Santidade
A santidade é o chamado supremo de Deus para o seu povo. 'Sede santos, porque eu sou santo' — essa ordem ressoa por toda a Escritura, convidando-nos a uma vida separada para Deus.
O chamado à santidade
Deus nos escolheu antes da fundação do mundo para sermos santos. A santificação é sua vontade expressa e nosso destino em Cristo.
ሽን ህንተና ጼሴዳ ጾሳይ ጌሻ ግዴዳዋዳን፥ ህንተካ ህንተ ኦሱዋ ኡባን ጌሻ ግድተ። ጾሳ ማጻፋን፥ "ታን ጌሻ ግድያ ድራዉ፥ ህንተካ ጌሻ ግድተ" ጌተቲደ ጻፈቴዳ።
ሽን ህንተና ጼሴዳ ጾሳይ ጌሻ ግዴዳዋዳን፥ ህንተካ ህንተ ኦሱዋ ኡባን ጌሻ ግድተ። ጾሳ ማጻፋን፥ "ታን ጌሻ ግድያ ድራዉ፥ ህንተካ ጌሻ ግድተ" ጌተቲደ ጻፈቴዳ።
ኑን አ ስንን ጌሻቱዋነ ፖኩ ባይናዋንታ ግዳና ማላ፥ ጾሳይ ኑና ሳአይ መታናፐ ካሰ፥ ክርስቶሳ ባጋና ባረ ሲቁዋን ዶሬዳ።
አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ህንተፐ ኮይያዌ አዬ ጎፐ፥ ህንተንቱ ጌሻ ግዳናዋነ ዎሹምያዋ ኡባና አጋናዋ ኮዬ። ህንተንቱ ሁጲያን ሁጲያን ጌሻተንነ ቦንቹዋን ህንተንቱ ማችያና ዎት ደአነንቶ ኤራናዉ በሴፐ አትን፥ ጾሳ ኤረና አማነና አሳቱዋዳን፥ ሎይ አሞትያዋን አካናዉ በሰና። ኑን ቃይ ካሰ ህንተንቶ ኦዴዳዋዳንነ ህንተና ምንስ ዞሬዳዋዳን፥ ጎዳይ ሀዋ ማላባን ኡባን ሀሉዋ ከስያዋ ግድያ ድራዉ፥ ኦንነ ሀ የዉዋን ባረ እሻ ናቃናዉነ ጭማናዉ በሰና። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ኑና ጌሻተን ደአናዉ ጼሴዳዋፐ አትን፥ ቱናተን ደአናዉ ጼስቤና።
ጾሳይ ባረ ቆፋንነ ባረ አ ኬካተን ኑና አሺደ፥ ባረ አሳ ኦናዉ ጼሶዋፐ አትን፥ ኑን ኦዳ ኦሱዋ ድራዉ ግደና። እ ሀ አ ኬካተ ክርስቶስ የሱሳ ባጋና ዎዲ ዶመታናፐ ካሰ ኑዉ እሜዳ።
O Deus santo
O Senhor é santo em toda a sua natureza. O universo testemunha sua santidade, e os anjos proclamam: Santo, Santo, Santo.
ግዶፐነ፥ ኔን ጌሻ።
እስራኤልያ ጋላታይ ነ አራታ ዩሹዋን ደኤ።
"መና ጎዳ ማላ ጌሽ እቱነ ባዋ፤
አ ማል እቱነ ባዋ።
ኑ ጾሳፐ አትና፥
ሀራ አትያ ዎጋ ዛላይ ባዋ።
አያዉ ጎፐ፥ መናዉ ደእያዌ፥ ግታይ፥ ቃን ደእያዌ፥ አ ሱንይካ ጌሻ ጌተትያዌ፥ ሀዋዳን ያጌ፤ "ታን ቁ ጌዳነ ጌሻ ሳኣን ደአይ፤ ግዶፐነ፥ ባረንቱ ኦዳ ናጋራዉ ካዮቲደ ስምያዋንቱናነ ባረና ዝቂ ኦያዋንቱና ደአይ። ያታደ ታን ባረንቱ ኦዳ ናጋራዉ ካዮቲደ ስምያዋንቱ አያናነ ባረና ዝቂ ኦያዋንቱ ዎዛና ኦራጽሳይ።
ሄዋዳን ኦደ፥ ታን ታ ግታተነ ታ ጌሻተ በሳና። ቃይ ዳሮ ካዉተቱዋ ታን ታናተ ኤርሳና። ታን መና ጎዳ ግድያዋ ኡንቱንቱ ሄዋን ኤራና" ያጌ ያጋ።
ህንተ ቱንስና፥ ካዉተቱዋ ግዶን ቱኔዳ ታ ዎልቃማ ሱን ጌሻተ ታን በሳና። ኡንቱንቱ ጼልሽን፥ ህንተ ባጋና ታን ታ ጌሻተ በስያ ዎደ፥ ታን መና ጎዳ ግድያዋ ኡንቱንቱ ኤራና። ታን ኡባ ሞድያ መና ጎዳይ ሀዋ ኦዳይ።
A prática da santidade
A santidade se expressa em pensamentos puros, ações corretas e separação do pecado. É um processo contínuo de purificação e dedicação a Deus.
አሳ ኡባና ሳሮ ደአናዉ ምንተ፤ ቃይ ጌሻ ደኡዋ ደእተ። አያዉ ጎፐ፥ ጌሻተይ ባይናን ኦንነ ጎዳ በአናዉ ዳንዳየና።
አሳ ኡባና ሳሮ ደአናዉ ምንተ፤ ቃይ ጌሻ ደኡዋ ደእተ። አያዉ ጎፐ፥ ጌሻተይ ባይናን ኦንነ ጎዳ በአናዉ ዳንዳየና።
ሄዋ ድራዉ፥ ታ ሲቃቶ፥ ጾሳይ ሀ ኡባባ ኑዉ እማና ጌዳዋፐ ህን ባጋን፥ ኑ አሹዋነ ኑ ሸምፑዋ ቱንስያ ኡባባፐ ኑ ሁጲያ አነ ጌሾይተ፤ ቃይ ጾሳዉ ያይያዋን ኡባና ጌዪደ ደኤቶ።
ሄዋ ድራዉ፥ ታ ሲቃቶ፥ ጾሳይ ሀ ኡባባ ኑዉ እማና ጌዳዋፐ ህን ባጋን፥ ኑ አሹዋነ ኑ ሸምፑዋ ቱንስያ ኡባባፐ ኑ ሁጲያ አነ ጌሾይተ፤ ቃይ ጾሳዉ ያይያዋን ኡባና ጌዪደ ደኤቶ።
ሽን ናጋራ አይለተፐ ህንተ ከሲደ፥ ጾሳዉ ኤኖ ጌድታ፤ ቃይ ህንተ ኦያ ኡባባን ህንተንታ ኡባካ አዉ አደ እሜድታ። ሄዌ ህንተንቶ ዎረ፤ ሄዋ ዉርሰይ መና ደኡዋ።
ህንተንቱ መታን ዳቡራንቻ ግድያ ድራዉ፥ ታን ኦስካ ገልያ ሃሳያ ሃሳያይ፤ ህንተ ካሰ ህንተ ኩመን አሳተ ናቁዋ ኦናዉ፥ ቱናተዉነ ናቆ አይለ ኦደ እሜድታ፤ ሀእ ሄዋዳንካ ህንተ ኩመን አሳተ ጌሻባ ኦናዉ፥ ጽሎተዉ አይለ ኦደ እምተ።
ስም ታናዳን አማንያዋንቶ፥ ህንተ ህንተ ኦናተ ጾሳ ናሸችያ ደኦነ ጌሻ ያርሹዋ ኦደ፥ ጾሳዉ ሺሻናዳን፥ ታን ህንተንታ ጾሳ ማሮተን ዎሳይ፤ ጾሳዉ ህንተ ጎይናናዉ በስያ ቱሙ ኦጊ ሄዋ።
ታናዳን አማንያዋንቶ፥ አሳ ግዶን ሻኮተ መያዋንታ፥ አሳ አማኖ ቦ ግድያዋንታነ ህንተ ታማሬዳ ትምርትያና ጋከተናዋ ታማርስያዋንታ አኬካናዳን፥ ታን ህንተንታ ዎሳይ። ኡንቱንቱኮ ሺቆፕተ።
ሽን ጾሳ ናናዉ በስያዋዳን፥ ህንተ ግዶን ዎሹምያዌነ ቱናተ ኡባይ፥ ዎይ ሚሻ አሞትያዌ ሙለካ ስሰቶፖ።
ሽን ጾሳ ናናዉ በስያዋዳን፥ ህንተ ግዶን ዎሹምያዌነ ቱናተ ኡባይ፥ ዎይ ሚሻ አሞትያዌ ሙለካ ስሰቶፖ።
ህንተ ካሰ ደእያ ደኡዋ አግተ፤ ቃይ ባረ ጭምያ አሙዋን ይያ ህንተ ኤጫ አሳተ ይስተ። ህንተ ዎዛናይነ ቆፋይ ኡባና ኦራጻናዉ በሴ። ቱሙ ጽሎተንነ ጌሻተን ጾሳ ሌምሱዋን መቴዳ ኦራ አሳተ ማይተ።
ሀዋፐ ካሰ፥ ህንተንቱ ኢታባ ቆፔዳ ድራዉነ ኦዳ ድራዉ፥ ጾሳፐ ሻከቲደ፥ አናና ሞርከቴድታ። ሽን ጾሳይ ሀእ ህንተንታ ፖኮባይ ባይናዋንታነ ቃይ ጌሻቱዋ ኦደ፥ ባረ ስን ሺሻናዉ፥ ባረ ናኣ ሀይቄዳዋ አሳተን ባረናና ህንተንታ ስገዳ። ሄዌ ህንተንቱ ቱሙ አማኑዋን ምን ኤቂደ፥ ምሽራቹዋ ቃላ ስሲደ፥ ስንፐ አካና ጌዳዋፐ ቃጸናን ምኒደ ደኦፐ ሀናና፤ ሄ ዎንጋላ ምሽራቹ ሳኣን ደእያ መታ ኡባ ማታን ኦደቴዳ። ታን ጳዉሎስካ ምሽራቹዋ ቃላ ኦድያዋ ግዳድ።
A Palavra que santifica
Jesus disse: 'Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.' A Bíblia é o instrumento de Deus para nos purificar e transformar.
ኔን ቱማተን ኡንቱንታ ነዋንታ ኦ፤ ነ ቃላይካ ቱማተ።
ያላጋይ ባረ ኦግያ ጌሻ ኦደ
ዎት ናጋናዉ ዳንዳዪ?
ነ ቃላይ ግያዋዳን ደኦፐ ዳንዳዬ።
አቤት ጾሳዉ፥
ታና ብዳደ፥ ታ ዎዛና ኤራ፤
ታና ፓጫደ፥ ታ ኡንኤትያ ቆፋ ኤራ።
አነ ታናን ኢታባይ ደኦፐ ጼላ፤
መና ኦግያን ታና ካለ።
ታ ሸምፓቴ፥ መና ጎዳ ጋላታ!
ታ ኩመን አሳተዉ፥ አ ጌሻ ሱን ጋላታ።
Templo do Espírito Santo
Nosso corpo é templo de Deus. Devemos honrá-lo com santidade, guardando mente e coração e buscando a semelhança com Cristo.
ህንተንቱ ጾሳይ አቅያ ጌሻ ጎልያ ግድያዋነ ጾሳ አያናይ ህንተንቱን ደእያዋ ኤርክቴ?
ቆሮንቶሳን ደእያ ጾሳ አማንያ አሳቶ፥ የሱስ ክርስቶሳን ጌዬዳዋንቱስነ፥ ኑዉ ጎዳ ግድያ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ሱን ኡባ ሳኣን ጼስያ ኡባቱዋና ጌሻ ግዳናዉ ጼሰቴዳዋንቶ ሀ ዳብዳቢያ ጻፌቶ።
ክርስቶሳ የሱሳን ደእያ ሀ አሽከተ ቆፋይ ቃይ ህንተናንካ ደአናዉ በሴ።
ክርስቶሳን ህንተንቱ ደእያ ደኡ ህንተና ዎዛን? አ ሲቁ ህንተና መን? ጌሻ አያናና ህንተንቶ እትፐተይ ደኢ? ህንተ እቱ እቶ ኬኪቴኔ ቃረቲቴ? ያቶፐ፥ ህንተንቱ ቆፋን፥ ሲቁዋን፥ ዎዛናንነ ቆፋ ፖሉዋን እቱዋ ግዲደ፥ ታና ፖሎ ናሸችተ። ህንተና ሲቅያዋን ዎይ ጬቀታናዉ ኮይያ መላ አሙዋን እትባነ ኦፕተ፤ ሽን እቱ እቱዋፐ ቃይ ያጊደ ቆፐናን፥ እቱ እቶ ህንተንቱ ሁጲያ ካዉሽተ። ቃይ እቱ እቱዋ ጎእያዋ ኮያናፐ አትን፥ ህንተንቱ ሁጰ ጻላላ ጎእያዋ ኮዮፕተ።
ክርስቶሳ የሱሳን ደእያ ሀ አሽከተ ቆፋይ ቃይ ህንተናንካ ደአናዉ በሴ።
እ ኡባ ዎደ ጾሳ ግዲደ ደኤዳ፤
ሽን እ ዎልቃን ጾሳ ኬና ግድያ ማታይ ደእያዋ በስያዋዳን ፓይድቤና።
ሽን እ ባረ ሸንያን ኡባባ አጊደ፥
አይልያ መታ አኬዳ፤
ቃይ አሳ ማላቲደ ቆንጬዳ።
እ ባረና ካዉሼዳ፤
ሀይቆ፥ ኡባ ሀራይ አቶ፥
ማስቃልያ ቦላ ሀይቃናዉካ አዛዘቴዳ።
ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳይ አ ሎይ ቁ ቁ ኦዳ፤
ቃይ ሱን ኡባፐካ አያ
ቃ ሱን አዉ እሜዳ።
ሄዋ ድራዉ፥ ሳሉዋንነ ሳኣን፥
ሳኣፐ ጋርሳን ደእያ ኡባይ፥
የሱሳ ሱን ቦንቻናዉ ጉልባታና።
ቃይ አሳይ ኡባይ የሱስ ክርስቶስ ጎዳ ያጊደ፥
ጾሳ አዉዋ ቦንቾ ማርካታና።
ሄዋ ድራዉ፥ ታ ዳባቶ፥ ታን ህንተናና ደእያ ዎደ ኡባን ህንተንቱ ታዉ አዛዘቴዳዋዳን፥ ሀእ ታን ህንተንቱ ማታን ደኤና ዎደካ፥ ህንተንቱ ካሰዋፐ አደ ታዉ አዛዘታናዉ በሴ፤ ያሻተንነ ኮኮርሳን ህንተንቱ አቶተ ፖላናዉ ኦተ። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ህንተና ባረዉ ኤኖ ጊሳናዳንነ ቃይ እ ቆፔዳዋ ህንተንቱ ኦናዳን ህንተንቱ ግዶን ኡባ ዎደ ኦ።
ጌላነ ናጋራንቻ አሳ ግዶን ፖኩ ባይናዋንታ፥ ጌሻቱዋ፥ ጾሳ ናናቱዋዳንካ ፖኩ ባይናዋንታ ግድተ፤ ቃይ ዙዙመናን ዎይ ኢታባ ቆፐናን ኡባባ ኦተ። ሄ አሳ ግዶንካ ሳሉዋን ፖእያ ጾልንትያዳን ፖኢደ፥ ደኡዋ ምሽራቹዋ ቃላ ኡንቱንቶ ኦድተ፤ ሄ ዎደ ታ ዳቡራይነ ታ ኦሱ መላ ይቤናዌ ኤረትያ ድራዉ፥ ክርስቶስ ስምያ ጋላስ ታን ህንተናን ጬቀታና።
ሀራይ አቶ ህንተንቱ አማኑ ጾሳዉ ያርሽያ ያርሹዋ ቦላ ታ ሱይ ኡሻ ያርሹዋዳን ጉኮፐካ፥ ታን ናሸታይ፤ ህንተናና ኡባና እትፐ ናሸታይ። ሄዋዳን ህንተካ ቃይ ናሸታናዉ በሴ፤ ታናና እትፐ ናሸትተ።
ሽን ታን ህንተንቱ ደኡዋባ ስሳደ ናሸታናዳን፥ ጽሞቶሳ ህንተኮ ኤለካ የዳናዋ ጎዳ የሱሳን አማነታይ። አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ ደኡዋባዉ ዎዛናፐ ህርግያ አ ማላ አሳይ ሀራይ ኦንነ ታዉ ባዋ። አያዉ ጎፐ፥ ሀራቱ ኡባቱ ባረንቱ ሁጰ ጎኣ ኮዪኖ፤ የሱስ ክርስቶሳዋ ኮይክኖ። ሽን ናአይ ባረ አቡ ኦያዋዳን፥ ጽሞቶስ ታናና እትፐ ግዲደ፥ ዎንጋላ ኦሱዋ ኦዳዋን፥ አማነትያ አሳ ግድያዋ ኤርሴዳዋ ህንተንቱ ኤሪታ። ሄዋ ድራዉ፥ ታን የዉ ሀንያዋ በኣደ፥ ኤለካ አ ህንተኮ የዳና ጋደ ቆፓይ። ታን ታ ሁጰዉ ማታ ዎድያን ህንተኮ ባናዋ ጎዳን አማነታይ።
ሽን ታን ታ እሻ ኤፓፍሮድቶሳ፥ ታናና እትፐ ታ ባጋ ግዲደ ኦዳዋ፥ ኦለቴዳዋነ፥ ቃይ ታና ማድያዋን ህንተንቶ ኪተቲደ ኦዳዋ ህንተኮ ኪታናዉ ኮሽያዋ ቆፓድ። አያዉ ጎፐ፥ እ ህንተና ኡባ በአናዉ ላሞቴ፤ ቃይ እ ሳከቴዳዋ ህንተንቱ ስሴዳ ድራዉ፥ ባረ ዎዛናን ዳሮ መቶቴ። እ ቱሙ ሳከቲደ፥ ሀይቂ አቴዳ፤ ሽን ጾሳይ አዉ ቃረቴዳ፤ አ ጻላላዉ ግደናን ካዩ ካዩዋ ቦላ ጉጀተናዳን፥ ታዉካ ቃረቴዳ።
ስም ህንተንቱ ላኤንዋ አ በኢደ ናሸታናዳን፥ ታዉካ ታ ዎዛና ካዩ እርጻናዳን፥ ታን ኤለካ አ ህንተኮ የዳና። ሄዋ ድራዉ፥ ጎዳን ደእያ እሻዳን፥ ኩመን ናሸቻን አ ሞክተ፤ ቃይ አ ማላትያ አሳ ኡባካ ቦንችተ። አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ ህንተንቱ ሁጰዉ ታና ማዳና ዳንዳየና ማዱዋ ማዳናዉ፥ ክርስቶሳ ኦሱዋ ድራዉ፥ ባረ ሸምፑዋ ሸነኮ ጊደ፥ ሀይቂ አቴዳ።
ሄዋ ድራዉ፥ ሳሉዋን ደእያ ህንተ አዉ ፖሎ ግዶዋዳን፥ ህንተካ ፖሎ ግድተ።
"ጾምፕያ ሳደ እትባን ቁምእ አግያዌ ዎይ አርሳፐ ጋርሳና ዎያዌ ኦንነ ባዋ።
ደኡዋን ደአናዉ ሎኦባፐ አትና፥ ኢታባ ኦፕተ፤ ያቶፐ፥ ህንተ ግያዋዳን፥ መና ጎዳይ፥ ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳይ ህንተናና ግዳናዋ።
አዳ ኤራተዉ ዶመይ መና ጎዳዉ ያይያዋ፤ ጌሻ ጾሳ ኤርያዌ አኬክያዋ።
እትባ ኤሌሊደ፥ "ሀዋ ታን ጾሳዉ እማድ" ግ ድግያዌነ ጉየፐ ዝንቆትያዌ፥ ሄዌ አሳ ኦይቂያ ጲረ።
ታን መና ጎዳይ ጌሻ ግድያ ድራዉነ ህንተ ታዋ ግዳና ማላ ህንተና ሀራ አሳፐ ዱማዬዳ ድራዉ፥ ህንተካ ታዉ ጌሻ ግድተ።
ታን መና ጎዳይ ጌሻ ግድያ ድራዉነ ህንተ ታዋ ግዳና ማላ ህንተና ሀራ አሳፐ ዱማዬዳ ድራዉ፥ ህንተካ ታዉ ጌሻ ግድተ።
" ‘ታን፥ መና ጎዳይ፥ ህንተ ጾሳ ግድያ ድራዉ፥ ስም ህንተ ህንተና ዱማይተ፤ ቃይ ጌሻ ግድተ።
ጾሳዉ የጽተ፤ አ ሱን ሳቢተ።
ሻርያ ቦላን ጋልፍያዋ ቁ ቁ ኦተ ከስተ፤
አ ሱንይ መና ጎዳ፤
አ ስንን ናሸትተ።
ጾሳይ ባረ ደእያ ጌሻ ሳኣን፥
አዉ ባይና ናናቶ አዉዋ፤
ቃይ አስናይ ሀይቄዳ ማጫ አሳቶ ዳና።