Incentivo
A Bíblia é fonte inesgotável de incentivo. Em cada página, Deus nos encoraja a não temer, a perseverar e a confiar que Ele está conosco e é maior que qualquer adversidade.
Deus é por nós
Se Deus é por nós, quem será contra nós? O Senhor fortalece, sustenta e guia seus filhos em cada batalha e desafio.
Mena aakabaake dáa? Yɛ bɛ náá, Zɛɛb ɛ́ pɛ yenabɛl kyee ɔɔ, ɛzɛ aabaadi nɛ ghwyil ɛkwak mena?
Tin, mɛ ɛ́ nɛ ghwyil ɛsa esa binek djas, etɛɛ náá, Klisto ɛpedjɛ mɛghwyil.
Etɛɛ náá, Sisim Zɛɛb nadjɛ mena ɛ, ye nabɛ ɛ́ ààbɛ, etɛɛ náá, mena needika bot ɛ bwoo, tin, Sisim djɛ mena ɛ́ ghwyil, kwyɛl nɛ ɛdil ɛ lyem.
Esperança e perseverança
A tribulação produz perseverança, a perseverança produz caráter, e o caráter produz esperança que não decepciona.
Ɛbaanyɔ náá, mena baamyaalaka é sok mena dika tɔ mezuk ɛ, etɛɛ náá, mena nɛ guka náá, mezuk nɛ sa náá, mena dika nɛ ɛmaad ɛ lyem. Ɛmaad ɛ lyem nɛ sa náá, mena dika nɛ ghwyil ɛpyet tɔ mɛbhowal nɛ zii, da ghwyil ɛpyet tɔ mɛbhowal ɛsa náá, mena dika nɛ ɛbwaalel. Bela náá, ɛbwaalel ɛlenek ààkɔɔ mena. Etɛɛ náá, é ze ɛ Sisim na Dɛɛ Zɛɛb nadjɛ mena ɛ, nyɛ eesa náá, mena dika nɛ kwyɛl nɛ nɛ tɔ ebhum elyem bena.
Sa bi ààbulal lyem bhis dum nɛ ɛbwaalel bi di nɛ yɛ ɛ, etɛɛ náá, bi aabela boo efute.
Nabem kɛŋ nɛ mezuk mɛ wɔ aaboma nɛ yɛ ɛ. Gwaka: Dim mot mɛkɔŋ ɛ́ waawa bin tɔ mɛbhowal, nyɛ waawa bɛtɛ nɛ bot pak’en tɔ membok, bi ɛ́ waatiigaa é di mɛlu kam. Tin, dia sosoob kɛkum dwoo ɛsyee ɛ lɔ, é di’enek, mɛ aadjɛ wɔ kɔtɔ duu tsik na kɔm-kɔm.
Mɛ lɛɛ bin etɛp bak djas ɛ́, étɛp bi needi tɔ egwyem, é ghɛŋ bi aadi tɔ ɛgwakel nɛ nam ɛ. Bi ɛ́ waazukaa nɛ ɛtiigaa kɔ bɔs’ak. Tin, saka mɛghaaz, etɛɛ náá, mɛ naazekwak etɛp e bɔs’ak djas.»
Dum nɛ tɛp tak ɛ́ bis di ààbula pɛ bhis. Ye nakoozodi náá, mɛnyel mes ɛpetɔ́ nɛ ɛsila batsa-batsa, é di’enek, Zɛɛb ɛpedjɛ esisim bis mɛghaaz mɛlu djas. Deenek, bɔɔ mezuk mɛ bis di emaad é ba mɔɔ ɛwala ɛlak’aak aabodi ɛ́ si. Bis ɛ́ waabela boo duma kɔ ɛsu ɛ mezuk mɛ tak. Duma tak aadi ɛ́ kɔm-kɔm sii nɛ kɔm. É ghɛŋ bis di etaala duma bot aabela ɛ, mezuk menek tok dhiiti vaŋ sonok. Etɛɛ náá, bis ààdyeebawa esiiza kɔ esa ee di beeaa nɛ mis ɛ. Bisɔ kwyɛl ɛ́ esa ee bot di ààbee nɛ mis ɛ. Etɛɛ náá, esa ee di ebeeaa nɛ mis ɛ, yɛ ààdi kɔm-kɔm. Tin, esa ee di kɔm-kɔm ɛ, yɛ ɛ́ esa ee di ààbeeaa nɛ mis ɛ.
Wɔ gwaa, Yezu zɛbɔɔza nɛ nɛ náá: «Étɛp yé wɔ ke náá: "Wɔ di nɛ ghwyil ɛsa ɔɔ"? Ghuna yɛ ɛ́ náá, mot ɛ dum koŋ nɛ Zɛɛb ɔɔ, esa djas nyɛ aawaab ɛ, nyɛ waabela.»
Deus cuida de nós
Entrega o teu caminho ao Senhor. Lança sobre Ele as tuas ansiedades, porque Ele tem cuidado de nós diariamente.
Futuro e promessas
Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e não de mal, para dar-lhes futuro e esperança.
Yezu zokabɔɔza nɛ nɔɔ náá: «Sa di náá, bot tok nɛ ghwyil ɛkwak ɛ, Zɛɛb ɛ́ waakwak yɛ, etɛɛ náá, ye tok nɛ sa Zɛɛb aadi ààkwak.»
Tin, dáa Ekwyala di elɛɛ ɛ́:
«Sa di náá, mot dinaa ààpabee,
ààkogwak-gwakak ɛ,
sa di náá, mot dinaa ààpasimza ɛ,
Zɛɛb nakoobal yɛ ɛ́ étɛp bot ɛ di ekwyɛl nyɛ ɔ.»