Publicidade

Filho de Deus

Por Bíblia Online

Jesus é o Filho de Deus — a revelação suprema do Pai. Nele habita toda a plenitude da divindade e por Ele temos acesso ao Pai, à salvação e à vida eterna.

A revelação do Filho

O Filho é o resplendor da glória de Deus. Quem vê o Filho vê o Pai. Jesus é a imagem perfeita do Deus invisível.

Nba, Kuma wo kɛra adamaden di ka na i sii an tɛma. An ka a la nɔɔrɔ yen, Dencɛ kelen mɛn kelen pe bɔni Fa Alla . Nɔɔrɔ wo le a kan, a ni ɲumaya ba a ni tuɲa.

Mɔɔ si ma Alla yen a ɲa la fɔlɔ habadan, kɔni mɛn kelen pe bɔni Alla , wo mɛn fanan ye Alla ri, ale le ka an nalɔnniya Alla la ko la. A ye Fa Alla tɔrɔfɛ tuma bɛɛ.

Kɔni Isa ka a ii ko: «N Fa ye baarala, haan sisɛn. N fanan ye baarala.» Jabili wo kosɔn, Judiyailu la ɲɛmɔɔilu ka Isa faa ɲa ɲinin di ka tamin fɔlɔma kan. Baa ii ka a ko a ma Ɲɔɲɔ Lon bonya, ka a la wo kan fanan, a ka Alla kili ko a Fa, ka a jɛrɛ rakanya Alla ma.

Confissão e fé

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Quem confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele.

Piyɛri ka a ko Isa ye Ɲenematɔmɔnin di

Awa, Isa ni a la karandenilu seni Sesare Filipi mara , a ka ii maɲininka ko: «Mɔɔilu ye Mɔɔ Dencɛ jatela yon di?» Ii ka a jabi: «Doilu ka a ko Yaya le. Doilu ka a ko Eliya le. Dogbɛrɛilu ka a ko Jeremiya le, wala keladen fisamante gbɛrɛ, mɛn taminda kɔrɔman.» A ka ii maɲininka ko: «Ai don? Ai ye n jatela yon di?» Simɔn Piyɛri ka a ko: «I ye Ɲenematɔmɔnin de ri, mɛn ye Alla ɲenema Dencɛ ri.»

Isa sun ji wo , a bɔra ji i kɔrɔ. Sankolo da lakara. A ka Alla la Nii jiitɔla yen a kan ikomin kanba. Kumakan do bɔra sankolo ko: «N diyanan dencɛ le ten. N sɛwanin ale la kosɛbɛ.»

Ni mɔɔ mɛn ka i a la ko Isa le Alla Dencɛ ri, Alla sidinin ye tola wo tii ma. Wo tii sidinin ye tola Alla ma fanan.

Alla ka a yiraka an na wo le ma ko a ye an kaninna. Baa a ka a dencɛ kelen pe kelaya dunuɲa , sa an di ɲenemaya jɛrɛ jɛrɛ sɔrɔn dencɛ wo sababu la. Kaninteya jɛrɛ jɛrɛ ye ɲa mɛn ma, wo le ɲin: ka a ko ande ra Alla kanin, wo ; kɔni ale ka ande kanin ka a dencɛ lana ka a saraka ri sa an na julumunilu ri makoto.

Mɔɔ mɛn ye kojuu kɛla, wo ye Kojuu Tii la mɔɔ le ri, baa kɛbi fɔlɔfɔlɔ Kojuu Tii ye kojuu kɛla. Alla Dencɛ nani le ka Kojuu Tii la kɛwaliilu tiɲan fewu.

Mɔɔ mɛn sidinin Alla Dencɛ ma, ɲenemaya banbali ye wo tii bolo. Kɔni mɔɔ mɛn sidinin Alla Dencɛ ma, ɲenemaya banbali wo tii bolo.

Vida no Filho

Deus enviou seu Filho ao mundo para que vivêssemos por Ele. O Filho dá vida, julga e reconcilia os pecadores com o Pai.

Baa, Alla ka dunuɲa mɔɔilu kanin kosɛbɛ, wo , a ka a Dencɛ kelen pe di, kosa mɔɔ si wa lemɛniya a ma wo kana halaki, kɔni a ri ɲenemaya banbali sɔrɔn.

Baa Fa ri sayabato lawuli, ka ɲenemaya di ii ma ɲa mɛn ma, wo ɲa kelen ma Dencɛ ye a ka ɲenemaya di mɛnilu ma, a ri wo di woilu ma. Fa mɔɔ si la kiti tɛɛla, kɔni a ra kiti bɛɛ to a Dencɛ bolo, sa mɔɔ bɛɛ ri Dencɛ wo bonya ikomin ii ye a Fa bonyala ɲa mɛn ma. Mɛn ma sɔn ka Dencɛ wo bonya, wo tii a Fa fanan bonyala, mɛn ka Dencɛ kelaya kɔnin.»

N ye tuɲa le fɔla ai : waati ra se sisɛn sayabatɔilu ri Alla la Dencɛ la kumakan namɛn, a ni mɛnilu ka a kumakan namɛn woilu ri to ɲenemaya . Baa Fa wo ye ɲenemaya tii ri ɲa mɛn ma, a ra a Dencɛ ɲenemaya tii ri ɲa kelen wo ma.

Kɔni mɔɔ mɛnilu sɔnda a ma, mɛnilu kɔnin lemɛniyara a ma, a ka se di woilu bɛɛ ma ka Alla denilu ri. Ii ma Alla denilu ri ikomin muso ye den sɔrɔnna ɲa mɛn ma. Ii ma Alla denilu ri ka a masɔrɔn cɛɛ do ye a a muso ye den sɔrɔn, wala ka a masɔrɔn muso lɔɔ tɛrɛ ye cɛɛ do la, wala cɛɛ lɔɔ tɛrɛ ye muso do la. Alla jɛrɛ le ka ii a denilu ri.

Nde sa n niia butun, Ɲenematɔmɔnin de ye a niia n fari . N ye dunuɲaratɛɛ mɛn kɛla faribanku ɲin sisɛn, n ye wo kɛla lemɛniya le Alla Dencɛ , mɛn ka n kanin ka a jɛrɛ nii di n na ko kosɔn.

Kɔni Alla la waati latɛɛni sera tuma mɛn na, a ka a dencɛ lana. Muso le ka a sɔrɔn. A sɔrɔnda Musa la sariya kɔrɔ, sa a ri mɔɔilu kunka, mɛnilu ye sariya kɔrɔ, kosa an di a denilu ri.

Ɔɔn, ikomin ai ye Alla denilu ri, a ka a Dencɛ Nii lana an ma. Nii Sɛniman wo ye a kɛla, an ye Alla kilila ko: «an Baba, an Fa!»

Ni an tɛrɛ ye Alla juuya la waati mɛn na, an ni Alla tɛmala rabɛnda a Dencɛ la saya , ni an tɛmala rabɛnda wo , a kaɲa kun ti ye wo an nakisi la a Dencɛ nii baraka .

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-