Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

La ngɛ diblii mi

Loko a je ɔ, Kristo ngɛ, e Mawu ngɛ. ji Mawu ɔ .

La ngɛ diblii mi

Loko a je ɔ, Kristo ngɛ, e Mawu ngɛ. ji Mawu ɔ .

Kristo plɛ Nɔmlɔ adesa e ba hi wa kpɛti ngɛ zugba a , e hyi dloomi anɔkuale. Wa ti ni komɛ na e mi nyami ɔ kaa Hiɔwe Tsɛ ɔ Bi kake too ɔ mi nyami.

Kristo plɛ Nɔmlɔ adesa e ba hi wa kpɛti ngɛ zugba a , e hyi dloomi anɔkuale. Wa ti ni komɛ na e mi nyami ɔ kaa Hiɔwe Tsɛ ɔ Bi kake too ɔ mi nyami.

e mi Mawu anunyami ɔ kpɛɔ ngɛ; Mawu Bi ɔ ngɛ ha, níhi e peeɔ ɔ, e tsɔɔ kaa Mawu ji , e he wami ji ́ hɛɛ adebɔ tsuo. ji gbo e tsukɔ wa he e je wa he yayami ɔmɛ, ɔ se ɔ, e ya hi si ngɛ anunyami pe kulaa mi ngɛ Mawu Ope ɔ kasa nya ngɛ hiɔwe.

Hemi yemi wa da le kaa Mawu nya mi munyu a je ɔ, e ba mi kaa ́ wa wa ngmɛ ɔ mi a je pee ́ fɔɔ si paa ngmɛ ngɛ hyɛe ɔ .

E tu munyu kɛkɛ hiɔwe ɔ ade e mi hlami dodoe ɔmɛ.

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

Ejakaa Mawu munyu ngɛ he wami, e ngɛ ngmle, e nya ba pe ha nya enyɔtsɛ, e gbɔɔ yaa wa mi tsitsaa he wa susumi akɔnɔ ni ɔmɛ ngɛ ɔ, e jeɔ wa ngɛ ɔ kpo tsɔɔ.

Ejakaa Mawu munyu ngɛ he wami, e ngɛ ngmle, e nya ba pe ha nya enyɔtsɛ, e gbɔɔ yaa wa mi tsitsaa he wa susumi akɔnɔ ni ɔmɛ ngɛ ɔ, e jeɔ wa ngɛ ɔ kpo tsɔɔ.

Nyɛɛ nyɛ yi wami hemi he mɔde, nyɛɛ hɛɛ Mawu Munyu ɔ mi wawɛɛ, ejakaa e ji nyɛ mumi mi klaate.

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

Ngmami tsuaa Ngmami a ngɔ ha ɔ je Mawu Mumi ɔ mi, e hi ha anɔkuale tsɔɔmi, konɛ wa yɔse hi ngɛ wa si himi mi. E kaa wa mi e daa , e tsɔseɔ waa pee da.

Ngmami tsuaa Ngmami a ngɔ ha ɔ je Mawu Mumi ɔ mi, e hi ha anɔkuale tsɔɔmi, konɛ wa yɔse hi ngɛ wa si himi mi. E kaa wa mi e daa , e tsɔseɔ waa pee da. E ji Mawu blɔ nya tomi e dlaa waa hi pi si waa pee fɛɛ kpakpa.

Ngmami tsuaa Ngmami a ngɔ ha ɔ je Mawu Mumi ɔ mi, e hi ha anɔkuale tsɔɔmi, konɛ wa yɔse hi ngɛ wa si himi mi. E kaa wa mi e daa , e tsɔseɔ waa pee da. E ji Mawu blɔ nya tomi e dlaa waa hi pi si waa pee fɛɛ kpakpa.

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

O Munyu ɔ ji kane ha ye nane, la ngɛ ye blɔ .

O Munyu ɔ ji kane ha ye nane, la ngɛ ye blɔ .

O munyu ɔmɛ haa nuɔ sisi, a haa li ́ ko ɔ plɛɔ ni lelɔ.

Oo Neneene Tsɛ, o Munyu ɔ maa si ngɛ hiɔwe daa yaa nyagbe.

niheyo maa pee hi si pɛpɛɛpɛ kɛɛ? Ja e kaneɔ o Munyu ɔ, e yeɔ mlaa amɛ a .

I ngɔ o Munyu ɔ to ngɛ ye tsui mi, pee ma ko pee yayami si mo.

O munyu ɔmɛ tsuo hine anɔkuale, o mlaa amɛ ngɛ yaa neneene.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

nyɛɛ pee munyu ɔ yeli se pi e nuli kɛkɛ, nyɛ ko mlɔɔ nyɛ he.

nyɛɛ pee munyu ɔ yeli se pi e nuli kɛkɛ, nyɛ ko mlɔɔ nyɛ he.

nyɛɛ pee munyu ɔ yeli se pi e nuli kɛkɛ, nyɛ ko mlɔɔ nyɛ he. Ejakaa ko nuɔ munyu ɔ se e yi ɔ, e ngɛ kaa ko hyɛɔ e mi ngɛ ahuhuɛ mi. E naa e he kɛkɛ e je; se amlɔ ɔ mi nɔuu ɔ, e jee e ngɛ ɔ .

Enɛ ɔ he je ɔ, nyɛ je yayami je nyɛ si himi mi, nyɛ mi blɔ kpo blɔ tsuo, nyɛ bua nyakpɛ munyu ɔ wa nine su ɔ he he si bami, ejakaa e ma he wa klaahi a yi wami, ke e he wa tsuihi ɔ.

tsuaa buɔ ye munyu ɔmɛ tue e yeɔ a ɔ mi ; e ngɛ kaa ko e ma e tsu ngɛ .

Se Yesu ha heto e de ke, "Dabi! Mawu Munyu ɔ deɔ ke abolo kɛkɛ be adesa klaa yi wami nyɛe ma he, se Mawu Munyu ɔ yemi mohu he hia."

Se Yesu ha heto e de ke, "Dabi! Mawu Munyu ɔ deɔ ke abolo kɛkɛ be adesa klaa yi wami nyɛe ma he, se Mawu Munyu ɔ yemi mohu he hia."

Yesu ha heto e de ke, "Ja i; se a maa jɔɔ nihi nuɔ Mawu Munyu ɔ a yeɔ ɔ pe ja."

Se Yesu ha heto e de ke, "A ngma ke, Tsa pi abolo haa nɔmlɔ yi naa wami, se Mawu munyu ɔ mohu.’ "

Ni ɔmɛ a nya kpɛ a he a bi ke, "Mɛni ngɛ Nɔmlɔ ɔ nya mi munyu mi haa mumi yayamihi po buɔ e munyu tue ɔ?"

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

Hiɔwe zugba maa be ho, se ye munyu ɔmɛ maa hi si ya neneene.

Hiɔwe zugba maa be ho, se ye munyu ɔmɛ maa hi si daa.

Ejakaa anɔkuale munyuhi ji Mawu munyu ɔmɛ, e sa kaa wa he ́ tsuaa e pee ɔ waa ye.

Ejakaa anɔkuale munyuhi ji Mawu munyu ɔmɛ, e sa kaa wa he ́ tsuaa e pee ɔ waa ye.

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

Yesu de ke, "Ke nyɛ ba nyɛ je mi kaa i ngɛ hlae ɔ, lɛɛ ye kaseli ji nyɛ ngɛ anɔkuale mi,

Yesu de ke, "Ke nyɛ ba nyɛ je mi kaa i ngɛ hlae ɔ, lɛɛ ye kaseli ji nyɛ ngɛ anɔkuale mi, nyɛ maa le anɔkuale ɔ, anɔkuale ɔ ma ha nyɛ maa ye nyɛ he."

I ngɛ nyɛ dee anɔkuale mi kaa heɔ mi yeɔ ɔ, e be gboe gblee."

I ngɛ nyɛ dee anɔkuale mi ke tsuaa buɔ ye munyu ɔ tue e heɔ Mawu tsɔ mi ɔ yeɔ ɔ, e ma na neneene wami, a be kojoe ngɛ e yayami ɔmɛ a he, ejakaa a je je gbenɔ mi ba wami mi momo.

Yesu ha heto ke, "I ma je ye he si tsɔɔ nihi suɔ mi a yeɔ ye gbi ɔ kɛkɛ. Ye Tsɛ hu maa suɔ , wa maa ba a ngɔ, waa maa hi si.

E kplɔ nyɛ he nyɛ he je momo ngɛ munyuhi i tu nyɛ ɔmɛ a he.

Moo tsɔɔ o anɔkuale munyu ɔ e ha a he tsɔ a pee klɔuklɔu bimɛ.

pee se benɛ e te si je gbeje ɔ, e kaseli ɔmɛ kai kikɛmɛ a munyu ɔ, a na kaa ́ Ngmami ɔ de ngɛ e he ɔ ba mi.

nihi fuu he ye ngɛ munyuhi je e nya mi ɔ he.

Ejakaa Ngmami ɔ de ke tsuaa heɔ mi yeɔ ɔ wami pahi maa be ngɛ e mi."

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

Ejakaa ke o o nya de ni kpahi ke Yesu Kristo ji o Nutsɔ, o he ye ngɛ o tsui mi kaa Mawu tle si je gbeje ɔ, a ma he o yi wami. Ejakaa adesa tsui e heɔ yeɔ ɔ ji ́ dlaa e Mawu a kpɛti; e nya e jajeɔ e hemi yemi ɔ maa e yi wami hemi ɔ mi.

I ma wo ye ngɔ Mawu si womi ɔmɛ a . Akɛnɛ i woɔ ye ngɔ fɔɔ Mawu ɔ, mɛni nɔmlɔ adesa ma nyɛ maa pee mi?

E Mawu be! Hyɛ e hi pi si ha! E si womi ɔmɛ kulaa baa mi, e hine tu pulemi ́ ha tsuaa laa ngɛ e se ɔ.

Mawu, o yi wami hemi ɔ ji ye dama. O hiɔ nine puleɔ mi, o mi mi himi he je ɔ, i pee agbo. O je blɔ gbajaa ha mi konɛ ma ko sane.

Mɛnɔ suɔ je mi si himi kpakpa wami se kɛmi? Moo hyɛ o lilɛ saminya, o hyɛ o he ngɛ lakpa yemi he.

Nyɛ ha Mawu munyu ɔ he kuma ye nyɛ nyɛɛ di se kaa bimwɔwi hlaa nyɔ nyu ɔ. Ejakaa ɔ ma ha nyɛ maa wa ha yi wami hemi.

Nyɛɛ kase Kristo suɔmi ɔ

Anɛ Kristo se nyɛɛli woɔ a bi he wami? Anɛ nyɛ suɔ mi e maa hia kaa nyɛɛ ye ke bua mi? Nyɛ nuɔ he kaa nyɛmimɛ ji ngɛ Nutsɔ ɔ mi, Mumi kake too ɔ ngɛ tsuo wa mi? Anɛ nyɛ tsui mi hi nyɛ naa mɔbɔ lo? Lɛɛ nyɛɛ suɔ nyɛ he nyɛɛ hi si saminya. Nyɛɛ hɛɛ oti kake, nyɛɛ pee kake juɛmi kake tsu ni, nyɛ ha ye bua ye he anɔkuale mi.

Nyɛ ko fo nyɛ kɛkɛ nyɛ ́ mi; nyɛ ko kale nyɛ he. Nyɛɛ ba nyɛ he si, nyɛ susu ni kpahi a he pe nyɛ nitsɛmɛ nyɛ he. Nyɛ ko susu nyɛ kɛkɛ nyɛ níhi a he, se nyɛ na deka ha ni kpahi hulɔ.

Nyɛɛ ba nyɛ je mi kaa wa Nutsɔ Yesu Kristo. Mawu ji mohu, se e e Mawu e ji ɔ se. e si e he wami e anunyami e ngɛ ɔ, e pee e he sɔmɔlɔ a kaa nɔmlɔ. E ba e he si hluu ya su gbenɔ mi tete ngɛ sɛumi tso .

Enɛ ɔ he je Mawu wo e gojoo ngɛ, e ha biɛ biɛ fɛɛ biɛ, konɛ nakutso fɛɛ nakutso kpla si ha Yesu biɛ ɔ ngɛ hiɔwe zugba a e sisi, lilɛ tsuaa lilɛ jaje ke Yesu Kristo ji Nutsɔ wo Mawu ji Tsɛ ɔ mi nyami.

Suɔli, be mi i ngɛ nyɛ ngɔ ɔ, nyɛ buɔ ye munyu ɔmɛ tue. Se jehanɛ ɔ i be nyɛ ngɔ ɔ, e sa kaa nyɛɛ mɔde nyɛɛ pee ́ kpakpahi tsɔɔ kaa a he nyɛ yi wami. Nyɛɛ bu Mawu tue he si bami saminya. nyɛ je nyɛ he je nihi e sume ɔmɛ a he. Ejakaa Mawu ɔ ngɛ ni tsue ngɛ nyɛ mi, e ngɛ yee ngɛ nyɛ buae nyɛɛ bu tue nyɛɛ pee e suɔmi nya ni.

Nyɛɛ pee nyɛ ́ tsuaa munyu hwitihwiti nya sami ko hi mi, konɛ piami ko ko hi nyɛ he. Nyɛɛ hi si himi he tsɔ kaa Mawu bimɛ, a ko na piami ko ngɛ nyɛ he ngɛ diblii je ɔ hyi nimli gɔdɔgɔdɔ tue mi tili ɔ mi. Nyɛ kpɛ ngɛ a kpɛti kaa blɔ tsɔɔmi kanehi, nyɛ je wami munyu ɔ kpo tsɔɔ .

Konɛ ke Kristo kpale ba a, ma na bua jɔmi kaa ye ni i tsu ngɛ nyɛ kpɛti ɔ, e pee we yaka gu. ke a ma pue ye muɔ si kaa sami ha Mawu ngɛ nyɛ hemi yemi he, tsɔɔ kaa, ke i ma gbo ha nyɛ ɔ, ɔ tete ye bua maa he, nyɛ hu nyɛ ma na bua jɔmi . e sa kaa nyɛ bua enɛ ɔ he, nyɛɛ mi nya kaa i na he blɔ ɔ i gbo ha nyɛ.

Paulo ja ngɛ e huɛmɛ a he

Ke Mawu suɔ ɔ, e be kɛe i ma tsɔ Timoteo ba nyɛ ngɔ. ke e kpale ba a, e ma ba mi nyɛ he sane wo mi he wami. ko ko be ngɛ nyɛ he suɔmi kaa Timoteo. tsuaa ngɛ nitsɛ e níhi a he susue, se pi Yesu Kristo níhi. Se nyɛ le Timoteo, e ngɛ kaa ye bi. E ngɛ yee ngɛ mi buae ngɛ Manye Munyu ɔ fiɛmi mi. I ma suɔ ma tsɔ ba nyɛ ngɔ nɔuu ke i le ́ maa ba ye ngɛ hiɛ ɔ. i heɔ yeɔ kaa e be kɛe Nutsɔ ɔ ma ha ami nitsɛ hu ma ba nyɛ ngɔ.

Se i susu kaa e sa ma tsɔ wa nyɛmi Epafrodito kpale ba nyɛ ngɔ. Nyɛ tsɔ e ba ye bua mi ngɛ ye hiami ɔ mi. I wa pee nyɛmi ngɛ ta kake hwue. Amlɔ ɔ i kpale ngɛ tsɔe ba we, ejakaa e ngɛ jae ngɛ nyɛ tsuo nyɛ he, e hao hulɔ, ejakaa nyɛ nu kaa e be he wami. e be he wami niinɛ. Anɔkuale mi ɔ, e piɛ bɔɔ e gbo. Se Mawu na imi tsuo mɔbɔ e ha we kikɛmɛ a aywilɛho sane ɔ ba piɛ ye haomi ɔmɛ a he.

Enɛ ɔ he je titli i ngɛ nyɛ ngɔ tsɔe ekohu ngɛ; i le nyɛ bua maa nyɛ he ha ke nyɛ na ɔ. ami hu i ma na bua jɔmi ye kɔmɔ yemi ɔ se maa po bɔɔ. ɔ he je ɔ, nyɛ he atuu bua jɔmi babauu ngɛ Nutsɔ ɔ biɛ mi. Ejakaa nihi kaa kikɛ ɔ, a sa mi nyami womi. E ngɔ e he wami tsuo ha Kristo ni tsumi ɔ, e piɛ bɔɔ e ko gbo benɛ e ngɛ yee ngɛ mi buae tsu ni tsumihi nyɛ nyɛ we nyɛ tsu ɔ, ejakaa i nyɛ wa kpɛti ɔ.

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

Se munyu yayahi jee nya mi jee kpo ɔ, tsui mi a jee, ji níhi woɔ nɔmlɔ he mu ɔ . Ejakaa tsui mi susumi yayahi kaa, nɔmlɔ gbemi, gba puɛmi, ajuama bɔmi, jumi, lakpa nyangɔ odase yemi musu bɔmi jee.

i ngɛ nyɛ dee ke, nyɛ maa bu yaka munyu tsuaa yaka munyu nyɛ tuɔ ɔ he akɔtaa ngɛ Kojomi Ligbi ɔ . Enɛ ɔ he je ɔ, nyɛ munyu tumi ɔmɛ tsɔɔ kojomi nyɛ ma na hwɔɔ se, kaa a maa bu nyɛ bemi aloo a maa bu nyɛ ."

Nyɛ sinɔhi a bimɛ! maa pee kɛɛ nyɛ nyɛ ji yayami peeli ɔ, nyɛ maa tu munyu kpakpa kɛɛ? Ejakaa nɔmlɔ tsui ngɛ ha a, ja e munyu tumi hu ngɛ.

Ejakaa tsuo wa peeɔ tɔmihi fuu. Ke ko ngɛ e we ngɛ e munyu tumi mi ɔ, kɛkɛ lɛɛ nɔmlɔ hi pi si ji , e ma nyɛ maa ye e nɔmlɔ tso ɔ tsuo .

Wa woɔ okpɔngɔ nya mi ga e se kpa pee e ya he tsuaa he wa ma kudɔ ya a. Jehanɛ ɔ hu ́ nyafii ko kudɔlɔ daa agbo ɔ yi yaa he fɛɛ he e ngɛ hlae, ke kɔɔhiɔ nya wa tete po.

Ja a wa lilɛ ngɛ wa nya mi ɔ ngɛ nyafii se e yeɔ awi agbo. Mo kai hu kaa la nyafii nyɛɔ e saa hue tso agbo. wa lilɛ ngɛ kaa la. E tsuɔ yi mi wami ni e duɔ woɔ nɔmlɔ tso ɔ he fɛɛ he. Abosiamihi a je a woɔ lilɛ ɔ he wami jee e ma nyɛ kpata wa wami tsuo mi.

Nɔmlɔ nyɛɔ e lɛɛ nga mi lohwehi lohwe pɛlitsɛhi zugba lohwehi wo mi lohwe slɔɔtohi a he jɔɔ kaa we mi lohwehi. Se nɔmlɔ ko be nyɛe maa jɔɔ lilɛ pee klaalo e e duɔ ma tsu ́ yaya a he.

Se ɔ, he a naa hemi yemi ɔ jee ji Manye Munyu ɔ ji Kristo he Manye Munyu ɔ tue bumi mi.

Se Yuda bi ɔmɛ lɛɛ nɛɛ, anɛ a nu Mawu Munyu ɔ lo? Ee, a nu, ejakaa Manye Munyu ɔ ngɛ he fɛɛ he a ngɛ ɔ, a fiɛ ya su je ɔ mi nyagbe hehi kulaa.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-