Sabedoria
A sabedoria é um dos temas mais ricos da Bíblia. O temor do Senhor é seu princípio, e buscá-la vale mais que ouro ou prata. Deus promete dar sabedoria generosamente a quem pedir com fé.
O princípio da sabedoria
O temor do Senhor é o início de toda sabedoria verdadeira. Quem reverencia a Deus aprende a viver com discernimento e prudência.
Sabedoria como dom de Deus
A verdadeira sabedoria vem do alto. Deus a concede generosamente a quem pede com fé, sem lançar em rosto a fraqueza humana.
Sɛ ɛmɔ nu bie hia nyanza a, ma obisa Nyameɛ, na ɔkɔma ye bie. Ofikyɛ ofia ye kunu kyɛ ebiala nikye, bɔ animguaseɛ biala bokka so ɔ.
Sɛ ɛmɔ nu bie hia nyanza a, ma obisa Nyameɛ, na ɔkɔma ye bie. Ofikyɛ ofia ye kunu kyɛ ebiala nikye, bɔ animguaseɛ biala bokka so ɔ.
Sɛ ɛmɔ nu bie hia nyanza a, ma obisa Nyameɛ, na ɔkɔma ye bie. Ofikyɛ ofia ye kunu kyɛ ebiala nikye, bɔ animguaseɛ biala bokka so ɔ.
A sabedoria do alto
A sabedoria que vem de Deus é pura, pacífica, amável, cheia de misericórdia e de bons frutos. Ela se opõe à sabedoria terrena e mundana.
Nyanza bɔ ofi anwuro ne de, bɔ oli moa ne, ye nwo te, okuro asomdwie, ɔte dwirɛ bo, ye so nyɛ se, awunvoin ne bra pa ayi ye tɛkyɛ, ɔnyeye mmenia nu, na ɔtte nyaatwom.
Nyanza bɔ ofi anwuro ne de, bɔ oli moa ne, ye nwo te, okuro asomdwie, ɔte dwirɛ bo, ye so nyɛ se, awunvoin ne bra pa ayi ye tɛkyɛ, ɔnyeye mmenia nu, na ɔtte nyaatwom.
Nyanza bɔ ofi anwuro ne de, bɔ oli moa ne, ye nwo te, okuro asomdwie, ɔte dwirɛ bo, ye so nyɛ se, awunvoin ne bra pa ayi ye tɛkyɛ, ɔnyeye mmenia nu, na ɔtte nyaatwom.
Ɛmɔ nu nwa yeɛ ɔse nworɛ, na ɔte edwirɛ bo ɔ? Ma ɔfa ye bra pa ne anwobraseɛ bɔ ofi nyanza nu ne hyire ye nyumaa.
Na yɛka nyanza nwo dwirɛ yɛkyire bɛbɔ bɛ nwo akwokwa ne, nakoso, nná wiase he anu nyanza, anaa bɛ bɔ bɛdi wiase he aso ne nyanza, bɛ de ɔngɔhyɛ bɛkɔsɛkye bɛ. Mmom yɛka nyanza bɔ ofi Nyameɛ berɛ, ɛhene yeɛ ole edwirɛ krongron bɔ wafea ne. Ɛhene yeɛ Nyameɛ hyehyɛ tole berɛ kora yeɛ bɛbɔ wiase ne, kyɛ ɔkɔfa kɔhyɛ yɛ anuonyam ne.
nakoso yɛ de, yɛka Kristo bɔ bɛbɔle ye asɛnnua nu nanwo dwirɛ. Sɔ dwirɛ ne, ɔto Yudafoɛ sintidua, na ɔte ngwaseasɛm ma maen-maen ne. Nakoso bɛ bɔ bafrɛ bɛ ne de, Yudafoɛ oo, Greekfoɛ oo, Kristo te Nyameɛ tumi ne Nyameɛ nyanza ma bɛ. Ofikyɛ Nyameɛ nikye bɔ bɛbu ye kyɛ ɔte ngwaseasɛm ne, ɔse nworɛ tra sona, na bɔ bɛnwu ye kyɛ ɔyɛ mmerɛ ne, ye nwo yɛ se tra sona.
Nnɛmaa ebiala laka-laka ye nwo, sɛ ɛmɔ nu bie adwene yɛ ye kyɛ ɔse nworɛ wɔ wiase he anu a, ma ɔyɛ kwasea, na wamaa wanwu nworɛ.
Nnɛmaa ebiala laka-laka ye nwo, sɛ ɛmɔ nu bie adwene yɛ ye kyɛ ɔse nworɛ wɔ wiase he anu a, ma ɔyɛ kwasea, na wamaa wanwu nworɛ.
Kyɛbɔ ɔkɔyɛ a b’ahone kɔtɔ bɛ kunu, bɛkɔyɛ kõ wɔ ɔdɔ nu, na ndeaseɛ bɔ odi mu bɔ banya ye nati, banya mvasoɛ, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a, bekonya Nyameɛ dwirɛ krongron bɔ wafea nanwo nimdeɛ bɔ odi mu, bɔ yeɛ ole Kristo ne. Ye nu yeɛ bafa nyanza ne nimdeɛ bɔ ɔsom bo mukoraati bafea ɔ.
Direção e discernimento
Deus guia os humildes na justiça e ensina seu caminho aos mansos. Ele promete dirigir nossos passos quando confiamos nele de todo o coração.
A Palavra como fonte de sabedoria
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés e luz para o caminho. Meditar nas Escrituras nos dá entendimento superior ao dos mestres.
Ɛmɔma Kristo dwirɛ ne bu so wɔ ɛmɔ nu, na wamaa ɛmɔ anya nyanza pee. Ɛmɔfa edwein, ayɛyie, ne honhom nu dwein bɔ bɛfa anisɔ bɛto ye b’ahone nu bɛye Awurade ayɛ, behyirehyire ɛmɔ nwo, ná ɛmɔ hyehyɛ ɛmɔ nwo nguraen.
Sabedoria prática para o dia a dia
A sabedoria se aplica em cada decisão: nas finanças, nos relacionamentos, no trabalho e no uso do tempo. Vivamos como sábios, não como insensatos.
Na ɛmɔnea ɛmɔ nwo ye paa, ná kyɛbɔ ɛmɔ bɔ ɛmɔ bra ne anyɛ kyɛ bɛ bɔ bɛnze nworɛ ne, mmom ɛmɔyɛ anyanzafoɛ, ná ɛmɔfa ɛmɔ mmerɛ bɛyɛ nikye pa, ofikyɛ ngyẽa bɔ yɛwɔ nu ne, ɔttemaye.
Na ɛmɔnea ɛmɔ nwo ye paa, ná kyɛbɔ ɛmɔ bɔ ɛmɔ bra ne anyɛ kyɛ bɛ bɔ bɛnze nworɛ ne, mmom ɛmɔyɛ anyanzafoɛ, ná ɛmɔfa ɛmɔ mmerɛ bɛyɛ nikye pa, ofikyɛ ngyẽa bɔ yɛwɔ nu ne, ɔttemaye.
Bɛ bɔ bɛ bokka yɛ so ne, ɛmɔ ne bɛ li ye yé, na ɛmɔfa ɛmɔ mmerɛ beli dwumaa yé. Ɛmɔma ɛmɔ noa nu dwirɛ yɛ fɛ daa biala, na ngyee bra nu, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a ɛmɔ konwu edwirɛ bɔ ɛmɔkɔha bɛkohyire ebiala ɔ.
Bɛ bɔ bɛ bokka yɛ so ne, ɛmɔ ne bɛ li ye yé, na ɛmɔfa ɛmɔ mmerɛ beli dwumaa yé. Ɛmɔma ɛmɔ noa nu dwirɛ yɛ fɛ daa biala, na ngyee bra nu, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a ɛmɔ konwu edwirɛ bɔ ɛmɔkɔha bɛkohyire ebiala ɔ.
Nikye biala bɔ ɛmɔyɛ ne, ɛmɔfi ɛmɔ ahone nu bɛyɛ ye kyɛ ɛmɔyɛ bɛma Awurade, na ɔtte sona, ofikyɛ ɛmɔse kyɛ agyapadeɛ bɔ bɛkɔfa bɛkotua ɛmɔ kerɛ ne, ofi Awurade berɛ. Ɛmɔyɛ ngoaa bɛma yɛ Wura Kristo.
O valor da sabedoria
A sabedoria é mais preciosa que rubis. Quem a encontra, encontra a vida e alcança o favor do Senhor. Nada se compara a ela.
A sabedoria e a soberania de Deus
Os caminhos de Deus são mais altos que os nossos. Sua sabedoria é insondável, eterna e infinitamente superior ao entendimento humano.
O, nea kyɛbɔ Nyameɛ ahonyadeɛ,
ye nyanza, ne ye nimdeɛ si sone ɔ!
Sɛ yɛka kyɛ yɛneɛnea ye atemmuo nu a, yɛngoyie lle,
Na ye atee koso, yɛngɔte yebo lle.
Nyameɛ bɔ ye ngome yeɛ ɔse nworɛ ne, ye yeɛ anuonyam fa y’Awurade Yesu Kristo ha ye daa daa! Amen.
Yɛse kyɛ, nikye biala nu ne, Nyameɛ yɛ nningyein pa ma bɛ bɔ bɛdɔ ye ne, bɛ bɔ ye atirimbɔ ti, wafrɛ bɛ ne.
Afei ye bɔ ɔkora yɛ nikye maa ɔtra bɔ yɛsrɛ anaa yɛdwene ye nwo koraa, kyɛbɔ ye tumi bɔ ɔyɛ adwuma wɔ yɛ nu ne te ne, ye yeɛ anuonyam ha ye wɔ asafo nanu ne Kristo Yesu nu, wɔ aworɛ ndoɔtoasoɛ mukoraati nu daa daa. Amen.
Sɛ meba ɛmɔ berɛ he a, me pɛn nza so ɛne. "Na odikyɛ edwirɛ biala gyina mmenia nyɔ anaa nza adanzeɛ so."
Afei, afutuo bɔ bɛfa bɛmane ɛmɔ kyɛ mmaa ne, ɛmɔ wora afi hɔ? Ɔhane kyɛ:
"Mma, sɛ Awurade twe wɔ so a, nnɛbu ye kyɛ ɔte angorɛ bie,
na sɛ otwi wɔ nyunu a, nnɛmaa w’abanu bu.
Ofikyɛ bɔ Awurade dɔ ye ne, yeɛ ɔtwe ye so ɔ,
bɔ ɔte yeɛ ole kyɛ, ebiala bɔ wafa ye wayɛ ɔwa ne, ogwa ye."
Afei aliemaa mɔ, nikye biala bɔ ɔte nahorɛ, nikye biala bɔ odi mu, nikye biala bɔ ɔtengyɛ, nikye biala bɔ ye nwo te, nikye biala bɔ ɔyɛ nyemene, nikye biala bɔ ole dumaa pa, ɔne nikye biala bɔ ɔfata ayɛyie ne, ɛhene yeɛ ɛmɔdwene ye nwo ɔ.
"Yeti, nnɛmɔ dwene ɛhema nwo, ofikyɛ kyẽa ne bɔbɔ kɔdwene ye nwo. Kyẽa biala, ɔhaw bɔ ɔwɔ nu ne sone ma ye."
Ngwan dɔ hemaa ne né mmenia bɔ bɛwɔ berɛ ɛnɛ ne kɔdwɔso wɔ atemmuo nu, na okobu bɛ fɔ. Ofikyɛ ofili aseɛ ne noa dɔ ootiele Solomon nyanza, nakoso nea, bɔ ɔtra Solomon wɔ wa.
"Ebiala bɔ otie me dwirɛ he, na ɔfa yɛ adwuma ne, ɔte kyɛ nyanzaniɛ bie bɔ osili ye sua siele nyɔbotaen bie so ne.
ofikyɛ edwirɛ ne nyanza bɔ ngɔfa ngɔma ɛmɔ ne, ɛmɔ atamfo nemɔ ngɔhora ye noa gyina, na bɛngɔhora ye bɔ gua.
Atɛn bɔ ɛmɔgyina bɔ otua anyeɛ so bɛbu ne, ɛmɔyakyi, ná ɛmɔbu atɛn tenenee."
nakoso bɔ okosi ɛhema po ne, ɛmɔnze ne. Ɛmɔ ngoa te kyɛ nwosina, ɔba mmerɛ kaa bie, né wamini.