Publicidade

Gratidão

Por Bíblia Online

A gratidão é a resposta natural do coração que reconhece as bênçãos de Deus. A Bíblia transborda de exortações a dar graças — em tudo, por tudo, sempre e com todo o coração.

Dai graças em tudo

Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é mandamento, não opção.

ସବ୍‌ ୍‌ ୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌ ଇକବଇଲିି୍‌ି୍‌ ସଙ୍‍ ିିକରି ିଉନଉନକଲ୍‌ି ବଲି ପର୍‌ସର୍‌ ତମର୍‍ଅନି ୍‍ି

ସବ୍‌ ୍‌ ୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌ ଇକବଇଲିି୍‌ି୍‌ ସଙ୍‍ ିିକରି ିଉନଉନକଲ୍‌ି ବଲି ପର୍‌ସର୍‌ ତମର୍‍ଅନି ୍‍ି

ସବ୍‌ଅଇ ସବ୍‌ତନକରସବ୍‌ ୍‌ ୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌ ଇକବଇଲିି୍‌ି୍‌ ସଙ୍‍ ିିକରି ିଉନଉନକଲ୍‌ି ବଲି ପର୍‌ସର୍‌ ତମର୍‍ଅନି ୍‍ି

ତମଇଟିକଇଲି କଲେ, ସବ୍‌ି୍‌ ି ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌

ତମଇଟିକଇଲି କଲେ, ସବ୍‌ି୍‌ ି ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌

ତମସବଲକ୍‌ ଗଟ୍‌ ୍‌ରଇବି୍‌ ି୍‌ଅଇଲ୍‌ , କର୍‌ସବିି୍‌ତମ୍‌୍‌ ତମ୍‌ି ଆଚତମି ସଙ୍‍ ରଇବତମ୍‍୍‌ଆଚଆରି ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ଇତ

ତମସବଲକ୍‌ ଗଟ୍‌ ୍‌ରଇବି୍‌ ି୍‌ଅଇଲ୍‌ , କର୍‌ସବିି୍‌ତମ୍‌୍‌ ତମ୍‌ି ଆଚତମି ସଙ୍‍ ରଇବତମ୍‍୍‌ଆଚଆରି ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ଇତ

ିି୍‌ଟର୍‌ ିିଆନ୍‌କରି ିତମର୍‌ ତମର୍‌ ି୍‌ିିକରି ୍‌ରତ୍‌ ଅଇରଏଟିଆନ୍‌ ସଙ୍‍ କରି୍‌ ସଙିବଇର୍‌ ି୍‌ମନ୍‌, ି୍‌ ି୍‌ମନ୍‌ ଆରି କଲ୍‌ ି୍‌ମନ୍‌ କଇତମନ୍‌ି୍‌ଦନିଅବ୍‌ କଇକରି ପର୍‌ସର୍‌ି୍‌ କଇତ

ି୍‌ ି୍‌ ିସଇର୍‍ ଆଦ୍‌

୍‌ତନକରିିଆରି ୍‌ରତ୍‌ ଅଇରପର୍‌ସର୍‌ସବଦନିଅବ୍‌ ଇତ

ି୍‌ ି୍‌ ିସଇର୍‍ ଆଦ୍‌

୍‌ତନକରିିଆରି ୍‌ରତ୍‌ ଅଇରପର୍‌ସର୍‌ସବଦନିଅବ୍‌ ଇତ

Gratidão como louvor

Entrai pelas portas com ação de graças e nos átrios com louvor. A gratidão é o perfume do louvor que sobe a Deus.

Reconhecer a Deus

Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom. Sua misericórdia dura para sempre. Cada bênção é motivo de gratidão.

Gratidão nas cartas apostólicas

Paulo sempre iniciava suas cartas com ação de graças a Deus pelos irmãos. A gratidão é essência da vida cristã.

ପର୍‌ସର୍‌ତମର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ଆଇଲିି ଇମି୍‌ତନକଲତମର୍‌ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ୍‌ି ୍‌ତନକଲତମ୍‌ଏତଇଲିି

ଆମର୍‌ ୍‌ିିି୍‌ଟର୍‌ ି ସବସବିସଇର୍‌ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌

ି୍‌ ସଙି୍‌ ି୍‍, ଆତ୍‌ଅନି ଆଇବି୍‌ ି୍‌ମନ୍‌, ତମର୍‌ ି୍‌ଆକଉଆ ି୍‌ ଇକରି ିିମନ୍‌ି୍‌୍‌୍‌କରଆମର୍‌ ୍‌ିିି୍‌ଟର୍‌ ି ସବସବିସଇର୍‌ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌

ିଜନ୍‌ି ଲଡଆଇବ୍‌ଚଲନ୍‌, ି ୍‌ ା, ୍‌ କର୍‌ି ୍‌ତମର୍‌ିଏଟମନ୍‌ ତମର୍‌ଇବି୍‌ ୍‌ତମପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌

ିସଇ ଇକରି ିିକରି ଉଆନ୍‌ ସବଗଟ୍‍ଅଇଲେ, ତମ୍‌ଇଟଲଡଆଚେ, ିସଇ ପର୍‌ସର୍‌ଆରି କରଆରି ୍‌ତନକଲେ, ଦନିଅବ୍‌ ିିଆସ୍‌

ିସଇ ଇକରି ିିକରି ଉଆନ୍‌ ସବଗଟ୍‍ଅଇଲେ, ତମ୍‌ଇଟଲଡଆଚେ, ିସଇ ପର୍‌ସର୍‌ଆରି କରଆରି ୍‌ତନକଲେ, ଦନିଅବ୍‌ ିିଆସ୍‌ ଏନି କଲେ, ପର୍‌ସର୍‌ ତମ୍‌ି ଇସି ି ଲକ୍‌ମନ୍‌ ୍‌ି୍‌ିି୍‌ି୍‌ ସଙ୍‍ ି୍‌୍‌ଜଦି ି ତମଇଲେ, ତମର୍‌ ିବନକସ୍‌ଆଇଲିଡରିକରି, ିକରି ଅଇବଇଜ କର୍‌ି

ମକଲଡ୍‌ିସଇ ମର୍‌ଲଗରଇଲବଲି ଏନି କଇନଇକବଇଲମର୍‌ ିବନର୍‌ ରକମର୍‍ ଗଟ୍‍ଆଇଲିା, ୍‌ସଙ୍‍ ରଇବି୍‌ିଆଚି

ତମ୍‌ଉକ୍‌ ଇସି ି ି ତମସବଜବର୍‌ ଇପ୍‌ ଇକବଇଲଆମର୍‌ଅନି ଇରଇବା, ତମନର୍‌ି ଲକ୍‌ ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌

ତମ୍‌ଉକ୍‌ ଇସି ି ି ତମସବଜବର୍‌ ଇପ୍‌ ଇକବଇଲଆମର୍‌ଅନି ଇରଇବା, ତମନର୍‌ି ଲକ୍‌ ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌

ବର୍‌୍‌ି ସବ୍‌୍‌ଆଇଲି, ସବିସଇ ତମର୍‌ ମଙଗଲର୍‌ଅଇଲି ପର୍‌ସରର୍‌ ିବନ୍‌ ଇଲଅଦି୍‌ ଅଦି୍‌ ଅଇକରି ଲକ୍‌ମନର୍‌୍‌ି, ଆରି ମନ୍‌ ସବଲକ୍‌ ଦନିଅବ୍‌

ି ରଇଲି୍‌ସଙ୍‍ ଆଚଆମଅର୍‌ି୍‌ ଅଇରଇଲିା, ି୍‌ ଲକ୍‌ମନ୍‌ଉକ୍‌ କରଇଆଚଆମଇଟରଇବଲକର୍‌ ଆଚୁ, ତର୍‌ ସବଆମର୍‌

Agradecer a Deus

Graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo! A gratidão reconhece a fonte de toda boa dádiva.

ତର୍‌ ଆମପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ି ଇକବଇଲଆମର୍‌ ୍‌ିିି୍‌କଲଅନି ୍‌ଆରି ମରନ୍‌ଆରଇବବପଆମ୍‌ଆଚ

ିି୍‌ଟର୍‌ ଆସି୍‌୍‌

ିି୍‌ି୍‌ପର୍‌ସରର୍‌ ି ିବନ୍‌ ଇରଇଲା, ିବନ୍‌ ି୍‌ ି, ସବତମର୍‌ ିସଇନପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ିି

ିଆରିତର୍‌ ଆସି ି୍‌ କର୍‌

ଇବଇନିମନ୍‌ ତମର୍‌ଆମପର୍‌ସର୍‌ସବଦନିଅବ୍‌ ଏଟି୍‌ ିସଇ ଇକବଇଲତମର୍‌ ି୍‌୍‌ ଅଦି୍‌ ଅଦି୍‌ ଅଇଲି ଆରି ତମର୍‌ ିଜର୍‌ ିଜର୍‌ ି୍‌ସବଲକ୍‌ଆଲ୍‌ ବଡିି

ିଆର୍‌ ଅଇଲସବିସଇ ଇଲି ଆରି ସବିସଇ ୍‌ଇସପର୍‌ସର୍‌, େ, ୍‌ ୍‌ଆମ୍‌ !

ମନ୍‌ ପରମସର୍‌ିକରି ିିମତ୍‌ ି ିସଇ ଇକରି ିଦନିଅବ୍‌ ଅତ୍‌ ମନ୍‌ ିକର୍‌ସବ୍‌ ଆରି କର୍‌ ରଇବମନ୍‌, ଆନଆଚ

ି ିିଉମନ୍‌ ୍‌ ିିଇନି ଇକବଇଲି ଆରି ପର୍‌ସର୍‌ ିଆର୍‌କଲସବିସଇ ିକଆଚଆରି ରକମର୍‌ ି ିି୍‌୍‌ ୍‌ ସବି ିବଲି ିକରି ଦନିଅବ୍‌ ୍‌ ଆଚ

Louvor e ação de graças

Ofereçamos sacrifício de louvor e ação de graças ao Senhor. A gratidão é o coração de toda adoração verdadeira.

ଆସିିି୍‌ଟକଇକରି ଆମସବପର୍‌ସର୍‌ବଲି ସର୍‌ି ଇତରଉ ଆମର୍‌ ଟଣଅନି ଆଇବଉପସନଆକ୍‌ବଲି ଆମକଉ

ଆସିିି୍‌ଟକଇକରି ଆମସବପର୍‌ସର୍‌ବଲି ସର୍‌ି ଇତରଉ ଆମର୍‌ ଟଣଅନି ଆଇବଉପସନଆକ୍‌ବଲି ଆମକଉ

୍‌ଆମପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ଇକବଇଲଆମ୍‌ସନ୍‌ କଲି ଆରି ୍‌ ଇଜ୍‌ ୍‌୍‌କରଇବଡରିକରି ସନ୍‌୍‌ ସଙ୍‌ ଉପସନକର

ଜଗତରଇବସବିବନ୍‌ ରଇବମନ୍‌ ି ି ସର୍‌ରଇବସବ, ଜଗତରଇବସବ, ରଇବସବଆରି ସମ୍‌ରଇବମନ୍‌ ି୍‌ ଇତରଇଲବସ୍‍ବସିଆଚଆରି ିଆରଦନା, ୍‌ା, ମଇମା, ଆରି ବପ୍‌ ୍‌ ୍‌ ୍‌

କଇଲ, ଆମ୍‌, ଦନିଅବ୍‌, ମଇମା, ିଆନ୍‌, ୍‌ା, ବପଆରି ସକ୍‌ି ୍‌ ୍‌ ୍‌ ୍‌ ଆମର୍‌ ପର୍‌ସର୍‌ଆମ୍‌, ବଲି କଇତରଇଲ

ମନ୍‌ ଏନି କଇଲ"୍‌ପର୍‌ସର୍‌ ସବ୍‌ଅନି ଉପ୍‌ଆଚସବରଇଲଆରି ରଇସି ିତର୍‌ ବଡ୍‌ ବପସଙ୍‍ ସନ୍‌ କର୍‌ଆର୍‌ କଲ୍‌ ଆର୍‌ କଲ୍‌ଆମତକଆର୍‌ କଲି

ିି୍‌ଟର୍‌ ିସଇ ି୍‌୍‌ କରିରଇବକବର୍‌ ୍‌ସଙ୍‍ ି୍‌ ିସଇ ଅଦି୍‌ ଅଦି୍‌ ିଆରି ି୍‌୍‌ ଉଆ ିି ତମ୍‌ିଇଲା, ପର୍‌ସର୍‌ଦନିଅବ୍‌ ଇତ

ମର୍‌ ଆନିି ମନର୍‌ ପର୍‌ସର୍‌, ତର୍‌ ଦନିଅବ୍‌ ଆରି ପର୍‌ସଙ୍‌କଲିି, ମକିଆନ୍‌ ଆରି ବପଆଚ୍‌ ଆରି ତର୍‌ ଲଗଆମର୍‌ ଆରି ିସଇ ଏବମକଆଚ୍‌; ଇକବଇଲଆମ୍‌୍‌ ଆଚ୍‌

ସବଆରି ସବଆମଏଟ୍‍ି, ଏଟ୍‌ଆମତମ୍‌ି ଆଇଲି

୍‌ତନ୍‌ ିୟମ୍‌

ପର୍‌୍‌ ିସଇ ତମ୍‌୍‌ସଙ୍‍ କଇଲିି, ଅଇଲି ସବ୍‌ଅନି ିିସଇ ସବଲକ୍‌ମନର୍‌ପର୍‌ସର୍‌ଆରି କରମନର୍‌୍‌ତନକରି ମଜଉଆ ଆରି ମନର୍‌ ଦନିଅବ୍‌ ିଆସ୍‌

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-