Pular para o conteúdo
Publicidade

Preservação das escrituras

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.

A Palavra eterna

Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.

Sɛfa nwu nkpi, atoto nwu kafɔɔ nkpa,

kafɔɔ Yaa loo ɔlaa nnwu, diidii kunaa kaloo."

A inspiração divina

Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.

N-ye nlɛ lɛsaa biala di Yaa lɛbla ni kamawɛ dinaa ni kaloo; blɔbafuo lɛsalɛsaa kuninwii ɔyɔ ɔkyakaa, blɔbadiki lɛsalɛsaa kuninwii kafɔɔ bakyeko ni kamɛ. Yaa lɛbla ni nkpo alɛ batii bamuu kamayɔ dibu mantɔɔ.

A Palavra como guia e tesouro

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.

Ntoowofasa ɔlaa lɛfɔ di otu nii kamɛ

alɛ naabla okpile di suoto lɛfɔ.

Yaa Lɛkpa Di Kayi Ɔbla Suoto

Osi kodiki Yaa lɛkpa ambuɛ;

kolo koyie lɛkya di nnɛɛ nɔɔ ɔkpɛ ɔbla suoto.

Dii biala ndiki ɔlaa nɔɔ kumbuɛ;

kakyɛ biala ndiki lɛsaatofo nɔɔ antuo.

Lɛkakatɛ ee ɔlaa kuonwii diedie,

baanu ma ni sɛlɔ.

Kafɔɔ sɛlɔ lɛma ndie sindu kasɔ kamuu suoto,

sɛlaa lɛma kafɔɔ ndu kayi nsekɔ.

Ɛɛpɛ akpanta di osi ɛɛta kufĩ,

fɛle ɔkafɔɔsa nikodie ankye leyo nɔɔ anwa,

fɛle osuɔtɔ siene niɛyɔ suoto lɛyɔɔ abatoso ni otoso nɔɔ.

Nintaka ninkye osi kayɛntɛkɔ

ninkyi ninfe kayɛntɛkɔ bamba;

lɛsalɛsaa ninwofa di difila nini kamɛ.

Saate nwu kufiofa lewo,

kunkpee ninwuna ɔnyɛɛ.

Disi otika nkpe di Saate nwu sɛlaa suoto,

sinta abisɔnsaa bablatɛ ntofo lɛsaa.

Saate nwu asaa otuo nlɛ,

anta otu suoto lɛyɔɔ.

Saate afiofa kamɛ lɛkpa,

anta anu nkpa.

Saate nwu sɛlaa se eebuɛ ɛɛtɛ ni diele sɛlaa,

site fɛle koto futuutu bɛɛnyinakĩisa ni di ɔtɔ kamɛ,

beefoto kũ ni sikuɛnsĩ simu.

O Saate, afɔ nimafũ wo nkpa

faadiki wo di batii nwu nkpo okle nnɛɛ dinaa ni kaloo.

Afiofa ya mmle kɔta ni miɛ asiɛ di otu lɛfɔ kamɛ. Tuo nya babi lɛfɔ. Buɛ nya fatɔkɔ ma, nse fakpe leeyo, nse fakyɛ di osuku, nse fate ku obe fɛɛtaka ni. nya lɛkpa di nnɛɛtũ lɛfɔ nsũ lɛtɛsaa, faanii nya di katũ lɛfɔ. Kpana nya fatika di ayo lɛfɔ n-yoko sewoso ku akloo lɛfɔ suoto.

Seja o primeiro