As 10 parábolas mais importantes de Jesus
Jesus ensinou lições profundas por meio de parábolas, histórias curtas e simbólicas que comunicam verdades espirituais. Cada parábola tem um significado especial e atemporal, revelando o caráter de Deus e ensinando como viver como cristãos. Aqui estão 10 das parábolas mais marcantes e suas lições:
1. Parábola do Semeador (Mateus 13:3-9)
तैखन तैनी तैन सेइं कहैनी केरे तरीके सेइं बेड़ि गल्लां ज़ोई, "एक्सां अक बीज़ बेनेबालो बीज़ बेने जो जेव। बीज़ बेते बार किछ बीज़ बत्तेरे ड्लेखी बिछ़ड़ू त च़ुड़ोलेईं एइतां तैन बीज़ च़ुनू। किछ बीज़ घोड़न बाली ज़मीनी पुड़ बिछ़ड़ू, ज़ैड़ी तैस डुग्घी मित्ती न मैल्हनेरे वजाई सेइं तैन लूशी उग्गू ते बूटो लगो। पन ज़ैखन दिहाड़ो निस्सो, त तै निकड़ो बूटो फुक्कोई जेव। ज़ील न छ़डनेरे वजाई सेइं शुक्की जेव। ते किछ बीज़ कंटां केरे झ़ैल्लन मां बिछ़ड़ू। ज़ैखन तैड़ी बूटो लगो, त कंटां केरे झ़ैल्लेईं भी बेडोइतां तै बूटो दबेइ छ़डो। पन ज़ैन रोड़ी ज़मीनी मां बिछ़ड़ू, त तैस फल भी लगो केन्ची शौव गुणा केन्ची शठ गुणा, ते केन्ची ट्लही गुणा। ज़ै कोई समझ़नू चाते, तै ध्याने सेइं शुने ते समझ़े।"
A parábola do semeador fala sobre a receptividade das pessoas à Palavra de Deus. Cada tipo de solo representa diferentes maneiras de receber e aplicar o Evangelho em nossas vidas. Somente um coração fértil e comprometido pode dar frutos espirituais abundantes.
2. O Bom Samaritano (Lucas 10:25-37)
दया दिल सामरी मैन्हेरी मिसाल
एक्सां यीशु लोकन शिक्षा देने लेवरो थियो, ते हेरा, अक शास्त्री खड़ो भोव, ते इन ज़ोइतां तैस अज़माने लगो, "हे गुरू, हमेशारी ज़िन्दगी हासिल केरनेरे लेई अवं कुन केरि?" तैनी तैस जुवाब दित्तो, "मूसेरे कानूने मां कुन लिखेरूए? तू केन्च़रे समझ़तस?" तैनी जुवाब दित्तो, "तू प्रभु अपने परमेशरे सेइं अपने सारे दिले, सैरी जानी सेइं, ते अपनि सैरी ताकती सेइं ते अपनि सैरी अक्ल सेइं प्यार रख, ते अपने पड़ोसी सेइं अपने बराबर प्यार केर।" तैनी तैस सेइं ज़ोवं, "तीं ठीक जुवाब दित्तो एन्ने केर, फिरी तीं हमेशारी ज़िन्दगी मैल्हेली।" पन तैनी अपनो आप धर्मी ठहरानेरे लेई यीशु पुछ़ू, "फिरी मेरो पड़ोसी कौने?" यीशुए तैस मिसाल देइतां जुवाब दित्तो, "अक मैन्हु यरूशलेम नगरेरां यरीहो नगरे जो च़लोरो थियो, ते डैकेइं तैस पुड़ हमलो कियो, ते ज़ैन किछ तैस कां थियूं नेव। ते तैसेरां लिगड़ां खोल्लां, ते मारो कुट्टो ते ज़खमी केरतां अधमरो बनेइतां तैड़ी ज़ेरे छ़डतां च़ले जे। ते एरू भोवं कि, अक याजक तैस बत्तां च़लोरो थियो, तैनी तै लव ते थरकतो तैसेरी मद्दत केरने बगैर ड्लखमेइं निस्सो। एन्च़रे अक मन्दरे मां कम केरनेबालो लेवी भी निस्सो, ते तैस लेइतां तै भी ड्लखमेइं निस्सो। फिरी अक सामरी मुसाफर भी तैस बत्तां निस्सो, ते तैस लेहितां तैस बड़ो तरस अव। ते तै तैस कां जेव, ते तैसेरे ज़खमन तेल मल्लो ते दाछ़रो रस लाव, ते तैसेरे ज़खमन पट्टी बन्धी ते अपने गधे पुड़ च़ेढ़तां एक्की धर्मशाली मां तैसेरी सेवा की। होरसां तैनी दूई दीनार केढतां धर्मशालरे मालिके कां दित्ते, ते ज़ोवं, ‘एसेरी हेरगेश केरां अगर जादे लग्गेले त अवं वापस एइतां देलो।’ तेरे समझ़ी मां एन ट्लेइन मरां कौन तैसेरो पड़ोसीए ज़ै डैकेइं ट्लातोरो थियो?" तैनी जुवाब दित्तो, "ज़ैनी तैस पुड़ दया की।" यीशुए तैस सेइं ज़ोवं, "गा, तू भी एरू केर।"
Essa parábola nos ensina sobre o amor ao próximo, independentemente de raça ou religião. O samaritano ajudou um desconhecido, mostrando que a verdadeira fé se revela no amor ao próximo.
3. A Ovelha Perdida (Lucas 15:4-7)
"तुसन मां एरो कोई आहे ज़ैस कां 100 भैड्डां भोन ते तैन मरां अक हेरोए ते 99 भैड्डां तैड़ी ज़ेरे जंगले मां छ़ेडतां तोपने न गाए, ज़ांतगर तैस मैल्होरी नईं? ते ज़ैखन ते तैस मैल्हे त खुशी सेइं कंधे पुड़ छ़ुइतां आने। ते अपने घरे एइतां अपने दोस्तन ते भियालन कुजेइतां ज़ोए कि, ‘अज़ मीं सेइं साथी खुशी मनाथ, किजोकि अज़ मेरी हेरोरि भैड मैल्होरीए।’ अवं तुसन सेइं ज़ोताईं कि, एन्च़रे 99 धर्मी ज़ैनेईं पेइले अपने पापन करां मन फिरावरो तैन करां जादे ज़ैखन अक पापी, पापन करां मन फिराते सुर्गे मां बड़ी खुशी बनाई गाचे।
Deus é como o pastor que busca incessantemente uma ovelha perdida. Essa parábola revela o amor incansável de Deus pelos pecadores, celebrando a alegria no céu quando alguém se arrepende.
4. O Filho Pródigo (Lucas 15:11-32)
उड़ाऊ मट्ठेरी मिसाल
यीशुए फिरी होरि मिसाल दित्ती, "केन्ची मैन्हेरां दूई मट्ठां थियां। तैन मरां निकड़े मट्ठे अपने बव्वे सेइं ज़ोवं, ‘हे बाजी जाईदाती मां ज़ै मेरो हिस्सो बनते तै मीं दे।’ तैनी दूईने हिस्सो बेंटतां दित्तो। थोड़े दिहैड़ना पत्ती निकड़े मट्ठे अपनु सब किछ जेइदात होरि मुल्खे जो नी, ते बुरे कम्मन मां लुट्टाई। ज़ैखन तैनी सब किछ मुकेइ छ़ड्डू त तैस मुल्खे मां बड़ो काल पेव, ते तैस कां खाने जो किछ न रावं। तैखन तै तैस मुल्खेरे एक्की रानेबाले कां कम तोपने पुज़ो। तैनी तै अपने ऊडारन मां सूर च़ारनेरे कम्मे लाव। तैड़ी तै बड़ो ढ्लुखोरो थियो, तै तैन शेइयां खाने मां राज़ी थियो ज़ैन सूर खाते थिये, किजोकि तैस केन्चे किछ खाने जो न दित्तू। तैखन तैस समझ़ अई ते ज़ोने लगो, ‘मेरे बाजी केरे मज़दूर रेज़तां रोट्टी खातन, पन अवं इड़ी फाके लगोरोईं मरने। मीं खड़े उठतां अपने बाजी कां गानूए ते तैस सेइं ज़ोनूए हे बाजी अवं परमेशरेरी नज़री मां ते तुश्शी नज़री मां पापी आईं। हुनी अवं एस काबल त नईं, कि तुश्शू मट्ठू भोइ, पन मीं भी अपने मज़दूर मां रखा।’"
"बस्सा, तैनी तै मुल्ख शारो ते वापस अपने बाजी कां च़लो, ते हेजू तै बड़े दूरे थियो, ते तैसेरे बाजे तै लाव ते तैसेरे बाजी तैस पुड़ बड़ो तरस अव, ते तै दौड़तो अपने मट्ठे कां जेव, ते तैन गले लाव ते बड़ो खुशी भोव। मट्ठे अपने बाजी सेइं ज़ोवं, ‘हे बाजी अवं परमेशरेरी नज़री मां ते तुश्शी नज़री मां पापी आईं। हुनी अवं एस काबल त नईं कि, अपने आपे जो तुश्शू मट्ठू ज़ोई।’ पन बाजे अपने नौकरन सेइं ज़ोवं, ‘लूश केरा ते सेब्भन करां पेइले रोड़ां लिगड़ां एस मट्ठे लुवाथ, ते एसेरे हथ्थे आंवठी ते पव्वन बूट लुवाथ। ते अक जानबर मारो ते बड़ी धाम बनेइतां बड़ी खुशी मनाई। किजोकि मेरू मट्ठू ज़ैन ज़ेन्च़रे मेरि जेवरू थियूं, अज़ ज़ींतू भोवरूए, हेरोरू थियो, ते मैल्होरूए।’ बस्सा तैना खुशी मनाने लगे।"
"तेइस बड्डू मट्ठू ज़ैन ऊडारे मां कम केरतां घरजो एवरू थियूं ज़ैखन तै घरे नेड़े पुज़ो त तैनी गीतां केरि त नच़नेरी शौर शुनी। तैनी अक नौकर कुजव ते तैस पुछ़ू, ‘ऐह शौर कीजेई लगोरी भोने?’ नौकरे तैस सेइं ज़ोवं, ‘तेरो निकड़ो ढ्ला वापस घरे एवरोए ते तेरे बाजे अक जानबर मैरतां धाम बनोरीए, किजोकि तै ठीक ठाक घरे पुज़ोरोए।’ पन तैस मैन्हेरू बड़ू मट्ठू नाराज़ भोवं ते अन्तर घरे मां भी न लगू एजने, पन तैसेरो बाजी बेइर अव, ते तैस मिठांनेरी कोशिश की, कि घरे अन्तर एज्जे। बडे मट्ठे अपने बाजी सेइं ज़ोवं, ‘हेरा अवं केत्रे सालां केरि देंती तुश्शी सेवा केरने लगोरोईं, ते कधे तुश्शो हुक्म नईं मरोड़ोरो ते तुसेईं कधे कोई छ़ेड़ू नईं दित्तोरोए कि अवं भी अपने दोस्तन सेइं खुशी मनेईं। पन ज़ैखन तुश्शू निकड़ू मट्ठू अपनु सब किछ लुटेइतां वापस अऊं, त तैसेरेलेइ जानबर मारो ते अक बड़ी धाम बनाई।’ तैसेरो बाजी ज़ोने लगो, ‘मेरा मट्ठां तू त मीं कां आस ते ज़ैन किछ मीं कांए तैन सब तेरूए। पन असेईं खुशी मनानी ज़रूरी थी किजोकि तेरो ऐह निकड़ो ढ्ला ज़ै ज़ेन्च़रे मेरि जेवरो थियो, अज़ ज़ींतो भोवरोए, हेरोरो थियो ते अज़ मैल्होरोए।’"
A parábola do filho pródigo fala sobre o perdão e o amor incondicional de Deus por Seus filhos, mesmo quando se desviam.
5. A Pérola de Grande Valor (Mateus 13:45-46)
कीमती मोती
"सुर्गेरू राज़ तैस बुपैरेरू ज़ेरूए, ज़ै कीमती मोती तोपतो थियो। ज़ैखन तैस अक कीमती मोती मैल्हो, त तैनी अपनु सब किछ बेच़तां तै मोती घिन्नो।
Jesus ensina que o Reino de Deus é o bem mais precioso e devemos estar dispostos a renunciar tudo para possuí-lo.
6. O Fariseu e o Publicano (Lucas 18:9-14)
फरीसी लोक ते धड़त नेने बालेरी मिसाल
यीशुए किछ एरे लोकन अक मिसाल दित्ती कि, ज़ैन अपनो आपे बड़ो धर्मी समझ़ते थिये ते होरन किछ न थिये बुझ़ते। "दूई मैन्हु प्राथना केरने मन्दरे मां जे अक फरीसी मैन्हु थियो, ते होरो धड़त (टेकस) घिन्ने बालो थियो। फरीसी मैन्हु खड़ो भोइतां प्राथना केरने ते अपने बारे मां सोचने लगो, कि हे परमेशर अवं तेरू शुक्र केरताईं, अवं होरि मैन्हु केरो ज़ेरो नईं ज़ैना डैकू, अधर्मी, बदमाशी केरनेबाले, ते इस धड़त नेने बालेरो ज़ेरो नईं, अवं हफते मां दूई बार बरत रखताईं, ते अपनि कमैईयरो दशोवं हिस्सो तींजो देताईं।
"पन तै धड़त नेनेबालो ज़ै दूर खड़खड़ो थियो, तैनी एत्रू भी न केरि बटु, कि अम्बरेरे पासे तक्के बल्के छाती पिट्टतां ज़ोने लगो, ‘हे परमेशर मीं पैपी पुड़ दया केरतां माफ़ केर!’ अवं तुसन सेइं सच़ ज़ोताईं, एस धड़त नेनेबाले मैन्हु तैस फरीसी मैन्हु करां धर्मी निस्तां अपने घरजो जेव। किजोकि ज़ै कोई अपनो आप बड्डो बनालो तै निकड़ो बनाव गालो ते ज़ै अपनो आप निकड़ो बनालो तै बड्डो बनाव गालो।"
Essa parábola nos lembra que Deus valoriza um coração humilde e arrependido, em contraste com a arrogância espiritual. O publicano, ao reconhecer seus pecados, foi justificado diante de Deus.
7. Os Talentos (Mateus 25:14-30)
तोड़ां केरि मसाल
ज़ैखन मैन्हेरू मट्ठू यानी अवं वापस एज्जेलो त सुर्गेरू राज़ तैस मैन्हेरो ज़ेरू भोनूए, ज़ै दूर मुल्खे जेव, तैनी अपने नौकर कुजाए ते सारी दौलत तैन दित्ती, ते तैन ज़ोवं एस दौलती सेइं होरि भी कमाई केरा। "तैनी एक्की पंच़ तोड़े दित्ते होरि दूई तोड़े दित्ते, ते एक्की अक्के तोड़ो दित्तो, हर एक्की तैसेरे काबलीतरे मुताबिक दित्ते, ते एप्पू होरि मुल्खे जो च़लो जेव।" ज़ैस नौकरे पंच़ तोड़े मैल्होरे थिये, तैनी गेइतां कारोबार केरतां पंच़ तोड़े होरे कमाए। एन्च़रे ज़ैस नौकरे दूई तोड़े मैल्होरे, तैनी दूई होरे कमाए। पन ज़ैस नौकरे अक तोड़ो मैल्होरो थियो, तैनी मित्ती घेड़तां मालिकेरी रकम छ़ुपेइतां छ़डी।
बड़े च़िरेरां पत्ती तैन केरो मालिक वापस अव, ते नौकरन सेइं हिसाब केरने लगो कि तैनेईं तैन तोड़ां केरू कुन कियूं। "ज़ैस नौकरे पंच़ तोड़े मैल्होरे थिये, तैनी गेइतां पंच़ होरे तोड़े हाज़र कमाए ते ज़ोने लगो, ‘हे मालिक तीं पंच़ तोड़े दित्तोरे, ते हेर मीं पंच़ तोड़े होरे कमाए।’ मालिके तैस सेइं ज़ोवं, ‘शाबाश ईमानदार नौकरा तीं थोड़ी ज़ेरि रकमी पुड़ ईमानदैरी सेइं कम कमाव, अवं तीं बेड़ि चीज़ां केरो मुख्तियार बनालो, ते अपने मालिकेरी खुशी मां शामल भो।’"
ते ज़ैस दूई तोड़े मैल्होरे थिये, तै भी अव ते ज़ोने लगो, "हे मालिक तीं मीं दूई तोड़े दित्तोरे थिये, ते हेर मीं दूई तोड़े होरे कमाए।" मालिके तैस सेइं ज़ोवं, "शाबाश ईमानदार नौकरा तीं थोड़ी ज़ेरि रकमी पुड़ ईमानदैरी सेइं कम कमाव, अवं तीं बेड़ि चीज़ां केरो मुख्तियार बनालो, ते अपने मालिकेरी खुशी मां शामल भो।"
ते ज़ैस अक तोड़ो मैल्होरो थियो, त तै भी हाज़र भोव ते ज़ोने लगो, "हे मालिक अवं ज़ानतो थियो तू बड़ो सखत मैन्हु आस, तू तैस मैन्हेरो ज़ेरोस ज़ैनी ऊडारे मां फसल नईं बेवरी ते तै तैट्ठां फसल कटते।" एल्हेरेलेइ अवं डरो कि अगर अवं तेरी दौलत हरेइलो त तू मीं सज़ाह देलो, तांए तेरी दौलत मीं ज़मीनी मां देबतां छ़डी, हेर, "तेरी दौलत ई आए।" तैसेरे मालिके जुवाब दित्तो, हे दुष्ट ते निकम्मे नौकरा अगर तीं पतो थियो, कि अवं तैस मैन्हेरो ज़ेरोईं ज़ैनी ज़ैस ऊडारे मां नईं बेवरू त तैट्ठां कटते। त तीं एन लोड़तू थियूं कियोरू, कि मेरी दौलत शौकारां केरे हवाले केरस, तैखन अवं वापस एइतां अपनि दौलत सूते समेत उसुल केरेथो। हुनी एन केरा कि एस करां तै तोड़ो नेइतां तैस देथ ज़ैस कां दश तोड़ेन। एल्हेरेलेइ ज़ैस कां परमेशरेरी मर्ज़ी समझ़नेरी इच्छा आए, तैस परमेशर जादे समझ़ देलो। पन ज़ैस कां परमेशरेरी मर्ज़ी समझ़नेरी इच्छा नईं, तैस केरां, थोड़ी ज़ेरि समझ़ ज़ै तैस कां आए, तै भी नी गाली। ते एस निकम्मे नौकरे बेइर आंधरे मां छ़ड्डा, ज़ैड़ी ऐह लेरां देंतो ते दंत च़ापतो राए।
Nesta história, Jesus ensina sobre a responsabilidade de usar bem os dons e recursos que Deus nos confiou. A fidelidade nas pequenas coisas abre portas para bênçãos maiores.
8. O Rico e Lázaro (Lucas 16:19-31)
दौलतमन्द मैन्हु ते गरीब लाज़र
"अक मैन्हु बड़ो अमीर थियो, ते तै बैंगनी लिगड़ां लातो थियो, ते बड़ां माघां लिगड़ां लातो थियो। ते रोज़ एश अशरती मां मसत रहतो थियो। अक बड़ो गरीब मैन्हु ज़ेसेरू नवं लाज़र थियूं, तैसेरे दारे कां एन्हतां रखोरो थियो, तैसेरी सारी जान खेराड़ेइं सेइं भेरतां थी। तै चातो थियो, कि अमीर मैन्हेरे टुक्ड़ेइं सेइं अपनु पेट भेरि, पन तैड़ी कुतरां एइतां थियां ते तैना तैसेरां खेरड़ां भी च़टतां थियां। फिरी एरू भोवं कि तै गरीब लाज़र मेरि जेव ते स्वर्गदूतेईं तै छ़ुइतां अब्राहमे कां पुज़व, ते अमीर मैन्हु भी मेरि जेव ते तै देब्बी छ़डो। ज़ैखन तैनी पातालेरे दुखे मां अपनि एछ़्छ़ी घैड़ी? त दूरेरां तैनी अब्राहम ते तैस कां नेड़े लाज़र लाव। तै चिन्डां मैरतां ज़ोने लगो, ‘हे बाजी अब्राहम मीं पुड़ दया केर, एस लाज़रे भेज़ ते ऐह अपनि अंगलोइ पैनी सेइं सेलतां मेरे ज़िभी पुड़ लाहे, किजोकि अवं अग्गी मां तड़फने लेवरोईं।’ पन अब्राहमे ज़ोवं, ‘मट्ठां याद केर तीं त अपनि जुवैनी मां सब रोड़ी चीज़ां मैल्ही ते इस लाज़रे सिर्फ बुरी चीज़ां मैल्ही, पन ऐह हुन्ना इड़ी आरामे मांए ते तू तकलीफी मां आस। ते एन गल्लां केरे अलावा इश्शे ते तुश्शे मझ़ाटे अक बड्डी खाईए, ताके ज़ै कोई पार गानू चाए न गेइ सखे ते ज़ै वार एजनू चाए न एज्जी सखे।’ तैनी मैन्हे ज़ोवं, हे बाजी अब्राहम, अवं ज़ोवले हथ केरतां ज़ोताईं कि, तू लाज़रे दुनियाई मां मेरे बाजी केरे घरे भेज़। तैड़ी मेरे पंच़ ढ्ला आन ते तै तैन हदायत दे कि, एरू न भोए ते तैना भी इस अग्गी मां एज्जन। पन अब्राहमे तैस ज़ोवं, ‘तैन केरि हदायतरे लेई तैन कां मूसेरो कानूने ते नेबी केरि किताबां त आन तैना तैन शुन्न ते मन्न।’ तैनी मैन्हे ज़ोवं, ‘नईं हे बाजी अब्राहम अगर कोई मुड़दन मरां ज़ींतो भोइतां गाए त तैना ज़रूर पापन करां मन फिराले।’ पन अब्राहम तैस सेइं ज़ोवं, ‘अगर तैना मूसेरी ते नेबी केरि न शुनी ते अगर कोई मुड़दन मरां ज़ींतो भोइतां गाए त तैना तैसेरू भी याकीन न केरेले।’"
A parábola alerta sobre as consequências de negligenciar os necessitados e viver para si mesmo. Também destaca a realidade do julgamento e da vida após a morte.
9. O Joio e o Trigo (Mateus 13:24-30)
जंगली बीज़ेरी मिसाल
यीशुए तैन अक होरि मिसाल देइतां ज़ोवं, "सुर्गेरू राज़ तैस मैन्हेरू ज़ेरूए ज़ैनी अपने ऊडारे मां रोड़ू बीज़ बेवं। पन ज़ैखन लोक झ़ुलोरो थिये, त तैसेरे दुश्मने एइतां तैसेरे ऊडारे मां गेहुं केरे बीज़े मांमेइं जंगली बीज़ बेवं। ज़ैखन पट्लां ते शिल्लां लगां लग्गने त तै जंगली डाल भी साथी लग्गो। मालिकेरे नौकरेईं एइतां तैस सेइं ज़ोवं, ‘हे मालिक, कुन तीं अपने ऊडारे मां रोड़ू बीज़ न थियूं बेवरू, फिरी जंगली तैस मां कोट्ठां अव?’ तैनी तैन सेइं ज़ोवं, एन केन्ची दुश्मनेरू कम्मे, नौकरेईं पुछ़ू कुन तू चातस, कि अस गेइतां तैन पुट्टी छ़डम? पन तैनी ज़ोवं नन्ना, एरू न भोए कि तैस सेइं साथी तुस गेहुं भी पुटथ। फसल लुन्ने तगर दूईये साथी बेडोने देथ, ते लुनते बार अवं एप्पू लुन्ने बालन सेइं ज़ोइलो, कि पेइले जंगली बीज़ लुन्तां अग्गी मां फुकनेरे लेई अकोट्ठू केरा, ते फिरी तुस गेहुं मेरे कोठारे मां जम्हां केरतां रखा।"
Essa história simboliza o bem e o mal coexistindo no mundo até o julgamento final, quando Deus fará a separação entre os justos e os ímpios.
10. As Dez Virgens (Mateus 25:1-13)
दश अड्लाई कुइयां केरि मिसाल
तैखन यीशुए अपने चेलन सेइं ज़ोवं, ज़ैखन मैन्हेरू मट्ठू यानी अवं वापस एज्जेलो तैस मौके सुर्गेरू राज़ तैन दश अड्लैई कुइयां केरू ज़ेरू भोल्हु, ज़ैना अपनि मिसालां बैलतां लाड़े सेइं मिलनेरे लेई निस्सी। तैन मां पंच़ बेवकूफ थी, पन पंच़ अक्लमन्द थी। ज़ैना बेवकूफ थी तैनेईं मिसालां त नी, पन होरो तेल साथी न नियो। "पन ज़ैना अक्लमन्द थी तैनेईं मिसालां केरे अलावा कुप्पन मां होरो तेल भी साथी नियो।" लाड़ो एजने च़िर लग्गू, ते तैना सब बलगते-बलगते डिगरी लेई देने, ते झ़ुल्ली जेई।
"अध्धी रात भोइ त शौर मच़ी कि लाड़ो एवरोए, ते तैस सेइं मिलनेरे लेई एज्जा। तैखन सैरी अड्लैई कुइयां बींझ़ी, ते अपनि-अपनि मिसालां ठीक केरने लेगि। बेवकूफ कुइयेईं अक्लमन्द अड्लैई कुइयन सेइं ज़ोवं, ‘अपने तेले मरां थोड़ो ज़ेरो तेल असन भी देथ, किजोकि इश्शी मिसालां हिश्शने लेवरिन।’ पन अक्लमन्द कुइयेईं जुवाब दित्तो, ‘असन कां एत्रो तेल नईं, कि इश्शे लेई ते तुश्शे लेई पूरो भोए, तुस एरू केरा कि बेच़नेबालन करां आनां।’ ज़ैखन तैना तेल घिन्ने च़ेलोरी थी त तेत्रे मां लाड़ो पुज़ी जेव, ते ज़ैना तियार थी, तैना लाड़े सेइं साथी अन्तर ड्लाहेरे घरे मां च़ेलि जेई, ते दार बंद केरतां छ़डू। बादे मां तैना होरि अड्लैई कुइयां भी वापस पुज़ी ते लाड़े जो ज़ोने लेगि, ‘प्रभु! प्रभु!’ इश्शे लेई दार खोल्ल। पन तैनी जुवाब दित्तो, ‘अवं तुसन सेइं सच़ ज़ोताईं, अवं तुसन न ज़ैंनी।’ एल्हेरेलेइ खबरदार राथ, किजोकि तुस मेरे वापस एजनेरे दिहाड़ेरे बारे मां न ज़ानथ।"
Jesus enfatiza a necessidade de estarmos sempre preparados espiritualmente para Sua segunda vinda, pois ninguém sabe o momento exato.
As parábolas de Jesus continuam sendo fontes ricas de sabedoria e direção para a vida cristã. Ao aplicarmos esses ensinamentos, nos aproximamos mais de Deus e de Sua vontade.
Se este artigo te ajudou, faça sua parte e compartilhe a Palavra de Deus com aqueles que você ama.