Paciência
A paciência é fruto do Espírito e virtude essencial da vida cristã. Deus é paciente conosco, e nos chama a ser pacientes com os outros e nas provações.
A paciência de Deus
Deus é clemente e tardio em irar-se. Sua paciência revela seu desejo de que todos se arrependam e cheguem ao conhecimento da verdade.
Tiekətʉ chʉʼ tùu ndə məfɔ̀ʼ nukə ndə ɔ nɔʼ kə kɔ̀ʼnə, ndə bəbɛʼbʉə tʉʼ kwɔ̀ʼtə fɛ. Bɔŋ nɔ, ɔ nɔ tʉʼ yá fyii-i bə bʉʼka bii, bʉʼka ɔ kʉ̀ʉ mbɔ mbyu wo kwú bɛ́ fɛ, bɔŋ ɔ nɔ kʉ̀ʉ mbɔ b̈ʉə bənchəŋ shìe liɛŋ ndəŋ bʉ̂ʼtə-ʉə.
Kə bii mə lèʼnə mbyu kənu-ɔ̄ŋ fɛ, mbʉətə bətieŋkɔŋ-bɔŋ, mbyu kəchî imɔʼ tʉ Tiekətʉ nɔ bɛ nə ŋgʉʼhə ŋkɔŋ, ŋgʉʼhə ŋkɔŋ kə́ bɛ nə mbyu kəchî imɔʼ.
Bɔŋ tʉ-Nyii-kə vyíi ndəŋ mɔ mbɔ Jiso Klai chʉʼ dʉ̀ʼ fɔŋ məyá fyii tʉ mɔ, fɔŋ wo-bʉ̂ʼʉ, mɔ chʉʼ bɛ fʉʼkənu tʉ bʉə ndə bɔ̂ŋ bu yi bɛ́ŋ ɔŋ bɔ̌ŋ bɔŋleʼ kie məchímbi təmə liʼ-i ghɔ fɛ.
Esperar com paciência
Os que esperam no Senhor renovam as forças. A paciência produz caráter, e o caráter produz esperança que não decepciona.
Bɔŋ ndʉʉ ndə bʉʼʉ tʉʼ yʉ́əʼnə ndəŋ fɔkə ndə bʉʼʉ gòʼ təmə kə́ nyíɛ fɛ, bʉʼʉ nɔ kie ndə məlyʉ̀ʉtə́nə yá fyii kə́ chyìi.
T̈ʉʉtə-ii kə́ bʉ̀ʉ ndə bii tʉʼ yʉ́əʼnə ndəŋ Nyii, kə́ yá fyiihə-ii ndʉʉ ndə bə tʉʼ chɔ́ŋhə b̈ii bɔŋleʼ kə́ gháaNyii təmə kə́ káa fɛ.
Paciência nas provações
O amor é paciente. A paciência é marca de maturidade espiritual e nos permite perseverar mesmo quando as circunstâncias são adversas.
Ŋkʉ̂ʉ nɔ bɛ məyá-fyii leʼnə buuŋjyu, ŋkʉ̂ʉ kyinə bàabʉʉ fɛ byuunɔ bʉ́ʼ fyii fɛ, i kaa ŋaʼtəkə fɛ byuunɔ məmɔ̀ʼ tʉ-vyii-wo-kə fɛ. I kyinə lyʉ̀ʉ haʼ ndəŋ yi-yə fɛ, i kyinə chʉʼ yùhə ndə məbàa tʉʉ fɛ, byuunɔ bə́ʼtə tyʉbə ndə mɔ̀ʼmbɛ mɔ̀ʼ fɛ,
Kə bʉʼʉ mə káa ndə mə-kə́-fɔ̀ʼ bʉʉ fɛ, bʉʼka mbɔ ndʉʉ bu yi kʉ̀ʼnə nɔ, bʉʼʉ kwɛ̀ ntɔŋmə-i, kaʼ bʉʼʉ gòʼ təmə káa fɛ.
Tə Nyii, ndə ɔ̃ kɔ́ fyii ndə məlyʉ̀ʉtə́nə bɔŋleʼ kwèʼhə bʉʼʉ, kɔ́ bii nə ghʉəʼkə ndə mədùʼ nə ntɛ gyʉʉ imɔʼ mu bii, ndə i lʉ̀ hə kəwu-Klai Jiso,
B̈ii lʉ̀ ŋwɔŋ-yii sê ndə ntɛhə inchəŋ ghɔŋbə buɔnəbə, bɔŋleʼ kə́ yá fyii, kə́ bɛ́ŋ wotəmiyɔŋ ndə ntɛhə ndə ɔ bɛ ndə mədʉ̀ʼ ŋkʉ̂ʉ-a tʉ ɔŋ.
Bii nɔ bɛ bʉə-Nyii ndə ɔ kʉ̀ʉ bii bɔŋleʼ séʼ bii ndə məbɛ yi-yə bʉə. Nɔ ndʉʉmɛ, bii nɔ kie ndə məmɔ̀ʼ nubə-ɔ̄ŋ mbʉə bii tʉvyiikə, nuʼ jyujyu, məlʉ̀ ŋwɔŋ sê, mbuɔnəbə, məyá fyii bɔŋleʼ bɛ́ŋ wotəmiyɔŋ ndə ntɛhə ndə ɔ bɛ.
ndə məlɔ̀ʼ mbʉ kəŋgieNyii, kɛŋ lyʉ̀ʉtə́nə ndə məlɔ̀ʼ, ndʉʉ ndə yəŋbə bʉ̀ʉ ghɔŋbə ndʉʉ ndə i bɛ bʉəbʉə, chìi b̈ʉə nyíɛ bʉ̂ʼtə-ʉə, sɔ́ʼ bʉə nə yɔŋ, kwèʼhə bʉə nə yɔŋ, nə ntɛ-məyá-fyii-hə inchəŋ leʼnə mədàhə.
Perseverança até o fim
Quem perseverar até o fim será salvo. O domínio próprio é maior que a conquista de uma cidade.
Bɔŋ wo ndə ɔ lyʉ̀ʉtə́nə tə gɛ̀ dàa ndə liʼ-i bu kie ŋkwaaNyii.
Nɔ, b̈ii káa nə tʉbə-i ghɔʼ bʉʼka bii kínə chîkə ndə Tiekətʉ-yii bu bʉ̀nə gwè chɔ fɛ.
Kʉʉkə məniʼ nɔ m̈ɔ gwè, yá fɔkə ndə bii kie tə́nə chɔ shʉ́əshʉ́ə, bʉʼka wo mə yi fí ŋgʉʼʉ-yii.