Ouvir
Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.
A fé vem pelo ouvir
Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.
Aulsoo kjemt de Gloowen ut de Prädicht, oba de Prädicht ut Gott sien Wuat. Joh 17:20
Aulsoo kjemt de Gloowen ut de Prädicht, oba de Prädicht ut Gott sien Wuat. Joh 17:20
Oba woo sellen see dän aunroopen, aun dän see nich jejleeft haben? Un woo sellen see aun dän jleewen, von wäm see nich jehieet haben? Un woo sellen see hieren onen eenen Prädja?
Wäa Uaren haft toom Hieren, däm lot hieren.
Un en dee es Jesaja siene Profezeiunk erfelt, dee doa sajcht: "Met daut Hieren woa jie hieren un nich vestonen, un seenent woa jie seenen un nich venämen; Jes 6:9-10 wiels daut Hoat von dit Volkj es vehoatelt, un met de Uaren hieren see schwoa, un äare Uagen haben see toojeschloten; soo daut see nich met eenmol met de Uagen seenen un met de Uaren hieren un met daut Hoat vestonen un sikj bekjieren, un ekj äant heelen wudd." Joh 9:39
Ouvir e obedecer
Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
Oba siet soone, dee daut Wuat doonen un nich bloos Hiera, wuamet jie junt selfst aunschmäaren. Mat 7:21; Ree 2:13
Oba siet soone, dee daut Wuat doonen un nich bloos Hiera, wuamet jie junt selfst aunschmäaren. Mat 7:21; Ree 2:13
Doahäa, miene leewe Breeda, een jiedra Mensch saul schwind sennen toom Horchen, langsom toom Räden, langsom toom Oaja.
Doahäa, miene leewe Breeda, een jiedra Mensch saul schwind sennen toom Horchen, langsom toom Räden, langsom toom Oaja. Wiels däm Mensch sien Oaja wirkjt nich Gott siene Jerajchtichkjeit. Spr 29:20; Efs 4:26
Doawäajen, een jiedra, dee dise miene Wieed hieet un deit dee, dän well Ekj met eenem kluaken Maun vejlikjen, dee sien Hus opp dän Steengrunt bud.
Doawäajen, een jiedra, dee dise miene Wieed hieet un deit dee, dän well Ekj met eenem kluaken Maun vejlikjen, dee sien Hus opp dän Steengrunt bud. Un de Plauzräajen foll un de Wotastreem kjeemen un de Wint blosd un schluach jäajen daut Hus, un daut foll nich, wiels daut opp dän Steen jejrint wia. Un een jiedra, dee dise miene Wieed hieet un deit dee nich, woat met eenem tierichten Maun vejlikjt woaren, dee sien Hus opp dän Saunt bud. Un de Plauzräajen foll un de Wotastreem kjeemen un de Wint blosd un schluach jäajen daut Hus, un daut foll, un sien Faul wia groot.
Hee oba auntwuad un säd: Daut steit jeschräwen: "De Mensch läft nich auleen von Broot, oba von jieda Wuat, daut von ut Gott sien Mul jeit." 5Mo 8:3
Hee oba säd: Jo, väl mea, seelich sent dee, dee Gott sien Wuat hieren un bewoaren. Luk 8:15,21
Hee oba säd: Jo, väl mea, seelich sent dee, dee Gott sien Wuat hieren un bewoaren. Luk 8:15,21
Waut jie uk jelieet un jekjräajen un jehieet un aun mie jeseenen haben, daut doot, un de Gott von Fräd woat met junt sennen.
Deus ouve nossas orações
O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.
Un dit es daut Vetruen, daut wie to Am haben, daut, wan wie waut no sienem Wellen bedden, dan hieet Hee ons. Joh 14:13
Un wan wie weeten, daut Hee ons hieet, om waut wie bedden, dan weet wie, daut wie de Bedd haben, dee wie von Am jebät haben.
Ouvir a voz de Deus
Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.
Miene Schop hieren miene Stemm, un Ekj kjan dee, un dee foljen Mie. Ps 95:7
Woarhauftich, woarhauftich, Ekj saj junt: Wäa mien Wuat hieet un jleeft däm, dee Mie jeschekjt haft, dee haft eewjet Läwen un kjemt nich en daut Jerecht, oba es vom Doot toom Läwen derchjegonen. Joh 3:16,18
Woarhauftich, woarhauftich, Ekj saj junt: Doa kjemt de Stund, un es nu aul, daut de Doodje woaren Gott sien Sän siene Stemm hieren, un dee dee hieren, woaren läwen. Efs 2:5-6
Kjikj, Ekj sto aun de Däa un putta aun; wan irjentwäa miene Stemm hieet un de Däa opmoakt, bie däm woa Ekj nengonen un Owentkost met am hoolen un hee met Mie. Joh 14:23
Kjikj, Ekj sto aun de Däa un putta aun; wan irjentwäa miene Stemm hieet un de Däa opmoakt, bie däm woa Ekj nengonen un Owentkost met am hoolen un hee met Mie. Joh 14:23
Dee junt dän Jeist hanrieekjt un wirkjt Wunda mank junt, deit dee daut derch de Jesaz-Woakjen ooda derch de Prädicht vom Gloowen?
Sabedoria no ouvir
Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.
Un medden enne Nacht bäden Paulus un Silas un lowden Gott met Jesank; un de Jefangne hieeden äant.
Doawäajen, wautemma jie en de Diestanis räden, woat em Licht jehieet woaren, un wautemma jie en daut Ua sajen enne Stowen, daut woat opp de Däakja jeprädicht woaren.
Wan oba dien Brooda sikj jäajen die vesindicht, dan go han un strof am tweschen die un am auleen. Horcht hee no die, dan hast du dienen Brooda jewonnen. 3Mo 19:17; Luk 17:3; Gal 6:1
Wan oba dien Brooda sikj jäajen die vesindicht, dan go han un strof am tweschen die un am auleen. Horcht hee no die, dan hast du dienen Brooda jewonnen. 3Mo 19:17; Luk 17:3; Gal 6:1 Horcht hee oba nich, dan nemm noch eenen ooda twee met die, soo daut jieda Sach opp daut Mul von twee ooda dree Zeijen bestonen kaun. 5Mo 19:15 Horcht hee oba dise nich, dan saj de Jemeent daut. Horcht hee de Jemeent oba uk nich, dan saul hee fa die sennen soo aus een Heid un een Taks-Kollakjta. 1Kor 5:13; 2Tess 3:6; Tit 3:10