Vícios
A Bíblia nos alerta contra os vícios e comportamentos destrutivos. Deus nos chama à liberdade em Cristo, não à escravidão de desejos e hábitos que consomem corpo e alma.
A escravidão do pecado
Todo vício é uma forma de escravidão. Jesus veio para libertar os cativos e restaurar a verdadeira liberdade dos filhos de Deus.
Yasuuꞌa bareeyooh dehaay, "Oosdik andi hookna: Maagnaayt gwanbiibka toomaagti kishiya ikati.
Wꞌoor fandiiguukna, sidik itfidig tiyadna.
Wꞌoor fandiiguukna, sidik itfidig tiyadna.
Yasuuꞌa baliib barooh aamaniyaan Iyahuudee dehaay, "Aniib utꞌaliim tisnaakiirneek, sidik anii kwiriyaatay iikti tiyadna. Malya oosdik iikan tiyadna, uusdik aree iifdig hookna indi." idi.
Umasiih isfadig hoon, tuun tuuna aree hinin sidik hirriyaayt nibariyeet toona rhistini. Oontꞌa tehirriyaaytookna daayiib kaleewaana, shaawti whaggi kishiya door han baakeena.
Igarooyeekna ikishiyaayeet tisnaakiirni jillaay gaal nuunteenihoob, been ibaraak tisnaakiirneenaay kishiya tikatiineet toona kitkanna han? Beet tooyat tistoobiit tumaagnaayti kishiya tikatiina, tari tooshbu tistoobiit tisinaakrooyti kishiya tikatiina.
Resistência e domínio próprio
O fruto do Espírito inclui o domínio próprio. O cristão é chamado a ter controle sobre seus desejos, resistir à tentação e vigiar contra as obras da carne.
hasaadaatwa, askirtiiwwa, mirgeestwa, teen tꞌiiteet warit maagnaywa ikatiin. Ani suur diyaab iiktiyeet toonaatiit, oontꞌa han winneet sooyani hookna, bak tꞌiiti kwiraay ikweer baliin, Ukwaasanaayt hadꞌaay kwasaami kiidiin.
shibootwa, ishuuki kaleewtiiwwa ikatiin. Teen tinaati kehii hag kiihaay!
Gaal aree "Ani naatka sakaniyeet toona soomamaabi." indi, laakiin kastuuh tuuna daayiit kitti. "Naatka anii dehaay takwaakwti." indi, laakiin aneeb naat han ankwanaamiheeb kitdi.
Gaal aree "Ani naatka sakaniyeet toona soomamaabi." indi, laakiin kastuuh tuuna daayiit kitti. "Naatka anii dehaay takwaakwti." indi, laakiin aneeb naat han ankwanaamiheeb kitdi.
Abadan, ani ugarooyu thꞌatiit kishiyaayu akwasi, aflaay weer dehayii dehaay bhaliiyaneenaay harꞌii, ani uknaayu tujaaꞌisaatu eetniiweet toona arankwi.
Oodehayi bitik diimaab ikatiib ijarrabamti nuun baraak shaawti jarrabami kitdiina. Ukwaasana aree sidkiibu, baraak bitꞌadgirayneet toonaati mhakwal jarrabsi hookna kiidi. Laakiin baraak jarrabamteenihoob, baruuh han salal rhisi hookna indi, shaawti bariiyooh whii asti ingid tiyadna.
Oodehayi bitik diimaab ikatiib ijarrabamti nuun baraak shaawti jarrabami kitdiina. Ukwaasana aree sidkiibu, baraak bitꞌadgirayneet toonaati mhakwal jarrabsi hookna kiidi. Laakiin baraak jarrabamteenihoob, baruuh han salal rhisi hookna indi, shaawti bariiyooh whii asti ingid tiyadna.
Baraak gwꞌadna, jarrabamtiib bitdaayayni jillaay siileelaana. Aashuuk yhariwna, laakiin ugaru inꞌakw." idi.
Aflaay malya igarooyeekna Ukwaasana nuunaana. Oobliis amꞌakaarna, aree baruuh hookna ifuur indi.
Wꞌiimaanuukna jarrabamiiniyihoob, wꞌamtaruumaayuukna inwiineet fursa daatniyeet toona tikteenna.
Libertação e renovação
Em Cristo somos libertos de toda forma de dependência. Pela renovação da mente, aprendemos a discernir e rejeitar o que nos prende.
Aflaay isanaayaan, Ukwaasanaayt rhamaati sabbii, igarooyeekna umidhhaniit karaamaateeb tifarꞌaneet toona sooyani hookna. Taan bataah Ukwaasanaay dehaay mugaddasaat ikatiina aree Ukwaasana afirhiseen. Uun baruuh Ukwaasana haay tꞌabidni sidki salal ikati. Oon tuduniyaati dehay tꞌiiteeb baaꞌakeena, laakiin Ukwaasana usalal whaay teekwinneeb bagayyari. Malya Ukwaasana dꞌuuy hookna harriiweet toonaawwa tudaayiinaay barooh afirhistiniitwa timmiima iikan tiyadna.
Baraak han oontꞌaaneet bak igarooyeekna maagnaaytii dehaay ayaat toonaatiit shibibna. Laakiin Ukwaasanaay dehaay Yasuuꞌaab Umasiihii dhhaniibaana.
Tumaagnaay ugarooyook kehii bitehakiimeet toonaati. Ugaru iyaayi. Aflaay ugaru yharriiweet toona baasinaakirna. Igarooyeekna daf idanuub baahiina, tumaagnaayti gadhꞌi tꞌiiteena baakwaasna. Laakiin baliib suur iyaaniit malya idhhan sakiyaaneet toonaatiit, igarooyeekna Ukwaasana hiina. Aflaay igarooyeekna daf tushbooti gadhꞌi tꞌiiteena barooh nuunaana.
Hinin bariiyooh geeb oontꞌaaneet tuyatiyooh gal nikatiyeek, aflaay uyaktiyooh han gal geeb niikti niyad. Hinin ishuukaan aakna bariiyooh geeb sallabamiyaaneet toona nikteen. Tumaagnaayti garu han fidnaab giigiya, shaawti door han tumaagnaayti kishiya niikti kindi.
Ukwaasanaayt tinꞌima umidhhan haay yꞌeent kasseeh oodehayii dehaay lawiyaan. Hinin tumaagti salalaayeen ishti dꞌiit, aree tuduniyaatiit niyaateen ishti dꞌiit, toon tuduniyaatiib sidki kwiraaywa daayi midhhanwa nimeereet toona baruuh allamiya hoon.
Tuun tuuna aree, baraakna iknaayaakna tehariwneet teena tingadna tidꞌiiniit, shaawti umidhhaniyookna baagi Ukwaasanaayt sinaakirooy tehariwneet toona rhistini. Baraak suur gwida door Ukwaasana baakaan udehayiit tikwriina. Suur maagnaayt shagaamtiina, wꞌamaag shanhookna tiramna. Askirtiina, haraam saktiina, atoorbi sanama han tꞌabidna. Oontꞌa yꞌarawaakna suur tiibriineeb baraak naanhooy bareeyooh geeb idhaabti tingadna tidꞌiineet toona ajjabseen. Been usabbii aree bareekna eeyꞌatiin. Laakiin baraah Ukwaasanaay dehaay igweebneet toonaatu, idhhaniibwa yꞌayaabwa haakamiiniib barooh ikati. Oon usabbii aree Usakana Udaayiib yꞌayaab han soomamiya. Aflaay baraah toon tuduniyaatiib idꞌiineet toona dehaay haakamameeni harꞌii, ishuukaahna Ukwaasanaay geeb ikwaar iyadna.
Kasteeh tinaati agiya idwil. Shaawti bꞌara girmaayeeb akeena aree igarooyeekna kaleewaana aflaay diimaab siileeleen tikatiina.
Hinin maagnaayt kinbari niyadeek, ishuukeen neetil, aree uusdik hoon kiihaay. Laakiin timaagnayteen Ukwaasanaay dehaay nitfadhiidheek, baruuh sidkiibu aree aadilu aree timaagnayteen afooyi hoon indi. Aree kassooh wꞌamaag saktii isinhiis hoon.
O corpo como templo
Nosso corpo é templo do Espírito Santo. Devemos honrar a Deus com o corpo, fugindo da embriaguez, da imoralidade e de toda impureza.
Igarooyuukna Eeshuuk Imugaddasaayi diini gaw ikatiyeet toona kitkanna han? Baruuh hookna kwarri, aree Ukwaasanaay attiyeewiyaab kitteena han? Baraak ishuukeeyookna kittaana,
Yꞌamag dehay Ukwaasanaayt tehadꞌaayi biikwasaamayneet toona kitkanna han? Baaꞌatootaalna, uudehay jikuun daayeen, tari isanama yꞌabid, tari eenda ifaddad, tari eenda itaktak reeween, tari igwiharana, tari yhaamaab, tari isakran, tari itataggeegeen yꞌabaabana tari itallas, Ukwaasanaayt tehadꞌaayi kwasaami kiidiin. Gali bareesookna bak tꞌiiteeb tiiktiina. Laakiin oontꞌa baraakna tishgwadhna, Ukwaasana tittiyeewaayna, Wꞌankwana Yasuuꞌa Umasiihiiwwa Ukwaasanaayoon Ishuukeewwa aree Ukwaasanaay geeb takwakw tikeena.
Haab gwꞌeetiit baaꞌaskiraana, wha kwidhsiini hookna. Laakiin Eeshuuk tabna.
Yam eebhat baagwꞌaa. Oofꞌiyook sabbiiwwa, diimaab tulhanaaytiyook sabbiiwwa shalik ha gwꞌaa.
Tuduniyaatiib teefeet tuuna kastuuh, wꞌaadamiit maagnaayti harawa tikati. Bariitaah tiliiliya yhariwneet toonaawwa, baruuh ibariyeet tinaateebwa ishaga baruuh sakiiniyeeb ishagaawwa faash ikati. Taan bataah Ubaabaay kaꞌeeyaana Laakiin tuduniyaatii yꞌeen.
Digwagwna, daayiib gwꞌadna! Uubliis wꞌashooyuukna whadha wꞌaadhana tꞌiiteebu, baruuh kwantꞌeet shooki harriiw.
Baraak whaashi miilakaana. Laakiin umiilak udꞌamooh eetniiweek, malya kak miilak dꞌamiini? Shaawti naat kaꞌanfꞌiya, itoogiid uudehay eeteen.
Jarrabamtiib baashuumsaa hoon,
laakiin wꞌamaag oongaal hooy shidhhana hoon.
Tuun batuuh uktaabiib kataabtu:
"Wꞌankwana ‘Ani umidhhaniisu halafooyaabu,
Uudehay kassaah anii suurii kuurami iyadna,
kassaah imiidalab aree Ukwaasanaay dehaay itfidhidh iyadna.’ indi." diyaabi.
Aflaay hinin kassaan gaalka Ukwaasanaay suurii ugarooyooh haasabi indi.