Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
"ፆሳ ካዎተይ ጎሻን ሞገትዳ ሚሸ ዳኔስ። እስ አስ ሄ ሚሽያ ደምድ ዛር ሞግስ። ዳሮ ኡፋይትድ ብድ ባዉ ደእያባ ኡባ ባይዝድ ሄ ጎሻ ጋድያ ሻምስ።
"ሄሳዳካ፥ ቃስ ሳሎ ካዎተይ እንቁ ጌተትያ አልኦ ሹቻታ ኮይያ ዛልአንቾ ዳኔስ። ዳሮ አልኦ እንቁዋ ደምድ ብድ ባዉ ደእያባ ኡባ ባይዝድ እያ ሻምስ።
አይፈ ጉ ም ሌምሶ
ቃስ ሀራ ሌምሶ ያግድ ኦድስ፤ "ሳሎ ካዎተይ እስ አስ ባ ጎሻን ባክዳ ጉ ም አይፈ ዳኔስ። ሄ ም አይፈይ ሀራ ም አይፈታፐ ጉ፥ ሽን እያ ዶላ ድጭዳ ሀራ ምታ ኡባፈ አዳ ግታታዉሱ። እ ታሽያን ካፎት ኬፅድ ኡታና ጋካናዉ ዎልቃማ ም ግዳዉሱ" ያግስ።
እርሾ ሌምሶ
ካልድካ፥ የሱሲ ሀራ ሌምሶ ኦድስ፤ "ሳሎ ካዎተይ እስ ማጫስ ሄ ጋባተ ለ ኤካ ሙኑቃዳ፥ ሙኑቃይ ደንዳና መላ እያን ጉጅዳ እርሾ ዳኔስ" ያግስ።
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
ሌሾ ሌምሶ
የሱሲ ኤንታዉ ሀራ ሌምሶ ኦድስ፥ "ፆሳ ካዎተይ ባ ጎሻን ሎኦ ዘረ ዘርዳ ኡራ ዳኔስ። ሽን አስ ኡባይ ስክን እያ ሞርከይ ይድ ግስትያ ግዶን ሌሾ ዘርድ ብስ። ግስተይ ድጭድ አይፍያ ዎደ ሌሾይ እያ ግዶን በንትስ።
"ጋድያ ጎዳ አይለት ጎዳኮ ብድ፥ ‘ጎዳዉ፥ ነ ጎሻን ነ ሎኦ ዘረ ዘራብክሾ? ያትን፥ ሌሾይ አዉፐ ይዴ?’ ያግዶሶና።
"እ ኤንታኮ፥ ‘ሄሳ ሞርከይ ኦስ’ ያግስ።
"አይለት ጎዳኮ፥ ‘ኑ ብድ ሌሹዋ ሾዳና መላ ኮያይ?’ ያግዶሶና።
"ሽን እ፥ ‘አቶ ቦቾፍተ፤ ህንተ ሌሹዋ ሾዳይስ ግሽን ግስተይ ሾደታና። ቦቾፍተ፤ ጫካ ዎደይ ጋካናዉ እስፈ ድጮ። ሄ ዎደ ጫክያ አሳታ ሌሹዋ ስንትድ ማፅድ ታማን ፁጋናዉ ምርቀን ምርቀን ቃችተ። ሽን ግስትያ ሺሽድ ታ ሻልያን ቆልተ’ ያጋና" ያግስ።
ሌሾ ሌምሶ ብርሸ
የሱሲ ደርያ ሞይዝድ ሶ ገልስ። እያ ታማረት እያኮ ሺቅድ፥ "ጎሻን ደእያ ሌሹዋ ብርሸ ኑስ ኦዳ" ያግዶሶና።
እ ዛሪድ፥ "ሎኦ ዘረ ዘርዳይ አሳ ናአ። ጎሻይ ሀ አላምያ። ሎኦ ዘረይ ሳሎ ካዎተ ናይታ። ሌሾይ ፃላሄ ናይታ። ሌሹዋ ዘርዳይ ሞርክያ ፃላሄ። ጫካ ዎደይ፥ ዎደ ዉርሰ፤ ጫከይሳት ኪታንቾታ።
"ሌሾይ ማፀትድ ታማን ፁገተይሳ መላ ዎድያ ዉርሰን ሄሳዳ ሀናና። አሳ ናአይ ባ ኪታንቾታ ኪታና። ኤንቲ ናጋራስ ጋሶ ግደይሳታነ ኢታ ኦያ ኡባ ማፅድ እያ ካዎተፈ ከሳና። ማፅ ሺሽድ ዬሆይነ አቻ ጋርጨ ደእያ ቶኦና ታማን የጋና። ሄ ዎደ ፅሎት ባንታ አዋ ካዎተን አዋዳ ፖአና። ስእያ ሀይ ደኤይ ስኦ!
ሞሎ ኦይክያ ግተ ሌምሶ
"ቃስ ፆሳ ካዎተይ አባን የገትዳ ዱማ ዱማ ቆሞ ሞሎ ኦይክያ ግትያ ዳኔስ። ሞሎ ኦይክያ አሳት ሞሎይ ግትያን ኩምን አባፈ ጋፃ ከስዶሶና። ያን ኡትድ ሎኡዋ ቆር ቆር ዳቾን የግዶሶና፥ ሽን ኢታ ሞሎታ ዎራ ሆልዶሶና። ዎድያ ዉርሰን ሄሳ ሀናና። ኪታንቾት ይድ ናጋራንቾታ ፅሎታፐ ሻክድ፥ ዬሆይነ አቻ ጋርጨ ደእያ ቶኦና ታማን የጋና።
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
ቱማ ኡፋይስ
"ባንታ አያናን ማንቆት አንጀትዳይሳታ፥
ሳሎ ካዎተይ ኤንታሳ።
ዬከይሳት አንጀትዳይሳታ፥
ኤንቲ ምን ደማና።
ባንታ ዎዛናን አሽከት አንጀትዳይሳታ፥
ኤንቲ ሳኣ ላታና።
ፅሎባ ኦናዉ ኮሻተይሳትነ ሳሞተይሳት አንጀትዳይሳታ፥
ኤንቲ ካላና።
ማረይሳት አንጀትዳይሳታ፥
ኤንቲ ማሮተ ደማና።
ዎዛና ጌሻት አንጀትዳይሳታ፥
ኤንቲ ፆሳ በአና።
ስገይሳት አንጀትዳይሳታ፥
ኤንቲ ፆሳ ናይታ ጌተትድ ፄገታና።
ፅሎባ ኦያ ግሾ ግድ፥
ጎደተይሳት አንጀትዳይሳታ፥
ሳሎ ካዎተይ ኤንታሳ።
"አሳይ ህንተና ታ ግሾ ግድ ጫይያ ዎደ፥ ጎድያ ዎደነ ህንተ ቦላ ኢታባ ኡባ ዎርዶን ኦድስያ ዎደ ህንተ አንጀትዳይሳታ። ህንተ ዎይቶይ ሳሎን ግታ ግድያ ግሾ ኡፋይትተ፥ ሀሹ ጊተ። ህንተፈ ካሰ ደእያ ናበታ ሄሳዳ ጎድዶሶና።
ኡባፈ አይ ኦኔ?
ሄ ዎደ የሱሳ ታማረት ይድ፥ "ሳሎ ካዎተን ኡባፈ አይ ኦኔ?" ያግድ ኦይችዶሶና። የሱሲ እስ ጉ ናአ ፄግድ ኤንታ ግዶን ኤስድ ሀይሳዳ ያግስ። "ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ህንተ ላመቶናነ ጉ ናይታዳ ሀኖና እፅኮ ሳሎ ካዎተ ኡባራካ ገላናዉ ዳንዳኤከታ። ህዛ፥ ሀ ጉ ናአዳ ባና ካዉሽያ ኦንካ ሳሎ ካዎተን ኡባፈ አይሳ ግዳና።
ሽን የሱሲ፥ "ፆሳ ካዎተይ ሀይሳታ መላሳ ግድያ ግሾ፥ ጉ ናይት ታኮ የይሳ ድጎፍተ፤ ዮ ጊተ" ያግስ።
ሄሳፈ ጉየ፥ የሱሲ ባ ታማረታ፥ "ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ዱረይ ሳሎ ካዎተ ገላናይስ ዳሮ መቶ። ዱረ አስ ፆሳ ካዎተ ገላናይሳፈ ግማለይ ናርፐ ሉሆራ አይስ ካዉዬስ" ያግስ።
የሱሳ ታማረት ሄሳ ስእድ ማላለትድ፥ "ያትን፥ ኦን አታናዉ ዳንዳኢ?" ያግድ ኦይችዶሶና።
የሱሲ ኤንታ ጫድ ፄልድ፥ "ሀይስ አሳስ ዳንዳኤተና፥ ሽን ፆሳስ ኡባይ ዳንዳኤቴስ" ያግስ።
ታ ሲቆ እሻቶ፥ ስእተ። አማኖን ዱረ ግዳና መላነ ባና ሲቀይሳታስ እማና ግዳ ሳሎ ካዎተ ላታና መላ ሀ ሳአን ደእያ ማንቆታ ፆሳይ ዶርበነዬ?
ሽን ኡባፈ ቃ ፆሳ ጌሻት እያ ካዎተ ኤክድ፥ መርናዉ ባንታባ ኦና፤ መርናዉ ካዎተ ኤንቲ ላታና’ ያግስ።
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
"ሳሎን ደእያ ታ አዋ ሸንያ ኦያ ኡራይ ሳሎ ካዎተ ገላናፐ አትሽን፥ ጮ ታና ‘ጎዳዉ፥ ጎዳዉ’ ግያ ኡባይ ሳሎ ካዎተ ገለና።
ሄሳ ግሾ፥ ሀ ኪታታፐ ጉፅያ እስ ኪታ መንያ ኦንካ ቃስ ሀራታ ሄሳ ኦና መላ ታማርሰይ ኦንካ ሳሎ ካዎተን ኡባፈ ጉ ግዳና። ሽን ሀ ኪታ ፖለይስነ ሀራታካ ፖላና መላ ታማርሰይ ሳሎ ካዎተን ግታ ግዳና። ታ ህንተዉ ኦዳይስ፤ ህንተ ፅሎተይ ፋርሳወታ ፅሎተፈነ ህገ አስታማረታ ፅሎተፈ አና እፅኮ፥ ሳሎ ካዎተ ገለከታ።
"ህዛ፥ ህንተ ያግድ ዎስተ፦
" ‘ሳሎን ደእያ ኑ አዋዉ፥
ነ ጌሻ ሱንይ አንጀቶ።
ነ ካዎተይ ዮ፥
ነ ሸነይ ሳሎን ሀንዳይሳዳ
ሳአንካ ሀኖ።
ፃማቅያ ዮሃንስ ኦገ ጊግሷ
ሄ ዎደ ፃማቅያ ዮሃንስ፥ "ፆሳ ካዎተይ ማታትዳ ግሾ ህንተ ናጋራፐ ስምተ" ያግድ ሳባክሸ ይሁዳ መላ ቢታ ብስ።
ሄ ዎደፐ ዶምድ የሱሲ፥ "ፆሳ ካዎተይ ማታትዳ ግሾ ህንተ ናጋራፐ ስምተ" ያግድ ቃላ ሳባኬስ።
ያ ብድ፥ ‘ሳሎ ካዎተይ ማታትስ’ ግድ ኦድተ።
ታ ህንተዉ ኦዳይስ፤ ዳሮት ዶሎሀፐነ ዉሎሀፐ ይድ፥ ሳሎ ካዎተን አብራሃመራ፥ ይሳቃራነ ያይቆባራ እስፈ እማቶ ቦላ ኡታና።
ታ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ማጫሳፐ የለትዳይሳታ ግዶፈ ዮሃንሳፐ አይ ኦንካ ባዋ፤ ሳሎ ካዎተን ኡባፈ ጉፀይ እ፥ እያፐ አና። ፃማቅያ ዮሃንሳ ዎድያፐ ዶምድ ሀች ጋካናዉ ሳሎ ካዎተይ ዳሮ ናቀቴስ፥ ምንዳ አሳት ዎልቃን ያ ገላና።
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.
ኑኒ ቃፃናዉ ዳንዳኦና ካዎተ ኤክያ ግሾ ፆሳ ጋላቶስ፤ ፆሳ ኡፋይስያ ኦገን ቦንቾንነ ያሻተን እያ ጎይኖስ። ህዛ፥ ኑ ፆሳይ ቱማ ፁግያ ታማ።
ኤንቲ ነ ካዎተ ቦንቹዋባ ኦዳና፤
ነ ዎልቃባ ኦዳና።
ሄሳን ኤንቲ ነ ዎልቃማ ኦሱዋባነ
ነ ካዎተ ቦንቾ ቴማባ ኤርሳና።
ነ ካዎተይ መርና ካዎተ፤
ነ ማታይ የለታ ኡባ ሃሬስ።
ጎዳይ ባ ግዳ ቃላ ኡባን አማነቴስ፤
ባ ኦሶ ኡባን ኬሀ።
ሄሳ ግሾ፥ ታ እሻቶ፥ ህንተ ፄሳነ ህንተ ዶሩዋ ምንናዉ ካሰይሳፈ አድ ምንተ። ህንተ ሄሳታ ኦያባ ግድኮ፥ በተከታ። ሄሳን ኑ ጎዳነ ኑና አሽያ የሱስ ክርስቶሳ መርና ካዎተ ገልያ ኩመ ማታይ ህንተዉ እመታና።
ጎዳይ ታና ኢታ ኡባፈ አሽድ ባ ሳሎ ካዎተ ሳሮን ኤፋና። እያዉ መርናፐ መርና ጋካናዉ ቦንቾይ ግዶ። አምንእ።
"ህንተኖ፥ ጉ ደረቶ፥ ያዮፍተ፤ ህንተ አዋ ፆሳይ ካዎተ ህንተዉ እማናዉ ኡፋይቴስ።
ሀይሳ ኤርተ፤ ኦንካ ላይማተይ ዎይኮ ቱናባ ኦይ ዎይኮ ኡዘተይ ክርስቶሳ ካዎተነ ፆሳ ካዎተ ላታናዉ ዳንዳኤና። ኡዘተ ኤቃ ጎይኖ መላ።