Publicidade

Medo

Por Bíblia Online

O medo é uma das emoções mais paralisantes. Mas a Bíblia repete mais de 300 vezes: 'Não temas.' O perfeito amor lança fora o medo, porque Deus está conosco.

O antídoto contra o medo

No amor não existe medo; o perfeito amor lança fora o medo. O medo tem a ver com castigo, mas quem ama está em Deus.

Ba womba a siki so. Sede so ni gaskye yaa butu womba, sobon womba e ma poro la. Nsude yaa zi womba e mani so ni gaskye ba.

Ba womba a siki so. Sede so ni gaskye yaa butu womba, sobon womba e ma poro la. Nsude yaa zi womba e mani so ni gaskye ba.

Ba womba a siki so. Sede so ni gaskye yaa butu womba, sobon womba e ma poro la. Nsude yaa zi womba e mani so ni gaskye ba.

Aworo de Mirikisi ba mu ema ni womba aba, sede e ba mu Aworo ni sori dishiya, nja ni so nja ni ka kiya.

Aworo de Mirikisi ba mu ema ni womba aba, sede e ba mu Aworo ni sori dishiya, nja ni so nja ni ka kiya.

Sobon Aworo de Mirikisi ba ku yaa sa ku de kuma bunwa de ku yi womba naba; sede ku keleba Aworo de sa kuma yaya Mirikisi, Sobon te anya sori Aworo na mua yi lepa nkye, <<Adaa! Adaa na!>>

Sobon Aworo de Mirikisi ba ku yaa sa ku de kuma bunwa de ku yi womba naba; sede ku keleba Aworo de sa kuma yaya Mirikisi, Sobon te anya sori Aworo na mua yi lepa nkye, <<Adaa! Adaa na!>>

Sobon Aworo de Mirikisi ba ku yaa sa ku de kuma bunwa de ku yi womba naba; sede ku keleba Aworo de sa kuma yaya Mirikisi, Sobon te anya sori Aworo na mua yi lepa nkye, <<Adaa! Adaa na!>>

Deus é refúgio

O Senhor é a minha luz e minha salvação — de quem terei medo? Ele é fortaleza da minha vida — de quem me recearei?

Confiar e não temer

Quando o medo chegar, confie em Deus. O Senhor é escudo e refúgio — Ele acalma tempestades e silencia todo medo.

Não temas — Eu estou contigo

Deus repete: não temas, porque eu sou contigo. Ele segura nossa mão direita e nos fortalece em cada situação de medo.

Paz que vence o medo

A paz de Cristo e a confiança no Pai celestial dissipam todo temor. Jesus disse: não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.

Selema na ni bila ku nshi; selema na na ni ba ku. Ba yiride durinya sua beyi na ba. Kede dishiya ku e basi nja e dege; kede ku zi womba.

Selema na ni bila ku nshi; selema na na ni ba ku. Ba yiride durinya sua beyi na ba. Kede dishiya ku e basi nja e dege; kede ku zi womba.

Yesu Nama Turiki Ni Te Anya Adaa

Yesu nkye,<<Kede dishiya ku e basi. Ku beigaskye nja Mirikisi; ku kwa beigaskye nja Ni.

kede ku damu a kiya mbodaa, sede a siki ni guru ku pala gye Mirikisi mbode kwa bila, te turiki yi lepa nja ologba nja gbede. Yomu na selema ni Mirikisi, de pi guru shina nsebeki, yaa tele dishiya ku nja tunani aku a siki Kiristi Yesu.

kede ku damu a kiya mbodaa, sede a siki ni guru ku pala gye Mirikisi mbode kwa bila, te turiki yi lepa nja ologba nja gbede. Yomu na selema ni Mirikisi, de pi guru shina nsebeki, yaa tele dishiya ku nja tunani aku a siki Kiristi Yesu.

Ku gye Mirikisi guru mbode kuma bila sobon Mirikisi yaa so ku soseyi.

Kede ku zi womba worede sua kisa nki ku sede sua kisa leyi aku ba; sede ku zi womba Mirikisi, e shi de yaa kisa nki aku nja leyi aku de ala kutiri te siki wuta.

Nkwankwala bi sua la see toro bi na bo, ba daa a siki asu de puari a kesa ba ni shina adaa ku. Ko gesa kiya ku guru su kirigayi. Sobon yomu kede ku zi womba ba; ku mani anpani pi nkwankwala nyowa.

Coragem e segurança

O Senhor é meu pastor, nada me faltará. Mesmo no vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo.

Exemplos de coragem

Gideão, Josué, Eliseu e os apóstolos enfrentaram o medo pela fé. Deus encorajou cada um deles pessoalmente.

Yesu ma a beyi ni kwanto la kiya jaa mbo kwana yaa yi kwana. Yayagizi e yi dege yi su nkye, <<Male, mua muntu ko e suwo ke?>>

Se Yesu pelenka, E kwabe akusuka se e gye riki nkye, <<Yi shuru! de ki sakisi!>> Se akusuka sakisi sip.

Yesu gye yayagizi yi nkye, <<Mina sa de kwa yi womba? Ari kuzukam ku mani beigaskye bo?>>

sede su geni yi meyi tepiya a kiya riki, su ma geni kankye potoruwa la. Su yi kuruwa nsori, sobon guru asu de su geni yi su yi womba.

Dandani Yesu yi beta nja su nkye, <<Ku yi sori dishiya! Eni la. Kede ku yi womba.>>

Sede Meleku Mirikisi gye yi nkye, <<Kede ki zi womba, Meremu, ki samu aniyeri anya Mirikisi. Ka yi siki de ka yapu yaa minzi, ka sa yi seni Yesu.

Kokoyi A kiya Mbo Nani A bisi

<<Kede ku yi womba, gerike dende, Adaa aku ni siki bisi e mayi perisiki de e ba ku solota ni bisi.

Ku laba kiya ku dege so ni gyolo nja ku yi gbogila ni mbode ku manshi. Sobon Mirikisi pala nkye, <<Na taba bila ku ba; Na taba mosi nku ba.>> Bila de mu ma nsori dishiya, de mu nkye,

<<Obagizi e shiya ma nsu sua mu nto, Na taba zi womba ba

Mina nsebeki yaa yi ni?>>

Bila de mu ma nsori dishiya, de mu nkye,

<<Obagizi e shiya ma nsu sua mu nto, Na taba zi womba ba

Mina nsebeki yaa yi ni?>>

Tunde yaya mu su ma ntani nsu nama nja zini, e shi ma du e ma kankye nsebeki. Sobon te anya muntu e yi e juru sori ni muntu, wato obiri, de man sori a kiya muntu, de kunshe worede su ma bunwa muntu tunde su yapu su sobon womba.

Nsu solota gomunati su ma mbo womba aba anya worede su meyi mbo kyakyawu, sede e ma mbo womba la anya worede su meyi mbo mumungu. Ka bila de kede ki yi womba ni nsu solota? Se ki yi mbo kyakyawu osu kuma sua yobo ke.

Sede nde ku te Genbeki sobon de ku yi mbo gangasi, kuma nsu anabirika la. <<Kede ku zi womba mbode ntani sua yi ku; kede ku puari geba.>>

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-