Morte de Jesus
A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.
O sacrifício na cruz
Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.
Alam ni Hesus na tapos na ang misyon niya, at para matupad ang nakasulat sa Kasulatan, sinabi niya, "Nauuhaw ako." May isang banga roon na puno ng maasim na alak. Isinawsaw ng mga sundalo ang isang espongha sa alak, ikinabit sa sanga ng hisopo at inilapit sa bibig ni Hesus. Nang masipsip na ni Hesus ang alak, sinabi niya, "Tapos na!" Iniyuko niya ang kanyang ulo at nalagot ang kanyang hininga.
Nang maipako na ng mga sundalo si Hesus, kinuha nila ang kanyang damit at hinati-hati sa apat, tig-iisang bahagi ang bawat sundalo. Kinuha rin nila ang kanyang panloob na kasuotan na hinabi nang buo at walang tahi o dugtong.
Kaya sinabi ng isang sundalo, "Huwag na natin itong paghatian. Magpalabunutan na lang tayo kung kanino ito mapupunta."
Nangyari ito upang matupad ang sinabi sa Kasulatan:
"Ang aking mga damit ay kanilang pinaghati-hatian,
at nagpalabunutan sila para sa aking panloob na kasuotan."
At ito nga ang ginawa ng mga sundalo.
Nakatayo malapit sa krus ni Hesus ang kanyang ina, ang kapatid ng kanyang ina, si Maria na asawa ni Clopas, at si Maria na taga-Magdala. Nang makita ni Hesus ang kanyang ina na nakatayo roon katabi ng minamahal niyang alagad, sinabi niya, "Ituring po ninyo siyang anak." At sinabi naman niya sa alagad niya, "Ituring mo siyang ina." Mula noon, tumira na ang ina ni Hesus sa tahanan ng alagad na ito.
Pagdating nila sa lugar na tinatawag na Bungo, ipinako nila sa krus si Hesus at ang dalawang kriminal, ang isa ay sa kanan ni Hesus at ang isa ay sa kaliwa. [ Sinabi ni Hesus, "Ama, patawarin mo sila dahil hindi nila nalalaman ang kanilang ginagawa."] Nagpalabunutan ang mga sundalo para paghahati-hatian ang mga damit ni Hesus.
Habang nakatayo ang mga tao roon at nanonood, iniinsulto ng mga tagapamahala ng bayan si Hesus. Sinabi nila, "Iniligtas niya ang iba, iligtas naman niya ngayon ang kanyang sarili kung siya nga talaga ang Mesias na pinili ng Diyos!"
Ininsulto rin siya ng mga sundalo at binigyan ng maasim na alak, at sinabi pa nila sa kanya, "Kung ikaw nga ang hari ng mga Hudyo, iligtas mo ang iyong sarili!"
May karatula sa ulunan ni Hesus, at ganito ang nakasulat: Ito ang Hari ng mga Hudyo.
Ininsulto rin si Hesus ng isa sa mga kriminal sa tabi niya, "Hindi ba ikaw ang Mesias? Iligtas mo ang sarili mo, pati na kami!"
Ngunit sinaway siya ng isa pang kriminal na nakapako, "Hindi ka ba natatakot sa Diyos? Ikaw man ay pinaparusahan din ng kamatayan. Dapat lang na parusahan tayo ng kamatayan dahil sa mga ginawa nating kasalanan, pero ang taong itoʼy walang ginawang masama!"
Pagkatapos ay sinabi niya, "Hesus, alalahanin nʼyo ako kapag naghahari na kayo."
Sumagot si Hesus, "Sasabihin ko sa iyo ang totoo, ngayon din ay makakasama kita sa Paraiso."
Nang mag-alas dose na ng tanghali, dumilim ang buong lupain sa loob ng tatlong oras. Pagsapit ng alas tres ng hapon, sumigaw si Hesus nang malakas, "Eloi, Eloi, lema sabachtani?" na ang ibig sabihin ay "Diyos ko, Diyos ko, bakit mo ako pinabayaan?"
Nang sandali ring iyon, nahati mula sa itaas hanggang sa ibaba ang kurtina sa loob ng Templo. Lumindol sa buong lupain, nagkabitak-bitak ang mga bato at nabuksan ang mga libingan, at muling nabuhay ang maraming banal, na ang ibig sabihin ay "itinuring ng Diyos na kanya." na namatay. Lumabas sila ng libingan, at nang muling mabuhay si Hesus, pumunta sila sa banal na lungsod ng Jerusalem at marami ang nakakita sa kanila.
Ang kapitan ng mga sundalo at mga kasama niyang nagbabantay kay Hesus ay nasindak nang mayanig ang lupa at nang makita ang lahat ng mga pangyayari. Sinabi nila, "Totoo ngang siya ang Anak ng Diyos!"
Subalit, sinugatan siya
dahil sa ating mga pagsuway;
dinurog siya dahil sa ating kasamaan.
Ang parusang tiniis niya
ay nagdulot sa atin ng kapayapaan.
At dahil sa kanyang mga sugat,
tayoʼy may kagalingan.
Tayong lahat ay parang
mga tupang naligaw.
Bawat isa sa atin
ay gumawa ng nais nating gawin.
Ngunit siya ang pinarusahan ng Panginoon
ng parusang dapat sana
ay para sa ating lahat.
Inapi siya at sinaktan,
ngunit hindi man lang dumaing.
Para siyang tupang dadalhin
sa katayan upang patayin,
o tupang gugupitan
na hindi man lang umiimik.
Pinapalibutan ako ng mga masasama,
para silang mga asong nakapaligid sa akin.
At tinusok nila ang aking mga kamay at mga paa.
Naglalabasan na ang lahat
ng aking mga buto,
ngunit akoʼy kanilang tinitingnan lamang.
Ang aking mga damit
ay kanilang pinaghati-hatian,
nagpalabunutan sila para sa aking
panloob na kasuotan.
Bawat makakita sa akin
ay nangungutya, nang-aasar,
at iiling-iling na nagsasabi,
"Hindi baʼt nagtitiwala ka sa Panginoon,
bakit hindi ka niya iniligtas?
Hindi baʼt nalulugod siya sa iyo,
bakit hindi ka niya tinulungan?"
O amor que se entrega
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.
Wala nang pag-ibig na hihigit pa sa pag-ibig ng isang taong nag-alay ng kanyang buhay para sa kanyang mga kaibigan.
"Ganito kamahal ng Diyos ang sanlibutan: Ibinigay niya ang kanyang kaisa-isang Anak, upang ang sinumang sumasampalataya sa kanya ay hindi mapahamak, kundi magkaroon ng buhay na walang hanggan.
Dati, kaaway tayo ng Diyos, pero ngayon, tinanggap na niya tayong mga kaibigan sa pamamagitan ng pagkamatay ng kanyang Anak. At ngayong mayroon na tayong magandang relasyon sa Diyos, tiyak na ililigtas niya tayo sa kaparusahan sa pamamagitan ng buhay ni Kristo.
Sa ganitong paraan natin nalalaman ang tunay na pag-ibig: Inialay ni Hesu-Kristo ang kanyang buhay para sa atin. Kaya dapat din nating ialay ang ating buhay para sa ating mga kapatid.
Siya ang inialay para sa kapatawaran ng ating mga kasalanan, at hindi lang ng ating mga kasalanan kundi pati na rin ng kasalanan ng buong sanlibutan.
At sa pagiging tao niya,
nagpakumbaba siya at naging masunurin sa Diyos hanggang sa kamatayan,
maging sa kamatayan sa krus.
Morte e ressurreição
Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.
Sapagkat alam nating si Kristoʼy muling nabuhay at hindi na muling mamamatay. Wala nang kapangyarihan sa kanya ang kamatayan. Minsan lang siyang namatay para sa kasalanan ng mga tao; at nabubuhay siya ngayon para sa Diyos.
Hindi ba ninyo alam na noong binautismuhan tayo kay Kristo Hesus, nangangahulugan ito na kasama tayo sa kanyang kamatayan? Kaya noong binautismuhan tayo, namatay tayo at inilibing na kasama niya. Kung paanong binuhay muli si Kristo sa pamamagitan ng dakilang kapangyarihan ng Ama, tayo rin ay magkakaroon ng panibagong buhay.
Itinakda sa mga tao ang mamatay nang minsan at pagkatapos nitoʼy ang paghuhukom ng Diyos. Ganoon din naman, minsan lang namatay si Kristo nang inihandog niya ang kanyang sarili upang alisin ang kasalanan ng mga tao. At muli siyang babalik dito sa mundo, hindi na upang akuing muli ang kasalanan ng mga tao, kundi upang iligtas ang mga taong naghihintay sa kanya.
"Mga kababayan kong Israelita, makinig kayo sa akin! Pinatotohanan ng Diyos sa inyo na si Hesus na taga-Nazaret ay sinugo niya nang gumawa siya ng mga himala, kababalaghan, at tanda sa pamamagitan ni Hesus – alam na alam nʼyo ito dahil naganap ang lahat ng ito sa kalagitnaan ninyo. Itong si Hesus, na sa simula paʼy ipinasya na ng Diyos na ibibigay sa inyo, ayon sa kanyang plano, ay inyong ipinapatay sa mga makasalanang taong nagpako sa kanya sa krus. Ngunit pinalaya siya ng Diyos sa pagdurusa at muling binuhay, dahil ang totoo, kahit ang gapos ng kamatayan ay hindi siya kayang pigilan.
"Ako ang mabuting pastol, at ang mabuting pastol ay handang mag-alay ng kanyang buhay para sa kanyang mga tupa.
Sapagkat tuwing kakain kayo ng tinapay na ito at iinom sa kopang ito, ipinapahayag ninyo ang kamatayan ng Panginoon hanggang sa kanyang pagbabalik.