Obediência
A obediência a Deus é a resposta natural do amor. Jesus disse: 'Se me amais, guardareis os meus mandamentos.' A obediência abre portas de bênção e nos aproxima do coração de Deus.
Obedecer é melhor que sacrificar
Deus deseja obediência acima de rituais. O sacrifício sem submissão ao Senhor é vazio de significado espiritual.
Ama Bitrus nga mgbɨon mba waka ta ri,<<kita ki hu tre Jii han tre nji!
Kita ki he wa shada kyawa wanyi, nga Tsitsri Yuu ngawen riwa Izhi no wa wa wa wo tre wan.>>
Ko riwa Yeso he vren Izhi nye a fe tsro ri wo tre ri nkon yaa riwa a so. Kugon riwa a mɨlason, ran he nchi son riwa kpa chuwo riwa a ran kre ran ri wawa wa wo tre wan.
Obedecer aos mandamentos de Cristo
Jesus vinculou amor a obediência. Quem ama a Deus guarda seus mandamentos, e seus mandamentos não são pesados.
Ika tre dzi ri Yuu Tsitsri
Ka bi nyɨme wen, bi hu tre won.
Yeso ka nyɨme ri wu ri,<<Wawa wa nyɨme wen wa hu tsro won. A ti won ri nyɨme wa nga A ti won nga ame ki ye ri wa kiri son ri wa.
Ritu nyɨme mbu ri Izhi: a he ri ki hu tre wan nga itre wan wa ran he yaa ri ta ran.
Biyi miri vayi won wa hu Izhi, ka isron mbu la ta ri ki ran ti meme ti ran ki ka bre Izhi ri sron riri. Nga ki fe kongye riwa ki bre wu ritu ki ti ko ngye ri wa ari sii Izhi sron.
Wa Mme wa Wiwɨri ri wa Nkpɨran
<< Ritu ngye ko bi yowen ri Bachi, Bachi,>> Ama bi ran ri ti kya riwa me la ri yi ran?
Imba Yeso a tre ri gbunji << Nji ri wa ari hu wen, No kawan ri tuwan ran ban konkron riwa wa kpanwu bla vi ran hu wen.
Obedecer e praticar a Palavra
Sejam praticantes da Palavra. Quem ouve e pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha firme — inabalável.
Ama ran he wa wo tre kuklu ran, ama he wawa wa tindu ri wu, ran gyuru ngambi ran.
Ama ran he wa wo tre kuklu ran, ama he wawa wa tindu ri wu, ran gyuru ngambi ran.
Ka ngambi no Izhi, kri gbengben ri meme nji, ari klu yi.
Bênçãos da obediência
A obediência abre caminho de bênçãos e prosperidade. Deus promete vida, saúde e vitória aos que andam em seus caminhos.
Nji riwa a ka ko vi krenkpen doka tre Izhi riri taga ran tsro nji kamba, wawu nye ri he krenkpen nji ri shuwulu. Inji riwa a hu doka Izhi ran tsronji, wa tre riwu ri a he rinkong nji rishu wulu.
Biyi miri vayi won wa hu Izhi, vu sron mgbemgben, sondu ran tindu ri Bachi mbi tunde bi to ri indu riwa bi ti ri Bachi ran he kuklu ran.
Ngha bibi riwa nji wawu wa ti meme ti ritu ka wo tre nji riria ngamba nye mee wa kɨma wa he wa ndindi ti ri Izhi ritu wo tre nji riri-a.
Wa ngɨzhi doka ye ritu no meme ti no kigbu, ama bubu riwa meme ti ri kigbu ndindi ti Izhi ri kigbu han.
Submissão e consagração
Apresentar o corpo como sacrifício vivo é o culto racional. A obediência se expressa em submissão, serviço e consagração total a Deus.
Ison Rimi Ndu Izhi
Ringamba biyi miri vayi, ritu nchon losron Izhi ri ta me bre yi: ka ngambi no Izhi iwawu ka ide ri wu, yo sron mbi rimi ndu wan nga no sisron. Rinyi nye he gbre ri kpunji riwa a he no yi ti.
Ran ban tu mbi ka bi he wa mgbumgblume nyi ran, ama no Izhi no sran yi rimi sron mbi ran sran sron mbi. Imba nye bi to ti Izhi nga kya riwa a bi nga bi ri si-u sron nga ran tsra.
Ti ndu bran nga bi ri ran ti sankon ran. Hu Izhi ri sron riri.
Nji wawa wa hu tre Yuu Izhi wa he miri Izhi.
No Wa Kpanchi Mkpen
Konga no hu tre wa rinkon meme gbu, ritu wa rinkon meme gbu wa ran he ran Izhi ran no wa no wa he ran, nga Izhi nye ka wa dzi ri bubu wan.
No Wa Kpanchi Mkpen
Konga no hu tre wa rinkon meme gbu, ritu wa rinkon meme gbu wa ran he ran Izhi ran no wa no wa he ran, nga Izhi nye ka wa dzi ri bubu wan. Inji riwa a ran hu tre wa rinkon meme gbu ran a kawan ri hu kya riwa Izhi tre; nga nji riwa a ti ngamba, ari ngɨzhi bla tre Izhi ye ri ngawan.
Nga me ye ri yi ri kinklan sron, ka Izhi nyime, no ye won ri yi no he kya ri si sron.
Ko rɨme ngaa a ri shada ri yoo Kristo Bachi nye ritu wa no Izhi a ti kpan.
Hu tre Izhi, ran hu bibi mbiye mbi ri sen ri wa bi ki rimi mba ran.
Inji-a ka tre:<<<Nyɨme Izhi wen ri sron wen ri idɨri wen ri senkpa wen nga ri rimɨren wen>>>, Nga,<Yɨme wa kusan wen bibi riwa wu yɨme ngawen.<<>
Inyɨme wa kpanfu
<< Ama me layi, biyi wa wo wen, yɨme wa kpanfu mbi, ti dindi ti ri wawa wa kamba riyi, Ti rɨbu dindi sro wawa wa kɨra yi tu, wawa wa no yi ya, bi ka bre Izhi riwa.
Biyi bi ran chu wen ran, ame me chu yi meri no yi hi bi ri klo wɨlo kigbu ka konkron bibi wɨlo wawa wa vu sron hi ri vi riwa a ran kre ran. Ngha ngamba nye A ti ri no yi kya riwa bi miyen rimi nde won.