Morte
A morte é a realidade que todos enfrentam, mas para o cristão ela não é o fim. A Bíblia ensina que Cristo venceu a morte e nos dá a esperança da ressurreição e da vida eterna.
Cristo venceu a morte
Onde está, ó morte, o teu aguilhão? Cristo destruiu o poder da morte e nos deu a vitória pela ressurreição.
"Ghuli, wenga kihu usindi ghako wa kugha?
Ghuli, wenga kihu makakala ghako yenikuyegha utungu gha kugha?" Sambi inguyegha utungu wa kihu na makakala gha sambi yanguwoneka kupitila laghililo lya Sapanga ampeghili Musa. Ila tungumshukwile Sapanga angutupegha usindi kwa kupitila Bambu wa twenga Yesu Kilisito.
Mhakata wa mwihu kuyalamiswa ni kihu.
Kwaikiva handa vila kihu kiyeghilwi na mundu mmonga, hilahila na kuhinduka kuyeghwa na mundu hayu mmonga kumlima wogha.
Handa vila wandu wogha wanguhova kwaikiva wahumila na Adamu hilahila wandu wogha wangugholwa wakomu kwaikiva gha kukongana na Kilisito.
Ulongela hau ni chakaka,
"Ikiva tuhovili pamonga na mweni,
kangi tutelikala pamonga na mweni."
Sapanga atewahighila nesu wala wandu awahindulo mtumbulo kangi watewela wandu wa Sapanga, kihu kya ivili kitewela ng’ogha na makakala kwa weni. Na weni watewela watambika wa Sapanga na Kilisito na watelongosa na mweni kwa machuva hai ielufu imonga.
A esperança da vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele não está morto, mas apenas adormecido — e um dia despertará para a glória.
Yesu akamlongela,"Nenga ndiwa mweni kuwahindula wandu na kuwapegha ukomu. Yula mweni kunikwinila nenga hata ikawela anguhova, atelama, na Mundu yeyosi mweni ukomu na kunikwinila nenga, katu atehova ng’ogha. Ghuli, ungukwinila hagha?"
Yesu akamlongela,"Nenga ndiwa mweni kuwahindula wandu na kuwapegha ukomu. Yula mweni kunikwinila nenga hata ikawela anguhova, atelama, na Mundu yeyosi mweni ukomu na kunikwinila nenga, katu atehova ng’ogha. Ghuli, ungukwinila hagha?"
Kundolu wa nenga wangulihyoghanila lilowi lyangu, nenga ninguwamanya, na weni wangunikovikela. Nenga ninguwapegha ukomu wa machuwa hyogha bila mwihu, na weni wateyaghamila ng’ogha machuwa hyogha bila mwihu, na kwahela mundu atewesa kuwahumisa mumawoku ghangu.
Kwaikiva Sapanga apalili nesu mlima wogha hata akamuhumisa Mwana ghaki wa weka, lukani kila mundu mweni kumkwinila hayu Mwana akotoho kuyaghamila, ila apokeli ukomu wa machuwa hyogha bila mwihu.
Kuhika kwa Bambu
Walongu tungupala mmanyi uchakaka wa wala wawelili wahova kala, ili mkotoho kulumbilila handa wala waghangi wavile ng’ogha na litumaini. Twenga tungukwinila yiwa Yesu ahovili, akahinduka, na hinu twenga tungukwinila yiwa Sapanga atewayegha pamonga na Yesu wala wogha wahovili wakiva wakimkwinila Yesu.
Kwaikiva Bambu mweni atehuluka kuhuma kundumba pamonga na lilowi lya lilaghilo, na lilowi lya mtumikila wa kundumba wa Sapanga mkulu na lilowi lya lipembi lya Sapanga. Na ndiwa wala wahovili wakiva wangumkwinila Kilisito watehindulilwa mtumbulo. Badili gha hali kuphita twenga tuvile wakomu lipindi hali tutekungulwa pamonga na weni kumahindu kukongine na Bambu kunani. Hinu tutewela pamonga na Bambu machuwa yayendelela.
Não temas a morte
Não temas os que matam o corpo. Para o cristão, viver é Cristo e morrer é lucro. O vale da sombra da morte não assusta quem caminha com o Pastor.
Mkotoho kuwatila wala wenikukoma higha, ila wanguwesa ng’ogha kukoma upumulo. Mwenga mngupalwa kumtila Sapanga mwenikuwesa kukoma higha pamonga na upumulo hinu akatagha mpumulo kulyoto lya kujimika ng’ogha.
Kwaikiva mundu mwenikupala kulokola ukomu ghaki mweni, hayu ateuyalamisa,
Kwa nenga, ngalilu ghangu hyogha ni kumgholela lihengu Kilisito, na kuhwegha ni maha kupiti kuyendelela kulama.
Ningukweghwa na mighalu miivili, ningupala kuyenda nikalikali pamonga na Kilisito, kwaikiva havi ni maheli nesu. Ila ni maha nesu kwaikiva gha mwenga nenga niyendelela kulama.
Twenga twa wenikaya wa kundumba, kuhuma haku kundumba tungumtumainila mlokola wa twenga Bambu Yesu Kilisito ahiki kuhuma kundumba. Mweni ateghalambusa mihigha gha twenga gha kuhakala na kuighola ilandine na higha ghaki yeni ukulu, kwa uwesa hula weni kuwesesa vindu vyogha vilongoswi na mweni.
Hinu ikiva tungulama, tungulama kwaikiva gha Bambu, na ikiva tunguhova, tunguhova kwaikiva gha Bambu. Kwa nagha ikiva tungulama, au ikiva tunguhova, twenga twa wandu wa Bambu.
A eternidade nos aguarda
Deus enxugará toda lágrima. A morte será o último inimigo destruído. Para os salvos, a morte é a porta de entrada na presença eterna de Deus.
Hinu nikahyoghanila lilowi likulunga kuhuma kukikalilo kya kiinkosi likilonga, "Hinaa Sapanga atelikala paghati kwa weni, Sapanga atelikala pamonga na weni, watewela wandu ghaki, Sapanga mweni atewela na weni na mweni atewela Sapanga ghao." Mweni ateyapyata masosi ghao hyogha, kwaikiva kuhwegha kutewoneka ng’ogha kangi, wala malumbililo, wala kililo, wala mahakilo, kwaikiva mighalu gha mtumbulo ipita kala.
Mweni ateyapyata masosi ghao hyogha, kwaikiva kuhwegha kutewoneka ng’ogha kangi, wala malumbililo, wala kililo, wala mahakilo, kwaikiva mighalu gha mtumbulo ipita kala.
Handa mundu vila kavikilwa kuhova lihanja limonga hela na badili gha kuhova kulamulwa.
Kwaikiva ningumanya chakaka yiwa kwahela kindu kinguwesa kutulekanisa na upalo ghaki, ng’ogha kihu, au ukomu, au watumikila wa Sapanga wa kundumba au mahoka, au makakala ghangi gha Lihyukana, hata yeni kuhumila hinaa, hata yatehumila kuulongolo, hilahila weni uweso, au mighalu yeni kuwela kumlimawogha wa kunani, au mighalu yenikuwela kumlimawogha gha pahi, na kwahela kiumbi chochose kitewesa kutulekanisa na upalo wa Sapanga uvile ku Kilisito Yesu Bambu wa twenga.
Uchakaka ni yiwa yuyughu ng’ogha mundu kuhova ili kumtetela mundu mweni kujumilika kuulongolo gha Sapanga, ila mundu anguwesa kuyesa kuhova kwaikiva gha mundu maha. Ila Sapanga atulangilile yiwa angutupala nesu, kwaikiva lipindi patuwelili twambila weni sambi, Kilisito ahovili kwaikiva gha twenga.
Chakaka, kwa sambi gha mundu mmonga, akayambusa kihu kutumbula unkosi, ni lipala nesu yiwa kila akigholile hayu Kilisito ni maha nesu, wandu wogha wenikupokela ulungwana hau wenikuwela ni hupo gha kujumilwa kuulongolo ghaki watewela wankosi kupitila Yesu Kilisito.
Kwaikiva mahipo gha sambi ni kihu, ila fwaida gha Sapanga ni ukomu wa machuwa hyogha bila mwihu ku Kilisito Yesu Bambu wa twenga.
A morte na perspectiva bíblica
Há tempo de nascer e tempo de morrer. A morte é realidade humana, mas Deus é Senhor tanto dos vivos quanto dos mortos.
Yesu akalila kwa lilowi likulunga, "Tati, kumawoku ghako ninguuvika mpumulo ghangu." Paayomola kulonga ghala, akadumuka mpumulo.
Na yula mundu awelili mnaisa paawelili akihakilwa na maghaso kula mlima wa wandu wahovili, akalola kundumba, akamlola Ibulahimu kwa utali, na mweni Lazalo awelili pabehi na mweni. Hinu yula mundu avile mnaisa akamkema, "Tati Ibulahimu, uniwoneli luhungu na umlaghili Lazalo ataviki kyala kyaki mghati mwamasi yapongi lulimi ghangu, kwaikiva ninguhakilwa nesu kulyoto hali."
Lipindi lumatamata hali palikomala lingumghola mundu agholi sambi, na sambi paikamala inguyambusa kihu.