Pular para o conteúdo
Publicidade

Palavras de conforto

Por Bíblia Online

Deus é o Deus de todo conforto. Ele consola os que choram, restaura os quebrantados e promete que a dor presente dará lugar à alegria eterna.

O Deus de toda consolação

Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação, que nos consola em todas as tribulações.

Pauli kolonga mighede kwe Imulungu

Yatunyighwe Imulungu, Aba wa Imtwatsa wetu Yesu Kiristu, Aba wa libatsi na Imulungu iyokanza ghendo. Imulungu kotukanza mna ghamaghayo ghose, ili tuwakanze awala iwali mne maghayo ghoghose ka Imulungu pfayotukanza twetwe.

Pauli kolonga mighede kwe Imulungu

Yatunyighwe Imulungu, Aba wa Imtwatsa wetu Yesu Kiristu, Aba wa libatsi na Imulungu iyokanza ghendo. Imulungu kotukanza mna ghamaghayo ghose, ili tuwakanze awala iwali mne maghayo ghoghose ka Imulungu pfayotukanza twetwe. Ka ghamaghayo gha Yesu pfaghokongetseka mghati mwetu, pfipfo pfatughendelela kukanzighwa na Kiristu. Tung’aghanzika, twoghanzika ili mwemwe mwapfilighwe na mkombolighwe. Tung’akanzighwa, namwe pfipfila mwokanzighwa na mwakwing’ighwa ngupfu mdudumile maghayo ghaghano ghatududumila. Lolelo lyatuli nalyo kuna mwemwe kulu sideke, kwaapfila twomanya ghendo mwoghaya na pfipfila mwokanzighwa ka twetwe pfatukanzighwa.

Ka ghamaghayo gha Yesu pfaghokongetseka mghati mwetu, pfipfo pfatughendelela kukanzighwa na Kiristu.

Ng’obetsa baye wala si mtalatsi baye mna ukughaya kwa imunu iyoghanzika,

Wala ng’ampfisile ichihanga chake baye,

lekeni hayamlilile yamwapfile kamwidika.

IMNDEWA kahabehi na iwanu awala iwatenyuke imimoyo,

na awala iwalihela chinu cha ukwihuwila.

Promessas de restauração

Deus sarará o quebrantado de coração e atará as suas feridas. Quem semeia em lágrimas, colherá com júbilo.

Kowatenda awala iwatenyuke waleke ukutenyuka keli,

naye kowahonetsa ipfilonda pfawo.

Kwaapfila imaya yake yokala chidogho,

na uluso wake wokala matsuwa ghose,

chililo chodaha kukala chilo chose,

lekeni ukudeng’elela kwakutsa nemitondo.

Imulungu kahamwe na twetwe

Kuna twetwe Imulungu yuyo yatumtsumila na iyotwing’a ngupfu,

yeye kotwapfila ng’ani mna ghamatsuwa gha ukughaya.

Mtwike IMNDEWA ghumtsigho ghwako, naye katsokwapfila,

yeye ng’atsomleka baye yana ihaki yaghwe.

Ghweghwe kukumanya ukulila kwangu,

ugheke ghamasotsi ghangu mna isupa yako,

pfihi ghose ng’ughandike baye mna ichitabu chako?

Iwanu iwodununzighwa watsomtsumila IMNDEWA,

naye ka ingome mna ghamatsuwa gha ukughanzika.

IMNDEWA yeye libambalawe lyangu,

ngome yangu na mkombotsi wangu.

Imulungu wangu yuyo libambalawe lyangu lyanitsumila nihone,

ingao yangu, na imembe ya ukombotsi wangu, na ingome yangu.

Paz e descanso

Jesus disse: 'Vinde a mim, todos os cansados e sobrecarregados, e eu vos aliviarei.' A paz de Deus que excede todo entendimento guarda o coração.

"Mtse kuna nene, mwemwe mwose imghanzika na imdununzighwa na mitsigho mitsito, na nene nitsowatula mbwihile.

"Mtse kuna nene, mwemwe mwose imghanzika na imdununzighwa na mitsigho mitsito, na nene nitsowatula mbwihile. Mwiyohe inila yangu, mwilangulitse kuna nene, kwaapfila nene namhole, kuya na mwenyepfale wa ghumoyo, namwe mtsobwihila mna imimoyo yenu.

Wabweda awala wana ihutsuni,

kwaapfila watsokanzighwa.

"Nowalekela amani, amani yangu noweng’a; na nene siweng’a kama isi pfaitendagha baye. Mleke kughanzika mmoyo mwenu, wala mleke kuwa na wogha.

"Nimlongelani aghano ili mkale tseghamba mghati mwangu. Muisi aino mtsodununzika; lekeni mwighangamitse, nene niihuma isi."

Na mwemwe pfipfila, sambi apfino mna hutsuni, lekeni nitsomwonani keli, namwe mtsodeng’elela, na indeng’elelo yenu kuduhu imunu iyodaha kuwaboka.

Mleke ukwalangula mne mbuli yoyose, ila kwa chila chinu mumlongele Imulungu kwa kulomba aghala ghambama na kwa kumlongela mighede.

Na tindiwalo lye Imulungu ilibita tsimbutsi tsose tse iwanu, litsololesa imimoyo na tsimbutsi tsenu mne ukwilunga ne Yesu Kiristu.

Esperança eterna

Deus enxugará toda lágrima. A dor presente é momentânea, mas a glória futura é eterna. O Senhor transforma luto em dança.

Kuya nihulika litsi kulu kulawa hane chighoda che undewa, "Lola! Kaye ya Imulungu sambi ya mghati mwe iwanu, naye katsokala nawo. Nawo watsakuwa iwanu wake, naye Imulungu mwenyegho katsokala nawo, naye katsakuwa Imulungu wawo. Naye katsobaghusa chila sotsi. Kutsakuwa kuduhu keli ukufa, au kunyanyana, au kulila au usungu, kwaapfila aghala gha ghumwande ghahupa."

Kuya ayula iyakalile mne chighoda che undewa kalonga, "Notenda ghose ghawe gha sambi." Pfipfila kanongela, "Wandike mbuli tsino, kwaapfila mbuli tsino tsotogholighwa na tsa kweli."

Imulungu yane lolelo, yamwing’eni ndeng’elelo na tindiwalo ka pfamtoghola, lolelo lyenu lyongetseke kwa ngupfu ya Ghumuhe Mwenzeluka.

Mleke kughawinza keli aghala ighali muisi mno, Imulungu na yaghaluse mbutsi tsenu, ili mdahe kughamanya aghala ghoyobama Imulungu. Mtange chihi chinoghile na chihi ichimnoghela yeye na ichitimilike.

Nunca sozinhos

Deus nunca nos abandona. Ele está ao nosso lado em cada vale, segura nossa mão e promete que o choro não durará para sempre.

Imulungu mwenyegho katsokulongolela na kuwa hamwe naghwe, ng’atsoleka baye kukwapfila wala kukuleka uliyeka. Uleke kupfuka wala kutenyuka ghumoyo."

Mleke kunoghela ng’ani tsisendi, mdeng’elele na ipfinu pfamwinapfo. Kwaapfila Imulungu kalonga,

"Sitsokuleka mbe,

sitsokwasa mbe."

Apfo, imunu ang’awa mghati mwa Kiristu, ayo ka chilumbe cha sambi, ghumwande ghahupa, ghawa gha sambi.

Apfo iwanu wala iwodununzika ka pfayobama Imulungu, wamuhuwile Mulumba wawo iyotogholighwa na waghendelele kutenda ghanoghile.

Mwihulumse hane ghumoko ghwa Imulungu ghune ngupfu, ili yawenule mne chipindi chinoghile.

Mwasileni Yeye ghose ghamghanzika, kwaapfila yeye kowatunzani.

Hata hanibita mna ilubonde luna ligitsa totolo,

sitsopfuka ighehile baye,

kwaapfila ghweghwe kwa hamwe na nene,

ligongo lyako na ing’weku yako pfonikanza.

Chinu chimwe nimlomba IMNDEWA,

nacho chicho chanitsobama,

nene nikale mna ing’anda ya IMNDEWA matsuwa ghose gha ugima wangu,

nilolese ukunogha kwa IMNDEWA,

na ukumbama yeye mna ing’anda ya Imulungu.

Kwaapfila mna litsuwa lya maghayo katsonikinga niwe mgima mghati mwa ing’anda yake,

katsonipfisa mna ichimbeho cha lihema lyake,

na katsonyinula mchanya mwa libambalawe.

Acho chicho ichinikanza mna ghamaghayo ghangu,

kwaapfila acho chaulongile chongaya ugima.

Iyowenula mchanya awala iwehulumsa,

na awala iwodomboketsa kowenula wakale akula kuli na ugima.

Yesu kawedika, "Nowalongela ghendo, imunu wowose yalekile kaye yake au iwandughu tsake au lumbu tsake, aba wake au mai wake au iwanaghe au imighunda kwaajili ya nene ne Imbuli Inoghile, katsobokela ketseketse mne ghamatsuwa ghano. Katsobokela kaye, iwandughu, lumbu, mai, iwana, ne imighunda na kudununzika na mne ghamatsuwa ighakutsa katsobokela ughima wa ghamatsuwa ghose.

Na nene nitsomlomba Aba, naye katsomwing’ani Mwapfila yungi, iyatsokala namwe ghamatsuwa ghose ing’aghohupa. Ayo Iloho wa kweli, ayula iwanu wa isi ng’awodaha baye ukumbokela kwaapfila ng’awomwona baye, wala ng’awomtanga baye. Lekeni mwemwe mwomtanga, kwaapfila kokala namwe, naye katsakuwa mghati mwenu.

"Sitsowaleka mwawachuwa baye, nakutsa kuna mwemwe.

Seja o primeiro