Gentileza
A gentileza é fruto do Espírito e marca do cristão maduro. Palavras suaves, gestos de bondade e amor ao próximo — a Bíblia nos chama a tratar todos com graça e compaixão.
Seja gentil
A vossa gentileza seja conhecida de todos. A palavra branda desvia a ira, e a boa conduta atrai os que estão distantes.
አሳይ ኡባይ ህንተንቱ አሽከተ ኤሮ፤ ጎዳይ ማታን ያና።
ሊቆ ዛሩ ሀንቁዋ ዛርቢሴ፤ ሽን ፖዶላ ቃላይ ሀንቁዋ ደን።
ሎኦ ቃላይ ኤሳ እልሉዋዳን ማልኤ፤ ቦላካ ማዴነ ፓ።
ህንተዉ ደእያ ዎድያ ጎእ ባይናሳን ይሰናን፥ አማነናዋንቱ ማታን ጭንጫተን ደእተ። ህንተንቱ አሳ ኡባዉ ዎት ዛራናዉ በስንቶ ኤራና ማላ፥ ህንተንቱ ሃሳያይ ኡባ ዎደ፥ ስሳናዉ ሎእያዋነ ናሸችያዋ ግዳናዉ በሴ።
ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳይ ዶሬዳዋንቱዳን፥ ጌሻነ ሲቅያዋንታ ግዲደ፥ ማሮተ፥ ቃረታ፥ ኬካተ፥ ህንተንቱ ሁጲያ ካዉሽያዋ፥ አሽከተነ ዳንዳያ ማይተ።
Gentileza como fruto
O fruto do Espírito inclui bondade e amabilidade. Amem uns aos outros com afeição fraternal e tratem bem a todos.
ሽን ጌሻ አያና አይፊ፥ ሲቁዋ፥ ናሸቻ፥ ሳሮተ፥ ዳንዳያ፥ ኬካተ፥ ሎኦተ፥ አማነትያዋ፥ አሽከተ፥ ባረ ሁጲያ ናግያዋ። ሄዋንታ ማላትያዋንታ ድግያ ህጊ ባዋ።
ሄዋ ግዶፐ ሀ ኦናዉ ኑን ዳንዳይያዋን፥ አሳ ኡባዉ ሎኦባ ኦይተ፤ ሽን ኡባፐ አደ፥ ኑናና አማኑዋን ደእያዋንቶ ሎኦባ ኦይተ።
ህንተንቱ እሻቱዋ ሲቅያዋ አጎፕተ። እማ ሞክያዋካ ዶጎፕተ። አያዉ ጎፐ፥ ያትያዋን እት እት አሳይ ኤረናን ኪታንቻቱዋ ሞኬዳ።
ሄዋ ድራዉ፥ ኑን እቱ እቱዋ ቦላ ፕርድያዋ ሀዋፐ ስንዉ አነ አጎይተ። ሽን ኡባፐ አደ፥ ህንተ እሻ ቢያባ ዎይ ናጋራን ኦልያባ ኦናዳን ቆፋ ቃችተ።
" ‘ነ እሻ ነ ዎዛናን እጾፓ።
" ‘ነ ሾሩዋ ጋሱዋን ኔን ናጋራ ኦና ማላ፥ አ ሴራ።
" ‘ኩሽያ ጭጎፓ፤ ቃይ ነ አሳፐ እቶነ ኡሉዋን ቅምያ ኦይቆፓ። ሽን ነ ሾሩዋ ነ ሁጲያዳን ሲቃ። ታን መና ጎዳ።
"ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳይ ካሰ ሀዋዳን ያጌዳ፤ ‘ቱሙ ፕርዳ ፕርድተ። ህንተ ግዶን እቱ እቶ ኬካተነ ማሮተ ኦተ። አምኤቱዋ፥ አታ አዉ ባይና ናናቱዋ፥ በተቱዋነ ህዬሳቱዋ ናቆፕተ። ቃይ ህንተፐ ኦንነ ባረ እሻ ቦላን ኢታባ ኦናዉ ባረ ዎዛናን ቆፖፖ’ ያጌዳ" ያጊድ ዬዳ።
ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ታን ኪትያ ኦናነ ሞክያ ኡራይ ታናካ ሞኬ፤ ቃይ ታና ሞክያ ኦንነ ታና ኪቴዳዋ ሞኬ" ያጌዳ።