Namoro
O namoro cristão deve ser vivido com sabedoria, pureza e propósito. A Bíblia orienta sobre escolher um cônjuge, guardar o coração e honrar a Deus em todo relacionamento.
Guardar o coração
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida. O namoro exige vigilância e sabedoria.
Mubihile kwiwunga na vanu sevamudikiye Nguluvi
Mubihile kwiwunga na vanu sevamudikiye Nguluvi. Wuli, usanzi na uwofu fiwana? Welu na kisi fiwesa kwikala pamwi? Kilisito iwesa wuli kunjengakaya na Setani? Nondee, iwesekana wuli munu yeamudikiye Kilisito na munu yeseamudikiye Kilisito kuvecha vaganja?
Mubihile kuchangwa na vanu vevilonga ndeni kwakuva, "Vaganja vanjanganifu vihananga kyanda nofu."
Pureza e santidade
O corpo é templo do Espírito Santo. A Bíblia nos chama a fugir da imoralidade e esperar no amor com paciência e respeito mútuo.
Muyiyepe na ugoni. Sambi chingi chonda ugitwa kwivala lya muvili, ila mgoni agita sambi kwa muvili vake mwene. Semuchela kuva mivili gyenu nde Kaye lya Muhe va Nguluvi yeagehe mugati lyenu yemumuwanuke kuhuma kwa Nguluvi, nondee mivili igo se gyenu ila ndi gya Nguluvi. Kwakuva Nguluvi avagulile kwa sendi ngomi. Ndeni mumnjume Nguluvi kwa mivili gyenu.
Vamonga venu vilonga, "Munu peivecha na njala ing’ang’wa kuliya, kwakuva mivili ging’ang’a kuliya." Nde peigehe, ila chipindi kikwacha, Nguluvi daigalambucha mivili gyenu daivecha seing’ang’a kyakuliya. Ila nondee mbihile kulonga kuva tung’ang’awa kugita ugoni, ngita peing’ang’awa kuliya chipindi pemuvecha na njala. Nguluvi seakawumbile mivili gyenu kwakuva lya ugoni, ila kwakuva lya kumgumbanila Mtwa na mwene Mtwa akugivika unofu mivili.
Ila ngaseviwesa kwikanila ngiba mtole na mtawike. Ndigiba kutola awu kutauka kuliko kuvecha na ludoboko.
Ndova, ying’ang’wa kuginywa na vanu vonda, mgosi na mdala vabihile kuvasa na vanu vangi. Nguluvi daakuvahiga vagoni na vapeji.
A esposa prudente vem do Senhor
Deus criou o homem e a mulher para completarem-se. A casa e os bens são herança dos pais, mas a esposa prudente vem do Senhor.
Kuchumba ago gyonda mwing’ang’wa kuvecha na lukelo, kwakuva lukelo ukuvavika pamwi vanu vonda mu umwi va undakyene.