Materialismo
O materialismo é uma armadilha espiritual. A Bíblia alerta que o amor ao dinheiro é raiz de todos os males e nos chama a buscar tesouros no céu, não na terra.
O perigo das riquezas
Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? O materialismo engana e afasta do que realmente importa.
Tsi amintatic ari omlu macã amintã lumea tutã sh-deapoea u-cheari suflitlu a lui? Icã tsi poati s-da omlu trã alãxirea a suflitlui a lui?
Tsi hãiri va s-aibã omlu s-amintã ntreagã lumea, macã deapoea va s-chearã suflitlu a lui?
Ma atselji tsi vor si s-facã avuts, cad tu cãrteari, tu cearc sh-tu multi orixi niminduiti sh-zãrãsiti, tsi li afundusescu oaminjlji tu cãdeari sh-aspãrdzeari.
Cã noi nu avem adus tsiva tu aestã dunjauã, sh-nu va-lom tsiva cu noi. Macã avem s-mãcãm shi s-nã nvishtem, s-himã hãristisitã cu aestã.
Cã noi nu avem adus tsiva tu aestã dunjauã, sh-nu va-lom tsiva cu noi. Macã avem s-mãcãm shi s-nã nvishtem, s-himã hãristisitã cu aestã.
Tesouros no céu
Ajuntai tesouros no céu, onde traça e ferrugem não consomem. O bom nome vale mais que muitas riquezas, e a sabedoria supera o ouro.
Ayishtearea Tsereascã
"Nu adunats trã voi ayishteari pri loc, iu li aspargã molitsa sh-arudzina, sh-iu furlji sapã shi furã. Ma adunats trã voi ayishteari tu tser, iu nitsi molitsa, nitsi arudzina nu li aspargu, sh-iu furlji nu sapã shi nu furã.
Cã iu easti ayishtearea a voastrã, aclo va hibã sh-inima a voastrã.
Isusul lj-dzãsi: "Macã vrei s-hii perfectu, duti sh-vindi tsi ai, sh-dã-li a niavutslor, shi tini va s-ai un ayishteari tu tser. Deapoea haidi sh-urmeadzã-mi."
Contentamento e generosidade
Grande ganho é a piedade com contentamento. A cobiça é idolatria, mas a generosidade traz alegria e bênção.
Ma dumnidzãsirea adutsi un mari amintatic, macã omlu s-hãrseashti cu atsea tsi ari.
Dimãndã-lã avutslji a lumiljei aishtei s-nu hibã pirifanj, shi s-nu nãdãeascã la ayishtearea tsi easti nisigur, ma tu Dumnidzãlu, tsi nã da cu multeatsã itsido s-nã hãrseascã.
Purtarea a voastrã s-hibã nu prit vrearea a pãrãlui, hinda hãristisits cu atsea tsi avets, cã Dumnidzãlu ari dzãsã: "Pute nu va ti alasã sh-nu va ti apãrãtsescu."
Trã atsea fãtsets s-moarã orixili a voastri pri loc: curvãriljea, disfrãnarea, orixili atseali arali, chehili atseali arali sh-tãmãchearlãchili, cai easti idulatria.
Deapoea lã dzãsi a lor: "S-avets cãshtigã sh-afirits-vã di orixea trã aveari, cã bana a omlui nu easti ligat di avearea atsea marea a lui."
O invisível acima do visível
As coisas que se veem são temporais; as que não se veem são eternas. Devemos fixar os olhos no que é permanente e verdadeiro.
Iarã noi nu tsãnem mutrita cãtrã atseali tsi s-ved, ma cãtrã atseali tsi nu s-ved, cã atseali tsi s-ved suntu tricãtoari, iarã atseali tsi nu s-ved, suntu di totãna.
Tutashã, voi tsi sh-muljerili si nveascã cu simplitati, cu tãpinii sh-cu tinjii, sh-nu cu cusitsi sh-cu furii, cu mãrgãritãri sh-cu stranji scumpi, ma cu fapti buni, cum lã-au hari a muljerilor tsi suntu spigiurati la Dumnidzãu.
Pistimenjlji Mpartsã Itsido cu Un-Alant
Tuts atselji tsi pistipsea eara cu unã singur inimã sh-cu un singur suflit. Vãrã nu dzãtsea trã atseali tsi avea, cã eara a lui, ma tuti lucrili eara a tutulor.