Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
Mfano ghwa hatsina ipfisike
"Ufalume wa kulanga weghala na hatsina ipfisike mna ghumghunda, na imunu hayonile, kaipfisa; na kwa ndeng’elelo ng’ulu iyali nayo kaghenda kautsa pfinu pfose pfayali napfo, kaghughula ghumghunda aghula.
Mfano ghwa lulu inoghile
"Pfipfila ufalume wa kulanga weghala na mchulutsi iyobama lulu inoghile; naye hayonile lulu imwe ya bei ng’ulu, kaghenda kautsa pfinu pfose pfayali napfo, kaighula.
Mfano ghwa imbeghu ndodo ya haradali
Kawalapfila mfano ghungi, kalonga, "Ufalume wa kulanga weghala na imbeghu ya haradali, iyasolile imunu na kuihanda mumghunda mwake; nayo ndodo kubita mbeghu tsose; lekeni ing’amela, yakuwa ng’ulu kubita imimeya yose ya kumghunda, yakuwa mbiki; mbaka wapfideghe iwali mlanga wakutsa, wotsenga pfibali mna ghamaputila ghake."
Mfano ghwa hamila
Yesu kawalongela keli mfano ghungi, "Ufalume wa kulanga weghala na hamila iyasolile ipinga na kuihanganya mna pishi ndatu tsa usaghe, mbaka wose usasa."
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
Mfano ghwa misinde haghati ha tsingano
Kawalongela keli mfano ghungi, kalonga, "Ufalume wa kulanga weghala na imunu yahandile mbeghu inoghile mna ghumghunda ghwake. Lekeni iwanu hawawasile, aduwi yake katsa, kahanda imisinde mghati mwa ingano, kuya koka. Ingano hayotile na kwandusa ukweleka, imisinde nayo yoneka mna ingano. Iwatumwa wake imwenyekaye wamghendela wamlongela, ‘Ghwe mtwatsa, apfi ng’uhandile mbeghu inoghile baye mna ghumghunda ghwako? Lelo imisinde liipatile kulawa kwani?’ Kawedika, ‘Aduwi yuyo iyatendile apfo.’ Iwatumwa wake wamghutsa, ‘Pfihi kwobama tughende tukaing’ole?’ Kalonga, ‘Baye,’ kwaapfila hamng’ola imisinde, mtsoing’ola hamwe na ingano. Pfilekeni pfose pfikule hamwe mbaka ghumsimu ghwa ukupfuna, aho nitsowalongela awala iwopfuna, ‘Tanu mkunge imisinde, muyohe makinzamakinza mkaghasome, lekeni ingano muikunge mkayike mkano mwangu.’"
Yesu kolonga mana ya ghumfano ghwa imisinde
Kuya Yesu kaghuwagha ghumtingano ghwa iwanu, kengila mng’anda; wanafunzi wake wamghendela, wamlongela, "Tulongele ghumfano ghwa imisinde kuna ghumghunda ghulangulitsa choni."
Kawedika, "Iyohanda tsimbeghu tsinoghile Mwana wa Adamu; Ghumghunda yiyo isi; tsimbeghu tsinoghile, iwana wa ufalume; na imisinde, iwana wa ayula Yehile; iaduwi iyaihandile, Setani; ghamapfuno, utsighilo wa iduniya; na awala iwopfuna, wamalaika. Apfo kama apfila imisinde pfaikungighwa na kulakatsighwa mmoto, pfipfo pfaitsakuwa mna utsighilo wa iduniya. Imwana wa Adamu katsowatuma malaika wake, wawakunge kulawa mna ufalume wake awala wose iwohonza wayawo watende nzambi, na awala iwotenda ghehile. Nawo watsowatupa mna ghumoto; na ako kutsakuwa na chililo na kughegheda ghamatsino. Ichipindi acho iwanu wanoghile watsong’ala kulonga litsuwa mna ufalume wa Aba wawo. Yana ghamaghutwi, yahulike.
Mfano ghwa lwapfu lwa ukulowela
"Pfipfila ufalume wa kulanga weghala na nyapfu yasighwe mna ibahari, ikunga somba wa chila namna. Haimemile, waikwegha mbaka kuna ufukwe wa ibahari, wakala hasi na kusaghula wasomba, iwanoghile waweka mpfiseghe, awala iwehile wawatupa kutali. Apfo pfipfo pfaitsakuwa mna utsighilo wa iduniya; malaika watsakutsa na kuwabaghula awala iwehile na kuweka kutali kulawa awala wana ihaki; na kuwasa mna litanulu lya ghumoto; na ako kutsakuwa na chililo na kughegheda ghamatsino."
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
Wabweda iwali wahingwa wa iloho,
kwaapfila ufalume wa kulanga wawo.
Wabweda awala wana ihutsuni,
kwaapfila watsokanzighwa.
Wabweda awala iwali wahole,
kwaapfila watsoihala isi.
Wabweda awala wana inzala na ing’ilu ya ukutenda haki,
kwaapfila awo watsoghutitswa.
Wabweda iwanu awala wana libatsi,
kwaapfila awo watsakonelighwa libatsi.
Wabweda awala wana imimoyo yelile,
kwaapfila awo watsomwona Imlungu.
Wabweda awala iwopatanisha iwanu,
kwaapfila awo watsokemighwa wana wa Imlungu.
Wabweda awala iwodununzika kwa ajili ya ukutenda haki,
kwaapfila awo ufalume wa kulanga wawo.
"Mbweda mwemwe iwanu hawatsomligheni na kumdununzeni na kumlongeni chila mbuli ihile kwa ughutsu, kwaajili yangu nene. Mdeng’e na kudeng’elela; kwaapfila ghweko lyenu kulu kulanga; mana apfo pfipfo pfawawadununze manabii wa ghumwande iwamlongoleleni mwemwe.
Yuhi iyali mkulu?
Mna isaa aila wanafunzi wamghendela Yesu, wamghutsa, "Munu yuhi iyali mkulu mna ufalume wa kulanga?" Yesu kamkema mwana yumwe mdodo, kamwika haghati hawo, kalonga, "Nomlongelani ghendo, ka ng’amghaluka baye mghati mwenu na kwighala na iwana iwadodo, ng’amtsakwingila ghendo baye mna ufalume wa kulanga. Apfo munu wowose iyehulumsa imwenyegho yawe ka imwana ayuno, ayo yuyo iyali mkulu mna ufalume wa kulanga.
Lekeni Yesu kalonga, "Walekeni iwana wadowado watse kuna nene, mleke kuwaghoma, kwaapfila ufalume wa kulanga wa iwanu iwali kama iwana awano."
Kuya Yesu kawalongela iwanafunzi wake, "Nomlongelani ukweli ghendo, itsakuwa pfikomu kwa tajiri kwingila mna ufalume wa kulanga. Nomlongelani keli, yapfibewe kwa ingamiya kwingila mna lilanga lya ishindano, kubita imunu tajiri ukwingila mna ufalume wa Imlungu."
Wanafunzi hawahulike apfo, wakangawala ghendo, wamghutsa, "Lelo yuhi iyodaha ukukombolighwa?" Yesu kawatsodolela tsinenge, kuya kawalongela, "Kwa imwanadamu ichinu achino ng’achidahika baye, lekeni kwa Imlungu ghose ghodahika."
Ndughu tsangu wanoghelighwa, mtegheletse! Apfi Imulungu ng’awasaghule wahingwa we isi ino kuwa matajiri wa ukutoghola na kuhala undewa wawalongele katsoweng’a wala iwomnoghela?
Lekeni iwanu welile wa Imulungu iyali kuchanya watsakwing’ighwa ufalume, nawo watsolongotsa matsuwa ghose, ona matsuwa ghose ing’aghohupa."
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
Iwotenda ighehile watsolemighwa
"Si chila imunu iyonikema ‘Mndewa, Mndewa,’ yatsakwingila mna ufalume wa kulanga; ila ayula iyotenda aghala ghayobama Aba wangu yali kulanga.
Apfo munu wowose iyoleghusa laghitso dodo kulawa mna Ghamalaghitso aghano, na kuwalangulitsa iwanu wangi pfipfo, ayo katsokemighwa mdodo ghendo mna ufalume wa kulanga. Lekeni ayula iyoghakinda Ghamalaghitso na kuwalangulitsa iwanu watende pfipfo, ayo katsokemighwa mkulu mna ufalume wa kulanga. Mana nomlongelani ghendo, ihaki yenu ana ng’aibita ihaki ya Waandishi na Mafarisayo, mna ufalume wa kulanga ng’amtsokwingila ng’o!
Lelo mwemwe mlombe apfino:
‘Aba wetu yuli kulanga,
Litaghwa lyako litunyighwe,
Ufalume wako utse,
ghaubama ghatendeke mna isi kama ako kulanga.
Yohane Mbatitsa kotangatsa
Ghamatsuwa agho Yohane Mbatitsa kaghenda yotangatsa mna inyika ya Yudea, kalonga, "Msame, mtsileke tsinzambi tsenu kwaapfila Ufalume wa kulanga wahabehi!"
Kulawa ichipindi acho Yesu kanza kuwatangatsila iwanu, kulonga, "Mtubu, kwaapfila ufalume wa mbinguni wahabehi."
Namwe hamghenda, tangatseni mlonge, ‘Ufalume wa kulanga wa habehi.’
Na nomlongelani ghendo, wengi watsakutsa kulawa mashariki na magharibi, nawo watsokala waje mmetsa hamwe na Abrahamu, Isaka na Yakobu mna ufalume wa kulanga.
Nomlongelani ghendo, mna iwanu wose iwelekighwe na wamapinga, ng’ana yoneke munu wowose iyali mkulu kubita Yohana Mbatitsa; lekeni iyali mdodo ghendo mna ufalume wa kulanga kamkulu kubita yeye. Kulawa ghamatsuwa gha Yohana Mbatitsa mbaka sambi ufalume wa kulanga wopatikana kwa ngupfu, na iwanu wana ingupfu wouboka.
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.
Lelo kwaapfila tubokela undewa ing’audaha kuhighisighwa bae, mleke tumlongele Imulungu mighede, tumtamanile kwa kumnoghelesa na kwa kumtegheletsa na kwa kupfuka, kwaapfila Imulungu wetu ka ghumoto ighuhinya ghendo.
Watsosima ukulu wa ufalume wako,
na watsoulonga ukulu wako,
ili chila munu yamanye ghamatendo ghako makulu pfaghali,
na utunitso wa ufalume wako.
Ufalume wako ng’autsigha baye,
naghwe kutsolongotsa matsuwa ghose ing’aghomala.
Ghose ghayolonga IMNDEWA koghatenda,
yeye kamluso mna ghose ghayotenda.
Apfo ndughu tsangu mwiyunde ghendo kuutenda ukukemighwa kwenu na ukusaghulighwa kwenu ne Imulungu, chiwe chinu ichikala ghamatsuwa ghose. Mng’akala apfo, ng’amtsakughwa mbe, na mtsolekelighwa ghendo kwingila mne undewa wa ghamatsuwa ghose we Imtwatsa na Mkombotsi wetu Yesu Kiristu.
Imtwatsa katsonikombola kulawa mne ghehile ghose, na kunighala ghoya mbaka mne undewa wake we kulanga. Utunitso uwe kuna yeye ghamatsuwa ghose! Ona.
Utajiri wa kulanga
"Mwemwe wanang’ina wangu, mleke kupfuka, kwaapfila Aba wenu kanoghelwa kuweng’ani undewa.
Mana mpfimanye ghendo ka kuduhu mghoni wala imunu wowose yehile, wala munu iyosulukila pfa wayaghe, mana iyosulukila pfa wayaghe keghala ne imunu iyotamanila pfinyagho, na imunu wowose iyeghala na awo ng’atsopata chinu mne undewa wa Kiristu na Imulungu.