O marido
A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.
Amar como Cristo amou
Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.
Biyɔ botom, kwyɛlka bɛl bin dáa Klisto di ekwyɛl zɛɛga mendjaala ɛ, nyɛy batagwyɛ kɔ ɛsu ɛ tak.
Deenek, botom goka ɛ́ nɛ ɛkwyɛl bɛl bɔɔ, dáa bɛ di ekwyɛl mɛnyel mɔɔ met ɛ. Mot di ekwyɛl myɛl ɔ, nyɛ kwyɛl ɛ́ nyel’ɛ met.
Deenek, botom goka ɛ́ nɛ ɛkwyɛl bɛl bɔɔ, dáa bɛ di ekwyɛl mɛnyel mɔɔ met ɛ. Mot di ekwyɛl myɛl ɔ, nyɛ kwyɛl ɛ́ nyel’ɛ met. Etɛɛ náá, mot tok nɛ ghwyil ɛbhina nyel’ɛ met. Tin, nyɛ nɛ be nyel’ɛ ɛnyɔɛpe, dáa Klisto di esa nɛ zɛɛga mendjaala ɛ.
Tin, mɛ ɛpebaabaal nɛ biyɔ botom, mot nɛ mot goka ɛ́ nɛ ɛkwyɛl myɛl dáa nyɛ di ekwyɛl nyel’ɛ met ɛ. Yɛ ɛ́ tyee wat nɛ boa mɛba, bi goka ɛ́ nɛ ɛduwal botom bin.
Tin, nàsaka mɛkɔŋ, mot nɛ mot goka ɛ́ nɛ ɛlɛɛ etsɛɛtsɛ nɛ sɔ mot, etɛɛ náá, menabɛlka djas ɛ́ ekyes e nyel wat. É ghɛŋ bi di nɛ ɛbuk ɛ, sa bi ààsyem. Ye goka ɛ́, ɛbuk ɛ len sila, ɛsok nɛ dwoo nɛ sila. Nàbetka náá, dim mot mɛkɔŋ be di tɔ len. Mot djii goka ɛ́ nɛ ɛkat ɛdjii. Nyɛ goka ɛ́ nɛ ɛsa mɛghaaz étɛp ɛsa embɛɛ mɛsa nɛ mɛmbɔ mɛ. Deenek, nyɛ ɛ́ nɛ ghwyil ɛkwyee bot ɛ di tɔ edjel ɔ.
Deenek, sa mbee ɛkpa ɛ wat ààtuula tɔ nuub’en. Bi goka nɛ ɛlóo ɛ́ embɛɛ mɛkpa di ekwyee nɛ ɛdjɛ ghwyil nɛ bɛsɔ bin ɛ, mɛkpa mɛ di enyɔ nɛ bot ɛ di egwak bin ɔ. Zɛɛb naawa bin ndem nɛ Sisim na Dɛɛ yɛ. Tin, nàtuŋka Sisim yenek. Bela náá, yɛ ɛ́ nyɛy ɛ di elɛɛ bin náá, yɛ aadi ɛ́ nɛ dwoo di náá Zɛɛb ɛ́ waapɛk mena tɔ mesyem ɛ. Nàbaalka tɔ elyem bin ɛbuk kɔ ɛsu ɛ embee esonok bɛ nasa bin ɛ, sa bi ààkpaa elyem, sa bi aadi nɛ ɛbuk. Diska tɔ elyem bin, mɛwɔɔbela, mɛlee zɛnɔɔ membi mɛ esesɛɛ e mbee lyem djas. Dika nɛ mbɛɛ lyem nɛ ghwyikwyee pak’en, pelelka pak’en dáa Zɛɛb napel bin é ze ɛ Klisto ɛ.
Yɛ kabɛ biyɔ botom ɔɔ, kwyɛlka bɛl bin, sa bi ààlyel elyem nɛ nɔɔ.
Dáa ekeletyɛ di egoka nɛ ɛgyee sama ɛ
Biyɔ boa, loobaka nɛ botom bin, dáa di egoka náá, ye sael é mis ɛ Ghɛŋ ɛ. Yɛ kabɛ biyɔ botom ɔɔ, kwyɛlka bɛl bin, sa bi ààlyel elyem nɛ nɔɔ.
Daŋ-daŋ ɛ́ náá, kwyɛlelka pak’en, etɛɛ náá, kwyɛl ɛ di esa náá, bi di tɔ ɛgwakel ɛnyɔɛpe.
Fidelidade conjugal
O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.
Ye goka ɛ́ náá, bot djas duwal ɛba, tin ye baagoka ɛ́ náá, moma nɛ motom kɛ tɔ esosoob tɔ ɛba. Etɛɛ náá Zɛɛb ɛ waapɛ́ɛ bot ɛ mɛzɔ nɛ bot ɛ membyam.
Tin, mam kalɛɛ nɛ nen ɛ náá, motom djas aagwyák mwaa sɔ, da nyɛ ɛ wyeeb nyɛ tɔ lyem ɔɔ, yenɔk tak eezesa ɛzɔ nɛ moma tak tɔ lyem’ɛ.
Yɛ kabɛ mam ɔɔ, mɛ ke ɛ́ náá, motom djas di epɛɛ myɛl, ààmɛt nyɛ nɛ sa etsi di elu ɔ, motom tak sa ɛ́ náá, moma tak di moma mɛzɔ nyɛ baatɔ́ ɛba ɛ sis ɔɔ. Tin, motom aaba moma zebyenaa é ɛba ɔ, nyɛy baasa ɛ́ ɛzɔ.»
É di’enek, bɛ tokapɛ bot ɛbá, bɛ aakadi ɛ́, bɛ moo mot ngɔt. Sa mot ààbɛk sa di náá, Zɛɛb eesɛɛg ɛ."»
Motom goka ɛ́ nɛ ɛsa mɛsa djas motom di egoka nɛ ɛsa nɛ myɛl tɔ ndjaa ɛba ɛ. Yɛ ɛ́ tyee wat nɛ moma, nyɛy pe baagoka ɛ́ nɛ ɛsa nɛ ngom mɛsa djas moma di egoka nɛ ɛsa nɛ ngom tɔ djaa ɛba ɛ. Tin, moma tok nɛ ghwyil ɛdjɛɛd nyel’ɛ dáa nyɛ di ekwos ɛ, etɛɛ náá, nyel’ɛ ɛ́ yii ngom. Yɛ ɛ́ tyee wat nɛ motom, nyɛ tok nɛ ghwyil ɛdjɛɛd nyel’ɛ dáa nyɛ di ekwos ɛ, etɛɛ náá, nyel’ɛ ɛ́ yii myɛl.
Sa mot àànyim sɔ nyel, yɛ di ààbɛ náá, bi gwakel ɛ́ étɛp ba mɔɔ ɛwala batsa kɔ ɛsu ɛ mendjaala ɔɔ. Da bhii tak bi ɛ́ bula ɛnyɔɛpe tɔ ɛba ɛ len. Yɛ di ààsael deenek ɔɔ, bi aanàbaabela ghwyil ɛmaad egwyes epuud. Deenek, Satan ɛ́ nɛ ghwyil ɛkwyesal bin tɔ mɛbhowal.
Yɛ kabɛ bot ɛ zebaa ɔ, mɛ ɛpedjɛ ɛtiŋ ɛlak, ɛtiŋ ɛ tak tok yam, yɛ ɛ́ yii Ghɛŋ: yɛ ɛ́ náá, sa moma ààbo ɛba pak bɛ nɛ ngom. Tin, yɛ bɛ náá, moma eebo ɛba pak bɛ nɛ ngom ɔɔ, sa nyɛ ààbaani dhiiti ɛba sis. Yɛ di ààbɛ deenek ɔɔ, nyɛ koobal ɛba pak bɛ nɛ ngom. Tin, sa motom ààbo ɛba pak bɛ nɛ myɛl.
Gwakeka sa mɛ di elɛɛ nɛ bɛdhiiti bot ɛ, ye tok Ghɛŋ di elii, yɛ ɛ́ mam. Mɛ lɛɛ ɛ́ náá, yɛ bɛ náá, keletyɛ eeba moma di ààdi keletyɛ ɔɔ, da moma ɛ́ kwyɛl náá, bɛ di nɛ ɛba ɔɔ, sa motom ààbo ɛba pak bɛ nɛ nɛ.
Deenek, kyeeka mɛzɔ, etɛɛ náá, mot sa syem mɛzɔ ɛ́, nɛ nyel’ɛ met. Yɛ ɛ́ kabɛ edhiiti mesyem ɔɔ, ye sael ɛ́ ɛtsetaɛpe nɛ nyel.
Convivência com sabedoria
O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.
Tin, yɛ kabɛ biyɔ botom ɔɔ, bi goka ɛ́ nɛ ɛbe ɛ bɛl bin, ààdjisa náá, boa nɛ tsak dhaa biyɔ. Djɛka bɛ duu, etɛɛ náá bi nɛ bɛnɔɔ djas, bi ɛ́ waabela tɛtɛ tsik Zɛɛb nakɛk ɛ. É di’enek, bi ɛ sa deenek ɔɔ, ye tok nɛ dhiiti sonok ààlu mendjaala men.
Sa bi ààsa dhiiti sonok nɛ lyem zok, sa bi ààsaa náá, bot duwal min men. Tin, bi goka ɛ́ nɛ ɛdi tɔ mɛsila, beeka náá, bɔɔ bɛsɔ bin eedhaa bin. Deenek, sa mot ààzokwyɛɛg nyel’ɛ nɛ nyel’ɛ met, ye nyɔ ɛ́ náá, nyɛ kwyɛɛg bɛsɔ bot.
Bi ɛ́ kobaka, sa mot ààbulal ɛbiyo nɛ ɛbiyo. Tin, gheesaaka ɛsa enɛm esa pak’en dɔɔ nɛ bot djas.
Ɛkaab ɛkɛ nɛ bɛmbee ɛ bot
Sa bi ààkɛ lɔɔg nɛ bot ɛ di ààdum koŋ nɛ Zɛɛb ɔ. Tin, sa di tɔ epiki ɛ, yɛ ɛ́ nɛ ghwyil ɛkɛ sama nɛ sa di ààdi tɔ epiki ɛ? Ghooghom nɛ mɛkas ɛ́ nɛ ghwyil ɛkɛ lɔɔg é?
Kwyɛl ɛ́ ɛmaad, kwyɛl ɛ́ ɛsa enɛm esa, kwyɛl tok nɛ zok, kwyɛl tok nɛ ɛbet, nɛghu ɛghɛa nyel. Kwyɛl ààsa etɛp e sen, kwyɛl ààsa ekaa, kwyɛl ààbiyo, kwyɛl tok nɛ ɛbuk tɔ lyem nɛ mot. Kwyɛl ààmyaala nɛ embee etɛp. Tin, nyɛ myaala ɛ́ nɛ etsɛɛtsɛ. Kwyɛl nɛ pel etɛp djas, kwyɛl nɛ myaal etɛp djas, nyɛ ɛ́ nɛ ɛbwaalel nɛ etɛp djas, nyɛ ɛ́ nɛ mɛghaaz tɔ etɛp djas.