Fim do mundo
A Bíblia fala sobre o fim do mundo como evento certo e definitivo. Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A questão não é se, mas quando.
Os céus passarão
Os céus e a terra passarão, mas as palavras de Jesus permanecerão para sempre. O mundo presente é temporário.
Iso kpo okpagye ya shuga, ela hin ke ya shuga lo.
<<Itikpi ko owe ishi oni, <Ebe ya dibu, oya ya yu lo; inyiwo ba shonu bwo okpowuso, kweyi okpowuso yaja.>
<<Ashishe gye eno kwe ishi oni lo, kwa ayoleho ko Owuso ni bi iso ni, kwe Oyi lo, ke sa Ada nu fufunu.
<<Ashishe gye eno kwe ishi lo, ka ayoleho ki ipu ki iso kwe Oyi gye lo, ke sa Ada fufunu.
O dia do Senhor
O dia do Senhor virá como ladrão. Os céus passarão com grande estrondo, e os elementos se dissolverão no fogo.
Eno ka Adole ke yawa byo owi. Eno oni iso ya gebi kpo egba ngmongmo loshu-loshu, ola ya yawoza kpiri ni biso ni yi kweyi ese kpoza ni banu kpiri ni ba gebi.
Iso kpo okpagye ka anani yaba bwebe kela oye kponu ni Owuso ka ni, shini ola nawa yuwa yi. Oyuwa shagye gbeyi ke eno ni aba wa kwa awase ni gyo Owuso lo epwo kweyi yuwa ngmo ni.
Koni aba yojoji ya yishi mani, edo kasuse wonya ni ala shu ko owe? Ala shu ko bagye neshi kweyi yoza ni Owuso ya yimu, byoni ala ba gbeyi ke Eno ko Owuso ni kweyi ala takirikwu shala yo na wa papa, Eno ni iso kpiri ya wa yola, kweyi ola ya yawoza ni biso ni sa kpiri.
Nabani ayene, ela kishi kpe eno ashu ko ta dala ke lo ikweyi kawo oza ni bawa gbodagye ni, koni ala gye mo eno ka Adole ya wa byowi yawa otu ni. Ishini ase ba ka mo, <<Aba bagye ko mene kpo otu shosha.>> Kweyi owe wa tawa wo gyogye wa lo, byoni ose koma ya lonya ni bifu ni, aki ba gbo owe ko bose lo.
Ayene ala ke bipu kebe dibu lalo, eno mani naka wa tala byo owi wa tase ni lo. Kpiri ka ala wa ayi ko yoyu kpe eno la. Aha wako otu kwe ebe dibu lalo.
Ayene ala ke bipu kebe dibu lalo, eno mani naka wa tala byo owi wa tase ni lo. Kpiri ka ala wa ayi ko yoyu kpe eno la. Aha wako otu kwe ebe dibu lalo. Ni olemani oni ahan ka gbola bya ashishini kase lo, akyiyi ka tu kweyi bagye kotu mene. Otu pini ase ba gbola la, otu pini ase ba yinyi la. Koni aha ke wa ke eno la, ahan gbiyi ka. Ahan shoshiye ko otuse kpi imu byo oshiye kogye kweyi iyitagye ka na ngmaha byo ozakeyi kogye.
Owuso shaha ko mo we ipu kanya nu lalo, ke wa ko ngmaha bwebe ka Adole Oyesu Okristi.
Destruição e renovação
O Dia do Senhor trará juízo sobre os ímpios, mas também novos céus e nova terra onde habita a justiça.
Nmo Oyi ko Otukpo gwoba ko omwihiri. Okpagye ja kotota, kweyi eno pya tobi tiri bya akyi nobi ni, oya pya gola yo byo oyi ni. Awinyiwo shonu okpagye byo ogwogwa ko kefu ni zelo shonu okpagye ishi ni owu loshu tani.
Ate egwa nyakwu mani gagye, egwa nekye-nekye ni aba yogwu mi Ibiri kwo Obibi ni gye ese kpiri egya ni. Ato gbo okpagye, anu kpa ayole nu.
Aba mo oza ko oshi ipu ke eno, kpo oya, kpi inyiwo. Ipu kese okpagye gogogogo ba yoshi kotata ikweyi ke eya ko ogwa ki ishu nyakwu. Asuse ba yoshi kweyi ba shekwu, ikweyi ko oza ni ya gbodagye ese ni, koni oza ni bo okpowuso ni ba ja.
Ala bagye kpe era, ala bi tinarigwu ishi kpiri shini ala pyo oshu ko bose shi ipu ko oza ni ya yimu ko gbodagye ni, kweyi ala ba gege ko hagye obutu ko Oyi ka Asuse.>>
Ebeni nmi iso pepe kpe ese pepe. Iso kikyikyo kpe ese kikyikyo gebi, ishu gebi. Nmo Ogya Neshi, Ojerusele pepe, bwi iso ebe ko Owuso ya wokpagye, akyanutu kweyi gwagya byo onyape ni ya gbeyi kobu nu ni. Npwo oko nwaa ya kela bwo obe kamo: <<Anani ole ko Owuso yo kpa asuse! Oya yagye kpawa, kweyi awa ba wase nu. Owuso abiyinu yayo kpawa, anu ya wo Owuso wa. Oya wuwize kpiri iyi. Ikwu ya yaba kelo, otu byobya kwe egba kyokye kwo odose ya yaba kelo, oza nekye kwobonu shigbo wa.>>
Aseni yo obe ni kamo, <<Kweyi anani nyyojoji ya wo pepe!>> Oki ka dami mo, <<Toza mani, ikweyi koni ela mani wo kwokwoshi ni ase ya gege ya yotu so ni.>>