Seguir a Jesus
Seguir a Jesus é o convite mais transformador da Bíblia. Jesus chamou pescadores, cobradores de impostos e pessoas comuns para deixar tudo e segui-lo. Esse chamado continua vivo hoje.
O chamado de Jesus
Jesus disse: 'Segue-me'. Esse convite simples e poderoso mudou a vida de pescadores, publicanos e pessoas comuns ao longo da história.
Yasuuꞌa "Mꞌaana ramnaheeb, dehayi aabki iikwasi hookna andi." idi. Baraah igidiyeesooh tishabakaateehna yꞌishna idꞌiiniit barooh iramna.
Yasuuꞌa beentooysii giigiyanihoob, Mattaab iidni tak tilbaat lakkatanaab maktabiyooh sꞌee rhiya. Baruuh bariiyooh dehaay, "Ramaheeb!" idi. Matta asti yakiyaayt barooh iram.
Tooyin tumalya Yasuuꞌa Jaliil ookiik giig niyaamiya. Baruuh Fiilibus imriit, bariiyooh dehaay, "Ramaheeb" idi.
Baraah masi usalaliib sakee, tak gaal Yasuuꞌii dehaay, "Yaa Wꞌankwanaay! Teebiyi mhiinka beeti iitram hook andi." idi.
Yasuuꞌa igwibi, "Tibꞌashu deeb ibariina, aakilay tibreeteeb dhaabeen gawaab ibariin. Laakiin Wꞌaadami Oor ugirmaayooh hooy shuumsiiniyi mhiin kiibari." idi.
Yasuuꞌa tak weernaay dehaay, "Ramaheeb!" idi.
Uutak Yasuuꞌii dehaay, "Wꞌankwanaay! Hankaab baabu anbiisee dehaay giigsaaheeb." idi.
Laakiin Yasuuꞌa bariiyooh dehaay, "Yꞌaya udehayoohna yꞌayaab aakna baꞌiibisna. Laakiin baruuk giigaat Ukwaasanaayt tehadꞌaayi oodehay sooyaa!" idi.
Tak weer han Yasuuꞌii dehaay, "Wꞌankwanaay! Ani iitram hook andi. Laakiin ani dhiwaayi salaamiib diyat yꞌani." idi.
Yasuuꞌa "Wꞌayooh aduuyiib daasiit, harꞌa shanbiib uutak Ukwaasanaayt tehadꞌaayeeti shagaamtiib takweet kiibari." idi.
O custo do discipulado
Seguir a Jesus exige renúncia. É preciso tomar a cruz diariamente, deixar tudo para trás e amar a Cristo acima de qualquer outro vínculo.
Malya Yasuuꞌa ikwiriyaatayeeh dehaay, "Anii harꞌii gaal han yꞌiiniyeek, ugarooyooh ibakii ankiriini aree usaliibooh ibakii yaksiini, malya eetriimheeb.
"Anii dehaay yꞌiiniib uutakka, Baaboohwa, deetoohwa, tutakatoohwa, yꞌareehwa, isanaayeehwa, tikwaateehwa biihimaagayeek, umidhhanooh ookna han biihimaagayeek, anii kwiriyaataayi kiiꞌaki. Aree usaliibooh yaksiitka aneeb baaraam, anii kwiriyaataayi kiiꞌaki.
Bitrus bariiyooh dehaay, "Hinin barook neetriimi jillaay naatka ningad nidꞌi!" idi.
Yasuuꞌa igwibi, "Oosdik andi hookna, usakana udaayiinaay jillaaywa anii jillaaywa, ugawooh tari isanaayeeh tari tikwaateeh tari ifarooyeeh tari yꞌareeh tari dirꞌaatooh inꞌiish gaal, oon udamaaniib sheeb doora gwidakaana rayiimi indi. Gawaabwa, sanaabwa, kwaatwa, arwa deetwa, dirꞌaatwa imaar indi. Door han amaag itweeri. Laakiin tꞌaakharaatiib umidhhan udaayim imaar indi. Laakiin oontꞌa suurii eefeen uudehay gwida, wꞌagiyaay daayi iyadna, uudehay oontꞌa wꞌagiyaay eefeen aree suurii daayi iyadna." idi.
Caminhar com Cristo
Quem segue a Jesus não anda em trevas, mas tem a luz da vida. Ele nos convida a crescer nele e a servir como Ele serviu.
Yasuuꞌa masi Ifariisi infaraadiit, "Ani tuduniyaati nuuru, aneeb eetriimka midhhani nuur imaar indi, door han aree thibniib hiireeri kiidi." idi.
Aneeb shagaamiiniibka ibakii eetriimheeb. Aflaay aniib ushagaamana han ani daayi andiyeeb oomhiin daayi indi. Baabu aree aneeb shagaamiiniibka areeyi indi.
Aflaay baraak Umasiihi harꞌii sakeen Ukwaasana igwirhaayee dehaay waasiya hookna. Umasiih bareeyookna jillaay lhamiyaayt misaal iki.
Umasiih maagt gwibbaab kiiki
aree tari gwisir door han hadiidaab kiiki.
Baruuh amaag itweeraayeek han, illaataab kiiki. Lhamiyanihoob, fikaab kiiki. Laakiin baruuh Ukwaasana wꞌadil ikwasiib aamaniya.
Uureer diimaab oosdik haay soonayeeb ikwasyeetoon toonaati. Malya kasseeh isalalaayee niiwin niyad, aree Umasiih tꞌiiteeb nikati.