Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
Nek kpaf anɔng fɛ́ Ada me di donoso bafaben, nɛ ka ba nesek kutset, kpaf anɔng fɛ́ Ari me di nesek kutset sak nɛ ayɔng fi iyɛ wu shim. Ama anɔng, da Atek e ra akak ishɔt awo, a mi nɔɔk Ari me kukyem ira kaakyɛ ishɔt, nɔng kaangan bin nɔɔk Ari me iratek, kpaf tɛ fɛ́ ba di nesek Ada me. Ngma ayɔng fɛ́ a rawu dan nesek Ari me iratek, a rawu dan nesek Ada me yɔng fɛ́ a ku tom iratek.
<<In ki tak yin atsak, ngma ayɔng fɛ́ a foos ifɛ̀ hom, na nesek atsak ne ayɔng fɛ́ a di tom, a bɛ̀ kutset vit igang. Ba bi ku ra ishɔt awo; a mi shorop iku, sak isɛ kutset. In tsin ki tak yin atsak, izen bi bɛ́, iyeng i mi nye, fɛ bafaben da fok kutɔ Arim Adakunom, bayɔng fɛ́ ba fok da sɛ kutset. Kpaf tɛ fɛ́ Ada me di nesek kutset, anɔng fɛ́ a mi nɔɔk Ari wu kukyem inesek kutset bà. A mi ku nɔk ice ira ishɔt azatse kusum, nek iwu yet Arim Anet.
<<Ayɔɔt bi ki yit yin nek ideng awo, nek izen bi nye fɛ́ ngma bayɔng fɛ́ ba bi se ayɛt arɛk, ba bi fok kutɔ wu yɔng ba bi wuru, bayɔng fɛ́ ba nye itek, ba bi doro bafaben sak i sɛ kutset, nɛ bayɔng fɛ́ ba kin ra imaan e, ba bi doro bafaben sak ni ishɔt. Imi bɛ̀ agap ira ikyɛng ikak azimin awo; imi raas ishɔt kpaf ti in di foos, ishɔt yin yet ifɛ́ atsak, nek in raas kushim ice min awo, tit ifɛ́ ayɔng fɛ́ a di tom.
<<Wo imi fi ncɛɛt naton ice min kyɛk, ki kucɛɛt hom bɛ̀ atsak awo.
Imi tsin ki tak yin atsak: I da mak ki se yin gyat imi ni tseng. Nek kɛ da imi tseng awo, Afidang Itseet e da bɛ́ ni yin awo; Ki imi tseng, in bi ki tom yin ni wu. Izen fɛ́ Afidang Itseet e bi bɛ́, a bi tonong banet azatse wɛshɛk fok, kuyiring bà yet kumaan e naton nggɔn anɛn, nɛ naton kusonong ajɛrɛ, ni ishɔt: Kuyiring bà naton anɛn se kpaf awo, nek ba raba dang di te agap ni ikuus in;
AYeso fɛ̀ ni iba, <<Kutɔ kang, bɛ́ nek iyin wu, da nek Imi awo. Izen e yeng fɛ́ ba da ra kazatse kang ishɔt; yɔkɔnɔng fɛ́ ba da ro agwɔm kazatse kang. Awɛt nizen ba bi di sok azatse, in bi kɔrɔk banet kusum sak narɔ hom.>>
Anet e fɛ̀, <<Atekari, imi nɔɔk atsak!>> A kpa ku ya ntong.
AYeso fɛ̀, <<Imi bɛ́ azatse kang nek ira ishɔt, nɔng bakpatɔn da sɛ ayisi, nɔng bayɔng fɛ́ ba yɛrɛ da sot bakpatɔn.>>
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
Shan yin ayɔng fɛ́ a se buk-buk ayɛt inɔɔk atsak, i bi woso ikɔk yin nanan ni iwu azaton ncɛɛt fi in se aben awo. Inɔɔk atsak akak, ku nɔɔk na a ya kaakyi ikyɛng, awɛt akak fɛ́ a se buk-buk ni inɔɔk atsak, a ya ikon kyɛk. Won ayɔng fɛ́ a ya kaakyi ikyɛng, a bi byɛs ayɔng fɛ́ da a ya kaakyi ikyɛng awo; won ayɔng fɛ́ da a ya kaakyi ikyɛng e awo, a bi tsɛɛt ayɔng fɛ́ a ya kaakyi ikyɛng e ishɔt awo, nek Adakunom mi ku shan. Ngɔn yet angan fi i da tsɛɛt asam akak ishɔt ɛ? Atekari wu wu kyɛk fɛ́ a rēn fok, ke a tsin tseng gyat a? Kɛ a mi kpa yɛ? A da kyem a nyeseng, nek aTisa da kyem a ku sak na a nyeseng.
Na anɔng, kaangan bi fa kutomong wu anu ashon Adakunom.
Nek anɔng, won yin itsɛɛk bafidang ishɔt. Tit kaangan na a sok ni iyɛ wu fok, da iwu da sot kuta ikpa akak awo, ki ikyɛng isɛ inɛn sak na akak awo. Tɛ ayɔng fɛ́ a se ayɛt aTisa aYeso, imi rēn wɛshɛk fok, vit nayak fɛ́ da na se cɛ́l awo, awɛt ke akak sok fok nayak nakak se cɛ́l awo, i sot anɔng sak ni wu.
Nek izen mi nye fi ishɔt da tumung na banet Adakunom; ki ishɔt e tumung ni iyit, ikyɛng e da te anɛ na bayɔng fɛ́ ba raba ifok ifɛ̀ itek Adakunom ɛ?
Nek anɔng, i bi tsɛɛt yin ikikak ishɔt ni izen e resek awo; tot yin ma aTisa a bɛ́s wu ninyen. Iwu wu bi tun wɛshɛk ikyɛng fi ahwyi nɛt, a bi tarak ikyɛng fɛ́ banet nɛsɛk na áyɛ ba. Ni izen e yɔng wu, banet bi sɛs itere bà na Adakunom.
Nek kuri ishɔt fi i tsɛk yin bakak e, anɔng wu fɛ́ Adakunom bi ki tsɛɛt yin ne, kuri ikyɛng imaas fi i di maas yin bakak ne, ni kuri ye fɛ́ Adakunom bi ki maas yin mo ne.
<<Akyɛ sak fi ngɔn yɛrɛ kabi nkukɔ yɔng fɛ́ ka se ni iyisi arunyining, ni i won dang daam ni kukum yɔng fi ku se ni iyisi ngɔn ɛ? Na anɛ fi ngɔn da fɛ̀ na arunyining yɛ, <Won in da tun kabi nkukɔ yɔng fɛ́ ka se ni iyisi ngɔn,> ni kukum momo ni iyisi ifɔɔn ɛ?
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
Ama anɔng, in fok iwɔng ikikak ti iwɔng kudyɛng banet azanɛn, ba nye,
<<Halleluya!
Isheshek, ni ízɔk,
nɛ agap yet afɛ́
Adakunom yit,
nek ishɔt wu se tabat,
nɛ atsak.
<<A mi mees kugbat
kunyak-agwɔm e.
Ayɔng fɛ́ a beseng kazatse
ni kujang wu.
A mi tarang
nasok basam wu.>>
Ba tɛ ba tarak ntɔ ye,
<<Halleluya!
Atseng fɛ́ a ne ni iwɔp e,
ngarak sak naton
ayɛ na ayɛ.>>