Gravidez e maternidade
Gravidez e maternidade são bênçãos celebradas na Bíblia. Deus forma cada criança no ventre, cuida da mãe e da família, e abençoa a geração dos justos.
Filhos são herança do Senhor
Deus abençoa a fertilidade e o crescimento das famílias. Cada criança é obra de suas mãos, conhecida e amada antes mesmo de nascer.
Isirayɛlika jirira ka siyaya kosɛbɛ ii ka ban ka fanka ba sɔrɔn ka jamana lafa ii la mɔɔilu la.
Força e cuidado na gravidez
Deus dá forças à mulher grávida e a sustenta em cada etapa. Sua graça é suficiente e seu poder se aperfeiçoa na fraqueza.
n di se ko bɛɛ kɛla Isa baraka rɔ mɛn ye fanka dila n ma.
Kɔni, a ka n jabi, «N na hina ri i wasa. N fanka ye lakanbalila fankatanɲa le rɔ.» Wo rɔ, n nakaliman n jɛrɛ matɔɔla n na fankatanɲa rɔ, kosa Ɲenematɔmɔnin fanka ye to n fɛ.
A bênção da maternidade
A Bíblia honra a maternidade como ministério sagrado. As mães são instrumentos de Deus para formar vidas e transmitir a fé.
Kɔni Alla ye musoilu lakisila ii la den sɔrɔn dɔ, ni ii tora lemɛniya ni kaninteya ni sɛninya ni kolo rɔ.
Nba, nbenba Adama ni a muso nma Hawa dɛnda. Nma Hawa ka kɔnɔ ta ka Kabila sɔrɔn. A ka a fɔ ko: «Allabatala da n dɛmɛn ka dencɛ sɔrɔn.»
Allabatala hinara Saran na ikomin a tun ka a fɔ ɲa mɛn ma. A ka lahidi mɛn ta a yɛ fɔlɔ, a ka wo mafa. Wo rɔ, Iburahima la cɛmɔɔbaya waati rɔ, Saran ka kɔnɔ ta ka dencɛ sɔrɔn a yɛ, waati mɛn fɔni Alla bolo kɔrɔmanna.
Isiyaka ka Allabatala matara a muso yɛ ka a masɔrɔn a tɛrɛ densɔrɔnbali le ri. Allabatala ka a la tarali kan mira, Rebeka ka filani kɔnɔ ta.
Proteção divina
Deus protege a mãe e o bebê, guardando-os de todo mal. Ele acompanha cada momento com ternura e fidelidade.
«Cɛɛ fila wa to kɛlɛla ka se muso kɔnɔma do ma, ka a kɛ sababu ri a moyira jonna, ni muso ma madimin ba kɛ, mɛn sera a ma wo ri wodi bɔ. A ka kan ka wodi jate mɛn bɔ, muso tii ri wo fɔ, kɔni fɔɔ kititɛɛlailu wa sɔn jate wo ma. Kɔni ni kojuu ka muso sɔrɔn, ai ye wo ta sara, nii ye sarala nii de la,
Esperança e promessa
A maternidade é caminho de esperança. Como Sara, Ana e Isabel, as mães encontram na fé a força para aguardar as promessas de Deus.
Maari Alla ka mɛn fɔ i yɛ wo lon, i lani a la ko wo ri dafa. Wo bolo ma, muso barakanin de ile ri.»
Mariyamu ka a fɔ ko:
«N ye Maari tandola n sɔnɔmɛ rɔ.
N nii da sɛwa ka ɲaalen n Kisiba Alla la ko rɔ.
A sɔnda ka a janto n dɔ, a la jɔnmuso fanmajiini.
Wo bolo ma, ka damira bi haan ka wa, mɔɔ ri a fɔ n ma ko barakaden,
baa Alla Sebɛɛtii ra ko ba kɛ n yɛ.
A tɔɔ sɛniman dɛ!
N di baraka don a rɔ. N di a kɛ, a ri dencɛ sɔrɔn i yɛ. N di baraka don Saran na kɔ rɔ ka a kɛ siyailu ma ri. Mansailu ri bɔ a bɔnsɔn dɔ.»