Honrar os pais
Honrar pai e mãe é mandamento de Deus com promessa de vida longa e feliz. A Bíblia ensina que respeitar, obedecer e cuidar dos pais é dever sagrado dos filhos.
O mandamento com promessa
Honra a teu pai e a tua mãe para que vá bem contigo e vivas muito tempo sobre a terra. É o primeiro mandamento com promessa.
Kyamate bɔkɔ Ukpo e so mu kwokpo wu te, <<Lo la ada ŋa mbala ɛnɛ ŋɔ ma>> ɛlɛ gba akwu ɛrama iyi kwonze, iyi kenzu igyirima unga Ukpo le. Gba lu wo ɛlɛ, <<ishoshi i shi yi akwɛyi lu yi kwunyɔ ungwu wɔzhi mu kwudu kwɔlɛ.>>
Ɛmɛ Mbala Umba Ada Mbala Umba Ɛnɛ
Ɛmɛ, la lu lo umba eteyi mbala umba anyi yi ma kwuwongu lu kwu umba Ukpo, moo ɛlɛ gba akwu kiya ingyi esheshi te kaa lu wo le. Kyamate bɔkɔ Ukpo e so mu kwokpo wu te, <<Lo la ada ŋa mbala ɛnɛ ŋɔ ma>> ɛlɛ gba akwu ɛrama iyi kwonze, iyi kenzu igyirima unga Ukpo le. Gba lu wo ɛlɛ, <<ishoshi i shi yi akwɛyi lu yi kwunyɔ ungwu wɔzhi mu kwudu kwɔlɛ.>>
Lunyi umba ada, la lu shi ɛmɛ yi amba mo, lunyi ba la lu zɔ mba luzɛ undu ɛzɔ iyi Ɔkwu i zɔ awu.
Ɛmɛ, la lu lomo laa umba ete yi mbala umba anyi yi kwuyengwunanguna, moo ɛlɛ gba Ukpo a gyi le.
Obedecer e respeitar
Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Ouvir a instrução do pai e não desprezar o ensino da mãe traz sabedoria.
Ɔzhizɔsi, ba a gba mba opwu tee, <<Iwote ba lunyi lu fo ɛrama iyi Ukpo mo kwuwo ungwu ukwu yi? Moo Ukpo a zɔ tee, <Lomo laa ada ŋa mbala ɛnɛ ŋɔ,> <Onzu uwunawuna uwu e pe ete wu nana anyi wu ari, mega o ngbɛ wu ma.>
Ɔzhizɔsi, ba a gba mba opwu tee, <<Iwote ba lunyi lu fo ɛrama iyi Ukpo mo kwuwo ungwu ukwu yi? Moo Ukpo a zɔ tee, <Lomo laa ada ŋa mbala ɛnɛ ŋɔ,> <Onzu uwunawuna uwu e pe ete wu nana anyi wu ari, mega o ngbɛ wu ma.> Lunyi ba lu zɔ tee gba onzu a za laa ete wu nana anyi wu te, <Ogbo uwu lu bu fya munyi mi akwu rɛshi ingyi o shi ngyi laa Ukpo,> e lo ete wu mo fo, kwuwongu ukwu uwu ɛdɔ yi, iso iyi Ukpo lu mbwaya ra.
Consequências da desonra
A Bíblia adverte severamente contra a desonra aos pais. Quem amaldiçoa ou agride os pais enfrenta consequências sérias.
Inzumbira Iyi Kwuye Ungwu Ibomo Iyi Kwudu Kwɔlɛ.
Otimoti, mi gyi te kaa yitu te: Inzumbira iyɛku i nyɔ kwuyengwu ibomo iyi kwudu kwɔlɛ. Kwuye kwɔngwu enzu oo kwu wa gyi ɛmbɛmba kɛɛkyi, oo kwu wa kpoluku undu eduwo, mbala ibɔma, mbala ɛnwu ikwumo, mbala ari ikpama, enzu o lo umbete mbo mbala umbanyimba ma fo, enzu o ngbede mo, o lo iso iyi Ukpo mo mo. Enzu o yi idɛnyi iyi enzu umbafo fo, o gbayi o kpa enzu mo, akwu wa tutu enzu, o yi ɛnwu mba ma kego mo, enzu o yi ira, o gyi iyeshi mo,
Cuidar dos pais
Quem não cuida dos seus, principalmente de sua família, negou a fé. Honrar os pais inclui respeitar os idosos.
Akwiyi gba oko uwu bɔkɔ e kpo ɔnu ma ba e yi ɛmɛ naa eye, umba mbɔlɛ lo zɔ te o kwu wa mbwalu Ukpo mu eyi ibɔma mu enzu mbo keyi dɛ, mu iwomo ɛlɛ te umba o wa kwokpa la enzu umba kwogba mba, moo Ukpo a gyi ɛlɛ te.
Onzu uwunawuna uwu bɔkɔ a bɔ enzu wu eyi mo, ba iyi agba wu i ka le mo, onzu awu a mbwalu Ɔzhizɔsi fo onzu awu a ka rigɔ la onzu uwu akwu u mbwalu mo.