Irmãos
A comunhão entre irmãos é marca da igreja verdadeira. A Bíblia nos chama a amar uns aos outros como Cristo nos amou — com perdão, encorajamento e cuidado mútuo.
Amor fraternal
Um novo mandamento vos dou: que vos ameis uns aos outros. Nisto conhecerão que sois meus discípulos — pelo amor entre vós.
Bërí kamina mikama an kikësabi oi ꞌiti bana asérabi ñuia a kuati, mëniokati kamina sinánati min xukën kamabë nuibananti ꞌain. Usa ꞌain kamina bëtsibë bëtsibë nuibanani min nuitu upíira ꞌixun min kushibëtabi ꞌati ꞌain.
Comunhão e edificação
Não abandoneis a congregação. Encorajem-se mutuamente, cantem juntos e instruam-se na Palavra de Cristo.
Perdão e reconciliação
Se o teu irmão pecar contra ti, vai e repreende-o a sós. O perdão e a reconciliação preservam a unidade do corpo de Cristo.
Min xukënan ñu ꞌaisama ꞌakëbë kamina abë́ banati ꞌain, ꞌañu ai kara mimi ꞌuchaxa a ꞌunamiti kupin, min kakëxun kuakin uisai karana ucha kixun ꞌunani ka asabi mibë ꞌiti ꞌikën.
Min xukënan kuaisama tankëbëtan kamina rabëkëñun achúshi uni bariti ꞌain, ꞌan ka añu ai kara ꞌuchaxa kixun mi kati ꞌikën.
Min xukënan ñu ꞌaisama ꞌakëbë kamina abë́ banati ꞌain, ꞌañu ai kara mimi ꞌuchaxa a ꞌunamiti kupin, min kakëxun kuakin uisai karana ucha kixun ꞌunani ka asabi mibë ꞌiti ꞌikën.
Min xukënan kuaisama tankëbëtan kamina rabëkëñun achúshi uni bariti ꞌain, ꞌan ka añu ai kara ꞌuchaxa kixun mi kati ꞌikën.
Kakëxunbia ꞌatun bana kuaisama tankëbëtan kamina, Dios mi katamëkë unikama ñuixunun anu ꞌubanti ꞌain, usokin ꞌatun kakëxuribi kuaisama tania kamina ax Dios mi sinankëma unisa ianan, an kuríki Roma ꞌinanti bikë unisa ꞌitanu ënti ꞌain.
Asérabi kana mi kain, ënë me nuxun tëkërëkakë aribi ka nainu tëkërëkakë ꞌiti ꞌikën, ꞌimainun mitsumi ënë me nuxun tubukë aribi ka nainu tubukë ꞌiti ꞌikën.
ꞌËsakin kana mitsu kain min rabëxun uisa ñu karamina kuë́ëni kixun, ënë menuxun, sinantankëxun ñukátia, ka nukën Papa Dios naínu ꞌikë an mitsu inanti ꞌikën.
Uinu kara ꞌën unikama rabë́ ꞌimainun achúshi ꞌën anë sinani timë́tia ꞌa nëbëtsi kana ꞌëx ꞌiti ꞌain.
Usaribiokin ka ꞌën Papa Dios naínu ꞌikë an achúshi uni mitsumi ꞌuchakë kamabë upiti mënio naniama ati ꞌikën.
Kia ka ꞌapun kanuxun ꞌaia: "Kana asérabi mi kain kamabi an ꞌën xukën kupí ꞌanan chamarasubi ꞌaxunkë an ka ꞌë ꞌaxuankëxa".
ꞌUnamikin kamina uni apan ñukakima; upiokin min papa ꞌakësokin kati ꞌain, uni bëná kamaribi kamina min xukën akësaribiokin kati ꞌain.
Xanu apan kamina min tita akësabi okin nuibati ꞌain, bëná kamaribi kamina min xukën akësa oti ai, xanu chipaish kamina ami ꞌatimokin sinankima kuë́ëmikin kati ꞌain.
Uin kara aín aintsi akinima, an ka aín aintsi ꞌibukama ami manúkin akinima ax ka ami sinankëma ꞌaish ꞌuchañu uni kamasamaíira ꞌikën.