Salvador
Jesus é o Salvador do mundo. Desde a manjedoura até a cruz e a ressurreição, toda a Escritura aponta para Aquele que veio buscar e salvar o que se havia perdido.
O Salvador nasceu
Na plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho ao mundo. O anjo declarou: 'Hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor.'
nkaambo mubuzuba obuno mwazyalilwa muchisi chaDevidi Mufutuli, nguKkirisitu utegwa Mwami!
ooyo, nikuba kuti wakali muchiimo chaLeza,
takukwe naakayanda kweelana aLeza nchiichintu nchitweleede kujatisisya,
pesi wasiya zyoonse,
wakabweza chiimo chabulanda, kazyedwe muchiimo chabantu.
Alimwi wakajanwa muchiimo chamuntu wakalifwinsiya mpawo wakaswilila mane kuyoosika kulufu,
nikuba lufu achiingano.
O sacrifício redentor
Jesus deu a própria vida por nós. Ele é a propiciação pelos nossos pecados e o autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
Alimwi lwakwe nguuchipayizyo chazibi zyesu, alimwi peepe wazyesu luzutu, pesi alubo wazibi zyanyika yoonse.
Muli eechi muuli luyando lwakasimpe, peepe kuti twakayanda Leza pesi kuti wakatuyanda akutuma Mwana wakwe Mulombe kuti abe chipayizyo chazibi zyesu.
Mulizi kuti mwakanununwa kuzwa munzila zibi nzimwakakona kuzwa kuli bamawuso, peepe azintu zibola zilimbuli insiliva angolide, pesi abulowa buyandisi bwaKkirisitu, buli mbuli oobo bwanwana wambelele butakwe kampenda nikuba kabata.
Muli Kkirisitu mutwakajana kunununwa mukwiinda mubulowa bwakwe, mukulekelelwa kwazibi zyesu, mukwiinda mubuvubi bwaluzyalo lwakwe,
Ndakagankaminwa antoomwe aKkirisitu, tandichili ndime pe nindipona, pesi Kkirisitu nguupona mulindime, alimwi buumi mbundipona lino mumubili ndibupona alusyomo muMwana waLeza, ooyo wakandiyanda akulyaaba nkaambo kangu.
O caminho da salvação
Jesus é o mediador da nova aliança. Ele vive para interceder por nós e pode salvar perfeitamente todos os que se achegam a Deus por meio dele.
alimwi kachitidwe ululeme wakaba chisiko chalufutuko lutamani kuli boonse aabo bamuswilila,
Nkikaako ulakonzya kwachiindi choonse kufutula aabo basweena afwiifwi kuliLeza mukwiinda mulinguwe, mbukunga ulapona lyoonse mukubakumbilila.
Nkikaako nguusimwiimaakati wachizuminano chipya, kuchitila kuti aabo bayitwa bakatambule chisyomezyo chalukono lutamani, mbukunga lufu lwakwe lwakaba oolo lubanununa kuzwa kuzibi zyakachitwa munsi achizuminano chitaanzi.
katulangide kuli Jesu ngutalika awumaninizya kabotu walusyomo lwesu, ooyo nkaambo kalukondo lwakabikkwa kunembo lyakwe wakakakatila achiingano, katakwe bweme pe, alimwi ulikkede kuluboko lwakululyo lwachuuno chaLeza.