Pular para o conteúdo
Publicidade

O marido

Por Bíblia Online

A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.

Amar como Cristo amou

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.

Biyɔ botom, kwyɛlka bɛl bin dáa Klisto di ekwyɛl zɛɛga mendjaala ɛ, nyɛy batagwyɛ ɛsu ɛ tak.

Deenek, botom goka ɛ́ ɛkwyɛl bɛl bɔɔ, dáa di ekwyɛl mɛnyel mɔɔ met ɛ. Mot di ekwyɛl myɛl ɔ, nyɛ kwyɛl ɛ́ nyel’ɛ met.

Deenek, botom goka ɛ́ ɛkwyɛl bɛl bɔɔ, dáa di ekwyɛl mɛnyel mɔɔ met ɛ. Mot di ekwyɛl myɛl ɔ, nyɛ kwyɛl ɛ́ nyel’ɛ met. Etɛɛ náá, mot tok ghwyil ɛbhina nyel’ɛ met. Tin, nyɛ be nyel’ɛ ɛnyɔɛpe, dáa Klisto di esa zɛɛga mendjaala ɛ.

Tin, ɛpebaabaal biyɔ botom, mot mot goka ɛ́ ɛkwyɛl myɛl dáa nyɛ di ekwyɛl nyel’ɛ met ɛ. ɛ́ tyee wat boa mɛba, bi goka ɛ́ ɛduwal botom bin.

Tin, nàsaka mɛkɔŋ, mot mot goka ɛ́ ɛlɛɛ etsɛɛtsɛ mot, etɛɛ náá, menabɛlka djas ɛ́ ekyes e nyel wat. É ghɛŋ bi di ɛbuk ɛ, sa bi ààsyem. Ye goka ɛ́, ɛbuk ɛ len sila, ɛsok dwoo sila. Nàbetka náá, dim mot mɛkɔŋ be di len. Mot djii goka ɛ́ ɛkat ɛdjii. Nyɛ goka ɛ́ ɛsa mɛghaaz étɛp ɛsa embɛɛ mɛsa mɛmbɔ . Deenek, nyɛ ɛ́ ghwyil ɛkwyee bot ɛ di edjel ɔ.

Deenek, sa mbee ɛkpa ɛ wat ààtuula nuub’en. Bi goka ɛlóo ɛ́ embɛɛ mɛkpa di ekwyee ɛdjɛ ghwyil bɛsɔ bin ɛ, mɛkpa di enyɔ bot ɛ di egwak bin ɔ. Zɛɛb naawa bin ndem Sisim na Dɛɛ . Tin, nàtuŋka Sisim yenek. Bela náá, ɛ́ nyɛy ɛ di elɛɛ bin náá, aadi ɛ́ dwoo di náá Zɛɛb ɛ́ waapɛk mena mesyem ɛ. Nàbaalka elyem bin ɛbuk ɛsu ɛ embee esonok nasa bin ɛ, sa bi ààkpaa elyem, sa bi aadi ɛbuk. Diska elyem bin, mɛwɔɔbela, mɛlee zɛnɔɔ membi esesɛɛ e mbee lyem djas. Dika mbɛɛ lyem ghwyikwyee pak’en, pelelka pak’en dáa Zɛɛb napel bin é ze ɛ Klisto ɛ.

kabɛ biyɔ botom ɔɔ, kwyɛlka bɛl bin, sa bi ààlyel elyem nɔɔ.

Dáa ekeletyɛ di egoka ɛgyee sama ɛ

Biyɔ boa, loobaka botom bin, dáa di egoka náá, ye sael é mis ɛ Ghɛŋ ɛ. kabɛ biyɔ botom ɔɔ, kwyɛlka bɛl bin, sa bi ààlyel elyem nɔɔ.

Daŋ-daŋ ɛ́ náá, kwyɛlelka pak’en, etɛɛ náá, kwyɛl ɛ di esa náá, bi di ɛgwakel ɛnyɔɛpe.

Fidelidade conjugal

O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.

Ye goka ɛ́ náá, bot djas duwal ɛba, tin ye baagoka ɛ́ náá, moma motom esosoob ɛba. Etɛɛ náá Zɛɛb ɛ waapɛ́ɛ bot ɛ mɛzɔ bot ɛ membyam.

Tin, mam kalɛɛ nen ɛ náá, motom djas aagwyák mwaa , da nyɛ ɛ wyeeb nyɛ lyem ɔɔ, yenɔk tak eezesa ɛzɔ moma tak lyem’ɛ.

kabɛ mam ɔɔ, ke ɛ́ náá, motom djas di epɛɛ myɛl, ààmɛt nyɛ sa etsi di elu ɔ, motom tak sa ɛ́ náá, moma tak di moma mɛzɔ nyɛ baatɔ́ ɛba ɛ sis ɔɔ. Tin, motom aaba moma zebyenaa é ɛba ɔ, nyɛy baasa ɛ́ ɛzɔ.»

É di’enek, tokapɛ bot ɛbá, aakadi ɛ́, moo mot ngɔt. Sa mot ààbɛk sa di náá, Zɛɛb eesɛɛg ɛ."»

Motom goka ɛ́ ɛsa mɛsa djas motom di egoka ɛsa myɛl ndjaa ɛba ɛ. ɛ́ tyee wat moma, nyɛy pe baagoka ɛ́ ɛsa ngom mɛsa djas moma di egoka ɛsa ngom djaa ɛba ɛ. Tin, moma tok ghwyil ɛdjɛɛd nyel’ɛ dáa nyɛ di ekwos ɛ, etɛɛ náá, nyel’ɛ ɛ́ yii ngom. ɛ́ tyee wat motom, nyɛ tok ghwyil ɛdjɛɛd nyel’ɛ dáa nyɛ di ekwos ɛ, etɛɛ náá, nyel’ɛ ɛ́ yii myɛl.

Sa mot àànyim nyel, di ààbɛ náá, bi gwakel ɛ́ étɛp ba mɔɔ ɛwala batsa ɛsu ɛ mendjaala ɔɔ. Da bhii tak bi ɛ́ bula ɛnyɔɛpe ɛba ɛ len. di ààsael deenek ɔɔ, bi aanàbaabela ghwyil ɛmaad egwyes epuud. Deenek, Satan ɛ́ ghwyil ɛkwyesal bin mɛbhowal.

kabɛ bot ɛ zebaa ɔ, ɛpedjɛ ɛtiŋ ɛlak, ɛtiŋ ɛ tak tok yam, ɛ́ yii Ghɛŋ: ɛ́ náá, sa moma ààbo ɛba pak ngom. Tin, náá, moma eebo ɛba pak ngom ɔɔ, sa nyɛ ààbaani dhiiti ɛba sis. di ààbɛ deenek ɔɔ, nyɛ koobal ɛba pak ngom. Tin, sa motom ààbo ɛba pak myɛl.

Gwakeka sa di elɛɛ bɛdhiiti bot ɛ, ye tok Ghɛŋ di elii, ɛ́ mam. lɛɛ ɛ́ náá, náá, keletyɛ eeba moma di ààdi keletyɛ ɔɔ, da moma ɛ́ kwyɛl náá, di ɛba ɔɔ, sa motom ààbo ɛba pak .

Deenek, kyeeka mɛzɔ, etɛɛ náá, mot sa syem mɛzɔ ɛ́, nyel’ɛ met. ɛ́ kabɛ edhiiti mesyem ɔɔ, ye sael ɛ́ ɛtsetaɛpe nyel.

Convivência com sabedoria

O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.

Tin, kabɛ biyɔ botom ɔɔ, bi goka ɛ́ ɛbe ɛ bɛl bin, ààdjisa náá, boa tsak dhaa biyɔ. Djɛka duu, etɛɛ náá bi bɛnɔɔ djas, bi ɛ́ waabela tɛtɛ tsik Zɛɛb nakɛk ɛ. É di’enek, bi ɛ sa deenek ɔɔ, ye tok dhiiti sonok ààlu mendjaala men.

Sa bi ààsa dhiiti sonok lyem zok, sa bi ààsaa náá, bot duwal min men. Tin, bi goka ɛ́ ɛdi mɛsila, beeka náá, bɔɔ bɛsɔ bin eedhaa bin. Deenek, sa mot ààzokwyɛɛg nyel’ɛ nyel’ɛ met, ye nyɔ ɛ́ náá, nyɛ kwyɛɛg bɛsɔ bot.

Bi ɛ́ kobaka, sa mot ààbulal ɛbiyo ɛbiyo. Tin, gheesaaka ɛsa enɛm esa pak’en dɔɔ bot djas.

Ɛkaab ɛkɛ bɛmbee ɛ bot

Sa bi ààkɛ lɔɔg bot ɛ di ààdum koŋ Zɛɛb ɔ. Tin, sa di epiki ɛ, ɛ́ ghwyil ɛkɛ sama sa di ààdi epiki ɛ? Ghooghom mɛkas ɛ́ ghwyil ɛkɛ lɔɔg é?

Kwyɛl ɛ́ ɛmaad, kwyɛl ɛ́ ɛsa enɛm esa, kwyɛl tok zok, kwyɛl tok ɛbet, nɛghu ɛghɛa nyel. Kwyɛl ààsa etɛp e sen, kwyɛl ààsa ekaa, kwyɛl ààbiyo, kwyɛl tok ɛbuk lyem mot. Kwyɛl ààmyaala embee etɛp. Tin, nyɛ myaala ɛ́ etsɛɛtsɛ. Kwyɛl pel etɛp djas, kwyɛl myaal etɛp djas, nyɛ ɛ́ ɛbwaalel etɛp djas, nyɛ ɛ́ mɛghaaz etɛp djas.

Seja o primeiro