Frutos do Espírito
Os frutos do Espírito são evidências visíveis da presença de Deus na vida do crente. Amor, alegria, paz, paciência — são marcas que diferenciam os filhos de Deus no mundo.
O fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio. Contra estas coisas não há lei.
Na aba bɔ honhom ne su yeɛ ole ɔdɔ, anigye, asomdwie, aboterɛ, adɔyɛ, pa yɛlɛ, gyidie, anwobraseɛ, ɔne ahohyɛsoɛ; mmeraa biala nne berɛ bɔ otia ɛhemɔ ɔ.
Daa ne, ne ɛmɔte awosii, nakoso kesaalae de, ɛmɔte kanea wɔ Awurade nu, na mmaa bɔ kanea ne su yeɛ ole bra pa, tenenee, ne nahorɛ biala. Yeti ɛmɔnea, sɛ bɔ ɛmɔyɛ ne, ɔsɔ Awurade nye a.
Nyanza bɔ ofi anwuro ne de, bɔ oli moa ne, ye nwo te, okuro asomdwie, ɔte dwirɛ bo, ye so nyɛ se, awunvoin ne bra pa ayi ye tɛkyɛ, ɔnyeye mmenia nu, na ɔtte nyaatwom. Na bɛdua tenenee mmaa wɔ asomdwie nu bɛma bɛ bɔ bɛpena asomdwie ne.
Aliemaa mɔ, sɔ ala yeɛ ɔte wɔ ɛmɔ afa nu ɔ. Ɛmɔnate Kristo nipadua naso awu bama mmeraa ne, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a, ɛmɔ kɔyɛ sona foforɛ deɛ; ɛmɔ kɔyɛ bɔ bɛtingyele ye bɛfili ewue nu, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a ɛmɔ kosu mmaa bɛkɔma Nyameɛ ne deɛ. Ofikyɛ mmerɛ bɔ yɛte ase wɔ anwoɔnaen nu ne, bɔne akɔnnɔ bɔ mmeraa ne kanyane ye ne, ɔyɛle adwuma wɔ y’akwaa nu, na osuli mmaa bɔ ɔkɔ ewue nu. Nakoso kesaalae de, balɛ́ yɛ bafi mmeraa nabo, ofikyɛ yawu yama bɔ ne wakyekye yɛ ne, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a yɛkɔfa honhom naso yɛkɔyɛ ngoaa wɔ atee foforɛ so, ná ɔtte atee daa bɔ né bahworɔ ne.
Sɔ bra bɔ kesaalae ɔyɛ ɛmɔ fɛle kyɛ ɛmɔ bɔle ne, mvasoɛ beni yeɛ ɛmɔnya bɛfili so ɔ? Bɔ ofi sɔ nningyein nanu ba yeɛ ole ewue. Nakoso kesaalae de, balɛ́ ɛmɔ bafi bɔne nu koraa, na ɛmɔte Nyameɛ ngoaa. Yeti ɛmɔsu mmaa bɔ ɔte krongron, ná ye awieɛ yeɛ ole daa ngoa.
Permanecer em Cristo
Quem permanece em Cristo dá muito fruto. Toda árvore boa produz bons frutos — e é pelo fruto que se conhece a árvore.
Ɛmɔtena me nu, ná me koso ngɔtena ɛmɔ nu. Kyɛbɔ asaa ne bɔbɔ ngora nzu mmaa, sana otua bobe ne nwo ne, sɔ ala yeɛ ɛmɔ koso ɛmɔ ngɔhora bɛngɔsu mmaa, sana ɛmɔ tena me nu. Me yeɛ nde bobe ne, na ɛmɔ yeɛ ɛmɔte asaa ne. Ebiala bɔ ɔkɔtena me nu, na me koso ngɔtena ye nu ne, ye yeɛ osu mmaa pee ɔ; ofikyɛ nne nu a, ɛmɔ ngɔhora hwee yɛ.
Bɔ ɔhyɛ me Baba anuonyam yeɛ ole kyɛ, ɛmɔ kosu mmaa pee, na ɛmɔ ahyire kyɛ ɛmɔte m’asuafoɛ.
"Bakaa pa biala nne berɛ bɔ osu mmaa tɛɛ ɔ, na sɔ ala yeɛ bakaa tɛɛ biala nzu mmaa pa. Bakaa biala mmaa yeɛ ɔmaa bɛnwu bakaa horɛ ɔ. Ebie yeɛ ole kyɛ, bɛnndete borɔdoma wɔ mmowie so, na sɔ ala yeɛ bɛnndete bobe koso wɔ ɛfone so. Sona pa de, nningyein pa bɔ waboɔboa ye noa wɔ y’ahone nu ne, ɛhene bie yeɛ ɔye fite ɔ, nakoso nnipa-bɔneniɛ de, nningyein tɛɛ bɔ waboɔboa ye noa wɔ y’ahone nu ne bie, yeɛ ɔye fite ɔ; ofikyɛ bɔ wabu so wɔ ahone nanu ne, yeɛ noa ne ka ɔ.
Ɛmɔsu mmaa bɔ okyire adwene-sakra.
Semear e colher
Quem semeia na justiça colherá fruto de vida. Os frutos do Espírito são a colheita de uma vida plantada no Senhor.
Nakoso nná abɔdeɛ ne ngome yeɛ ɔpene ɔ, mmom yɛ bɔ yanya aba bɔ oli moa, bɔ yeɛ ole honhom ne koso, yɛsu yɛgua yɛ nu mmerɛ bɔ yɛnwondɛ paa kyɛ bɛkɔfa yɛ bɛkɔyɛ mmaa, ná ɔnate agyedeɛ naso alɛ́ yɛ afi nipadua he anu ne.