Publicidade

A volta de Jesus

Por Bíblia Online

A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.

A promessa do retorno

Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.

ಘರಮಘನಿೆ. ‍್ಹಯಲ ‍್ಹವತೊ, ಿ ತಯಕರಕತೊ. ಿ ಿ ತಯಕರಲಪರ ವರಿ ಐನ ಬಲಿೌ಼. ಇಮಿ ‍್ಹಯಲ ‍್ಹವಿ.

ಗತಿಅಪತಲಕದಲಪರ ಅಪತಲ‍್ಹತಹಬಪರ ಉಚಿಾ. ಿಾ಼ಿಡಲ ಿ ಿೈ. ಾ಼ಅಪತಲಹಬಳನರಯಾ. ಾ, ವಣಿದಲ ಿು಼,

ದನಿ ವರಿ ಯಕ

"ಗಲಿಯವಹಬಳನರಯ? ವರಗನಿಗಯಿಿಂಗತಜಪಸ ಆವಸ" ಕದಾ.

ಹರಿ ಕವೈ"

"ಿ ಿನಜಔಸ" ಕವಸ. ಆಮ! ರಭು, !

ಐಕ ಿ ಿಔಸ! ರತಿ ಫಲ . ಹರಿ ಯಕಮನಕಹನಕರಲ ತಕರತಿಫಲ .

Os sinais e o momento

Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.

ಿವರಿ ಮನಿ, ಯಕಕಜವತಿಾ಼ ಿವತನತಿ. ಪರಲಕಮ‍್ಹಯಲ ಿ ವತನತಿ, ಿಿ ವತನತಿ. ಿಿಹತಿಿಂಗತಜಮನಕಹನಿಆವಮಮ‍್ಹವಸ. ಿಕದಜಲಪರಳಯತಿ ಿಹಡಗಮಗಯಲ ಿಲಕಮನಕಿಾ, ಿಕರಿಾ, ಿಕರಹತಾ.

ರಳಯನಿ ಐನ ಿಿಾ಼ಲಕವತಹತೊ. ಿಿಂಗತಜಮನಕಹನಿಆವಿ‍್ಹವಸ.

ಿಿ಼಼ ತನತಿ

ಿಿ ವರಿ ಮನಿ ಆವಸ ವರಗಲಕಮ‍್ಹಯಲ ಿ ತನತಿ ಿಿ ತನತಿ ಯಕಕಜವತೆ.

ರಭಆವತಯ‍್ಹವ

ೊ, ಹಮವಸ ಹಮಿವರಿ ವಕಹತನಿ ಬರದರತ ನತಿ. ಕದರಭಆವಿವಟಆಯಲ ಿಂಗತ ಯಕಕಜಆವಸ ಕವೊ಼ಿ ತರವತಥಯ. "ಾಂಿ ಸಮಕವಮನಕಿಿಿಯಕಿವಸ. ಮನಕಿೈ.

ಇಮ‍್ಹತಕರಆವಿವತ‍್ಹಯಲಕರಮ‍್ಹವೊ. ಼್ವಟಆವಸ ಕವವತ‍್ಹವತಿಘರಮೊ಼ಿ ಕರಆವ‍್ಹತಿಿಿೊ.

ಿಿ ಿ ತಯ‍್ಹವೊ; ಿರಬಿ ಕರಲ ‍್ಹತಮಮಮನಕಿಆವಸ.

ಅಧರಿ ಣಗ

ೊ, ಿಆವಿ ದಕಿಕವೆ. ಅಪಮಳಿಿಮಳಿಿ ಕವಆಸ ೆ. ರಭಿಯಕಐಜಪಡನಬಿ ಕದಕಳವಳ ನಕನಬಿ ಿರವದನ‍್ಉಪದಶಮ‍್ಿಕವೆ. ನಬಿ ಪತಹಮಮಪರ ಬರಿಒದಿಿಳಸೆ.

ತರಕರಿನಕಿ ಆಯಲಕವರಿ ಿಉಟಲಕರಭಿಆತೈ. ಕವಿ‍್ಾ, ಮನಕಕರಿ ‍್ಿಿ ‍್ಹಯಲವಿಕರಿ, ಿಿ ಿಿ಼ ಕವಿಿ ಸನಿಿಿಕವಿವಸ.

A glória da segunda vinda

Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.

ವರಗತಉತಿಆವಸ. ವದಿ ಿಆಗನಕರಸ. ಿತಮ‍್ಮರಲವಉಟಿಆವಸ. ಾ಼ಾ, ಿ‍್ಹಯಲವಅಪಮರಲ ಯಕ‍್ಹಯ. ರಭಡಮಿ‍್ಹವಅಪಘಮಉಚಿಂಾ಼ವಸ. ಇಮಅಪಹಮಿ ರಭ‍್ಹಯ.

ಮನಕಹನಿಆವ

ಎನಕಟನಿಥಯಲಪರ

ವಸ;

಼ಂದಪಉಜಿಿ ‍್ಹಸ.

ಿಿಹಬಳಮಿಪಡಸ;

ಹಬಳಮ‍್ಹಯಲ ಶಕಿಹಲಲಸ ;

ಮನಕಹನಿಘನಿ ಕತಕಘನಿ ಮಹಿಹಬಳಮಆವಿಹಸ. ವರಿ ಿಿಿಪರ ಿಬಗಲ ಿಇನಿಿದಲ ಮಳಿ ವರಿ ವರಗಮ‍್ಹಯಲ ಮಳವಸ.

ಟನ

" ಎನಮನಕಹನಿಿಿ ಮಹಿಆತಿಿ ಮಹಿಿ ಿಂಿಸನಪರ ಟಸ, ಶನಮನಕಿಮಳಸ. ಬಕಬಕಿು಼ಕರಲನಿಂಗತ ು಼ಕರಸ. ಬಕಿಿಬಗಲ ಬಕಿಬಗಲ ಡಸ.

ಪರ ಟಲವ

ವರಿ ೊ. ಯಕಹತೊ. ಪರ ಟಲವನಮ ಬರವರಿ ಹರಿೈ. ಿವರಿ ದಮಹರಿಸಲ‍್ಹವಸ. ಿಆಗಿ ಿಂಗತ ಹತಾ. ಿಪರ ಘನಿಿಹತಾ. ಿಪರ ಯಕಬರದಲ ಹತು, ಮನಮತಲಬ ಿಯಕಕಜಹರತಿ ಿಾ಼ ಿ಼಼ ವತನಹು. ರಗತಮಭರಿಗಯಲ ಿೊ. ಿ"ಿ ೈ" ವರಗಮ‍್ಹಯಲ ಿಪರ ಿಿಾ಼ ಆವಡಾ. ವರಿ ನರಮ ‍್ಹಯಲ ವಣಿಾ. ಪರ ಟಲವ‍್ಹಯಲ ಯಕತಲಿ ಆವಿಿ. ಿ ಜನಾಂಆಳಸ. ಿ ಕತವರ ಥಯಲ ಿ ಿಕಷಿಿಕಲಲ ಿಂಗತ ಿಕಲಿ ಡಸ. ಿಹಟಪರ "ಾ಼಼ೊ ವರಿ ರಭರಭು" ಬರದಲ ‍್ೈ.

ಕಯಿ ಮಕವರಿ ಿಸರಮವಸ ಿ ಮಹಿಿ ಮಹಿವರಿ ವರಗನಪರಿಮಹಿಆತಿಿಿ ಸರಮ.

Vivendo na expectativa

A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.

ಮಯೊ, ಯಕಇಕಹರನಕೊ. ರಭಯಕಿನಬಿ ಹಜಾ಼ವರಕ‍್ಹಯಲನಿಂಗತ ವರಿ ಹಜಾ಼ವರಕಯಕಕದಿ‍್ಹಯಲ ಿಂಗತ ೈ. ದಕಮನಕಿದಲ ಿ, ರಭಿದಲ ಿಕರತಡಕರಿಕರತೈ. ಿ ತಡಿಿಕಯಮನಕಮನಸ ೆ. ಹರಿ ಯಕಿಮನಸ ಬದಿಕರಲಿ, ಕರಿಿ ಆಸ ೆ.

ಿವಟಿಆವಸ ಿಆವಸ. ಹಬಳಮಿ ಅವಥಯಲನಿಂಗತ ಹಬಳಮ‍್ಹಯಲ ಿ ಿಆಗಕಾ಼ವಸ. ಜಗತ ವರಿ ಿ‍್ಹಯಲ ಆಗಕಾ಼ವಸ.

ಿ ಕದಲ ಿತರಿಾ಼ವಸ. ಿಿ ಮನಕೌ? ಪರಿ‍್ವರಿ ಭಕಿ‍್ೌ. ಆವಿ‍್ೌ. ಿಆತಾ, ಹಬಆಗಕಾ಼ವಸ. ವರಿ ಹಬಳಮ‍್ಹಯಲ ಆಗಕಬಳಿಕರಗಾ಼ವಸ. ಅಪತದಿದಲ ಹಬವರಿ ಿಿ. ಹರಿಿ ಿಿ ಿೆ.

ಯಕಸಲಮರಾ಼ಿಮನಕಿಮಕ ಥಯಸ, ಿಮಜ ಿತಬಿ ಘನಮನಕಹನಉಚಿಿ ಯಕಸಲಸಮರಿಥಯೊ. ಸಲರತಯಕಪರಿಕರಿ ನವಿಿಿಕರರಕಷಣಿಿ ೈ.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-