Pular para o conteúdo
Publicidade

Sinais do fim dos tempos

Por Bíblia Online

A Bíblia descreve sinais que precederão a volta de Jesus. Guerras, falsos mestres, sinais cósmicos e a pregação do evangelho a todas as nações — tudo aponta para o fim dos tempos.

Sinais proféticos

Este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo e então virá o fim. Os sinais dos últimos tempos já se manifestam.

Na wɔbɛka asɛmpa a ɛfa Ahenni no ho no wiase mmaa nyinaa, na wɔate. Ɛno akyi ansa na awiei no bɛba."

"Saa mmere no awerɛhowdi no akyi

" owia beduru sum,

na ɔsram renhyerɛn;

na nsoromma befi wim atetew ahwe,

na wim abɔde behinhim.

"Afei Onipa Ba no ho nsɛnkyerɛnne bɛda adi ɔsoro. Na asase sofo nyinaa betwa agyaadwo bere a wobehu Onipa Ba no ɔde tumi ne anuonyam nam ɔsoro omununkum mu reba. Na mɛsoma mʼabɔfo na wɔde torobɛnto a ano den aba abɛboaboa wɔn a mayi wɔn no ano fi ɔsoro ano akɔka asase ano.

"Enti monwɛn, efisɛ munnim da ko a Awurade bɛba. Sɛnea ofiwura nim bere a owifo bɛba a anka ɔbɛwɛn de abɔ ne ho ban afi akorɔmfo ho no, saa ara na ɛsɛ musiesie mo ho, efisɛ Onipa Ba no bɛba bere a mo ani nna so ɔbɛba.

na monkyerɛkyerɛ wɔn , wonni nea mahyɛ mo no nyinaa so. Na me ne mo nna nyinaa de bɛkɔ akosi wiase awiei."

"Nanso da anaa dɔn ko a awiei no bɛba de, obiara nnim. Ɔsoro abɔfo ne me ankasa mpo nnim. Agya no nko ara na onim.

Os últimos dias

Nos últimos dias virão tempos difíceis, homens amantes de si mesmos. Mas derramarei o meu Espírito sobre toda a carne.

Amanehunu

Kae saa asɛm yi. Nna a edi akyiri no, mmere no mu bɛyɛ den. Nnipa bi bɛyɛ pɛsɛmenkominya, aniberefo, ahohiahiafo ne ahantanfo; wɔbɛyɛ abususɛnkafo, asoɔdenfo wɔn awofo so; wɔbɛyɛ bonniayɛ na wɔrempɛ nyamesom nso, wɔbɛyɛ atirimɔdenfo, wɔrenhu mmɔbɔ, wɔbɛyɛ nnipa dinsɛefo basabasa ne abufuwfafo, wɔbɛtan wɔn mfɛfo a wɔyɛ nnipa pa no, wɔbɛyɛ afatwafo, anuɔdenfo, wɔn a wɔhoran; wɔbɛpɛ anigye sen wɔdɔ Onyankopɔn. Wɔbɛyɛ aniani asomfo a wɔbɛpo tumi a ɛwɔ ɔsom no mu no. Twe wo ho fi saa nnipa no ho.

" Onyankopɔn kae se, nna a edi akyiri no,

mehwie me Honhom no agu nnipa nyinaa so.

Mo mmabarima ne mo mmabea bɛhyɛ nkɔm,

mo mmerante nso ahu anisoade.

Na mo mpanyin nso asoso adae.

Saa mmere no mu no,

mehwie me Honhom agu mʼasomfo mpo so,

mmarima ne mmea, ama wɔahyɛ nkɔm.

Mede mogya ne ogya ne wusiw kumɔnn

bɛyɛ anwonwade ne nsɛnkyerɛnne

ɔsoro ne asase so.

Ansa na Awurade da kɛse no bɛba no,

owia beduru sum

na ɔsram nso ayɛ mogya.

Na obiara a ɔbɛbɔ

Awurade din no benya nkwa.

Awurade Da

"Na akyiri no,

mehwie me honhom agu nnipa nyinaa so,

mo mmabarima ne mo mmabea bɛhyɛ nkɔm,

mo nkwakoraa bɛsoso adae,

mo mmerante benya anisoadehu.

Saa mmere no mu no,

mehwie me Honhom agu

mʼasomfo so, mmarima ne mmea.

Awiei Mmere

"Saa bere no, Mikael, ɔhene babarima titiriw a ɔbɔ wo nkurɔfo ho ban no bɛsɔre. Ahohia bere bi bɛba a, efi aman no mfiase besi saa da no, biribi a ɛte saa nsii da. Nanso saa bere no, wo nkurɔfo no mu biara a wobehu wɔakyerɛw ne din nhoma no mu no, wobegye no nkwa. Nnipadɔm a wɔadeda fam dɔte mu no benyan: ebinom bɛkɔ daa nkwa mu, na ebinom nso akɔ aniwu ne daa ahohora mu. Wɔn a wɔyɛ anyansafo no bɛhyerɛn te sɛnea ɔsoro hyerɛn, na wɔn a wɔdan afoforo kɔɔ trenee mu no bɛhyerɛn nsoromma, daapem.

Esperança e prontidão

O dia do Senhor virá como ladrão. Mas nós não somos das trevas — estejamos sóbrios, vigiliando e esperando.

Awurade nkyerɛkyerɛ a yɛreka akyerɛ mo no ne se, da a Awurade bɛba no, yɛn a yɛte ase yi renni awufo no anim kan. Awurade no ankasa de ɔhyɛ a ano den, ɔbɔfo panyin nteɛmu ne Onyankopɔn torobɛnto nnyigye fi ɔsoro bɛba fam. Wɔn a wɔawuwu Kristo mu no bɛsɔre kan, na wɔaboaboa yɛn a yɛte ase bere no ne wɔn a wɔasɔre no ano omununkum mu ahyia Awurade wim. Na saa na yɛne Awurade bɛtena daa. Enti momfa saa asɛm yi nkyekye obiara werɛ.

Ɛno nti, ɛnsɛ yɛdeda afoforo no. Ɛsɛ yɛwɛn na yɛbrɛ yɛn ho ase. Anadwo na nnipa da. Anadwo na nnipa bow nsa. Nanso yɛyɛ adekyee mma nti, ɛsɛ yɛbrɛ yɛn ho ase. Ɛsɛ yɛhyɛ gyidi ne ɔdɔ nkatabo ne yɛn nkwagye anidaso dade kyɛw. Onyankopɔn anyi yɛn yemmehu amane nʼabufuw ano, na mmom oyii yɛn yebenya nkwagye Awurade Yesu Kristo mu.

"Monhwɛ mo ho so yiye! Mommma adiditraso ne asabow ne asetena mu dadwen nni mo so, anyɛ saa a, me ba a mɛba bio no befu mo mu. Efisɛ me ba a mɛba no befu nnipa a wɔte asase so nyinaa mu. Monwɛn. Bere biara mommɔ mpae na moanya ahoɔden de agyina saa nneɛma yi nyinaa ano na mesan ba bio a, moatumi agyina mʼanim."

Nanso anuanom, mommma mo werɛ mfi ade baako Awurade ani so de, nsonoe nni da koro ne mfe apem ntam. Ne fam de, abien no nyinaa . Awurade ntwentwɛn ne nan ase ne a wahyɛ ho sɛnea ebinom susuw no. Mmom ɔwɔ mo ho ntoboase, efisɛ ɔmpɛ wɔbɛsɛe obiara, na mmom ɔpɛ obiara sakra fi ne bɔne ho.

Na Awurade da no bɛba ɔkorɔmfo. Da no, ɔsoro bɛbobɔ mu na ayera na wim nneɛma bɛhyew na asɛe na asase ne so nneɛma nyinaa nso bɛda adi.

Na saa ɔkwan yi so na wɔbɛfa asɛe ade nyinaa a, na ɔbra bɛn na ɛsɛ wobɔ? Ɛsɛ mo bra kronkron na mode mo ho ma Onyankopɔn. Monhwɛ saa da no kwan na monyɛ mo nneɛma pɛpɛɛpɛ; da a Onyankopɔn bɛto ɔsoro mu gya na wim nneɛma anan na ayera ogyaframa mu no. Nanso yɛtwɛn nea Onyankopɔn ahyɛ yɛn ho no, ɔsoro foforo ne asase foforo a ɛhɔ na trenee bɛtena.

Muntie saa ahintasɛm yi: Yɛn nyinaa renwu, nanso bere tiaa bi mu, wɔbɛsakra yɛn nyinaa; torobɛnto a etwa to no a, nsakrae no bɛyɛ anibuei. ɛbɔ a, awufo bɛdan ateasefo na yɛn nyinaa bɛsakra.

"Hwɛ! Mɛbɔ

ɔsorosoro foforo ne asase foforo.

Wɔrenkae nneɛma a atwam no bio,

na ɛremma adwene mu nso.

Nanso momma mo ani nnye na munni ahurusi afebɔɔ

nea merebɛbɔ ho,

efisɛ mɛbɔ Yerusalem ama ayɛ anigye,

na mu nnipa ayɛ anigye farebae.

Mɛsɛpɛw me ho Yerusalem mu,

na madi ahurusi me nkurɔfo ho.

Na wɔrente agyaadwo ne osu nnyigyei

mu bio.

Awurade Da

"Ampa ara, da no reba; ɛbɛdɛw te fononoo. Ahomasofo ne nnebɔneyɛfo nyinaa bɛyɛ nwura gunnwan, na saa da a ɛreba no wɔde ogya bɛto mu," sɛnea Asafo Awurade se ni. "Ɛrenka ntin anaa dubaa mma wɔn. Nanso mo a mode nidi ma me din no, trenee owia bepue ama mo, na ɛde ayaresa bɛba. Na mubepue na moahuruhuruw te nantwimma a wɔabue wɔn afi wɔn buw mu.

Ɔsoro Foforo Ne Asase Foforo

Afei mihuu ɔsoro foforo ne asase foforo, na kan ɔsoro ne kan asase no atwa mu, na po nso nni bio. Na mihuu Kurow Kronkron a ɛyɛ Yerusalem foforo efi Onyankopɔn ɔsoro reba fam, a wasiesie ne ho te ayeforo a ɔrekohyia ne kunu. Metee nne dennen bi fi ahengua no so se, "Afei, Onyankopɔn atenae nnipa mu. Ɔne wɔn bɛtena na wɔayɛ ne nkurɔfo. Onyankopɔn no ankasa ne wɔn bɛtena na wayɛ wɔn Nyankopɔn. Na ɔbɛpepa wɔn aniwa mu nusu nyinaa. Na owu nni bio, na awerɛhow ne osu ne yaw nni bio. Na kan nneɛma no atwa mu."

Seja o primeiro