Publicidade

Jó 31

1 Fiz pacto com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?2 Pois que porção teria eu de Deus lá de cima, e que herança do Todo-Poderoso lá do alto?3 Não é a destruição para o perverso, e o desastre para os obradores da iniqüidade?4 Não vê ele os meus caminhos, e não conta todos os meus passos?5 Se eu tenho andado com falsidade, e se o meu pé se tem apressado após o engano6 {pese-me Deus em balanças fiéis, e conheça a minha integridade};7 se os meus passos se têm desviado do caminho, e se o meu coração tem seguido os meus olhos, e se qualquer mancha se tem pegado às minhas mãos;8 então semeie eu e outro coma, e seja arrancado o produto do meu campo.9 Se o meu coração se deixou seduzir por causa duma mulher, ou se eu tenho armado traição à porta do meu próximo,10 então moa minha mulher para outro, e outros se encurvem sobre ela.11 Pois isso seria um crime infame; sim, isso seria uma iniqüidade para ser punida pelos juízes;12 porque seria fogo que consome até Abadom, e desarraigaria toda a minha renda.13 Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles pleitearam comigo,14 então que faria eu quando Deus se levantasse? E quando ele me viesse inquirir, que lhe responderia?15 Aquele que me formou no ventre não o fez também a meu servo? E não foi um que nos plasmou na madre?16 Se tenho negado aos pobres o que desejavam, ou feito desfalecer os olhos da viúva,17 ou se tenho comido sozinho o meu bocado, e não tem comido dele o órfão também18 {pois desde a minha mocidade o órfão cresceu comigo como com seu pai, e a viúva, tenho-a guiado desde o ventre de minha mãe};19 se tenho visto alguém perecer por falta de roupa, ou o necessitado não ter com que se cobrir;20 se os seus lombos não me abençoaram, se ele não se aquentava com os velos dos meus cordeiros;21 se levantei a minha mão contra o órfão, porque na porta via a minha ajuda;22 então caia do ombro a minha espádua, e separe-se o meu braço da sua juntura.23 Pois a calamidade vinda de Deus seria para mim um horror, e eu não poderia suportar a sua majestade.24 Se do ouro fiz a minha esperança, ou disse ao ouro fino: Tu és a minha confiança;25 se me regozijei por ser grande a minha riqueza, e por ter a minha mão alcança o muito;26 se olhei para o sol, quando resplandecia, ou para a lua, quando ela caminhava em esplendor,27 e o meu coração se deixou enganar em oculto, e a minha boca beijou a minha mão;28 isso também seria uma iniqüidade para ser punida pelos juízes; pois assim teria negado a Deus que está lá em cima.29 Se me regozijei com a ruína do que me tem ódio, e se exultei quando o mal lhe sobreveio30 {mas eu não deixei pecar a minha boca, pedindo com imprecação a sua morte};31 se as pessoas da minha tenda não disseram: Quem há que não se tenha saciado com carne provida por ele?32 O estrangeiro não passava a noite na rua; mas eu abria as minhas portas ao viandante;33 se, como Adão, encobri as minhas transgressões, ocultando a minha iniqüidade no meu seio,34 porque tinha medo da grande multidão, e o desprezo das famílias me aterrorizava, de modo que me calei, e não saí da porta...35 Ah! quem me dera um que me ouvisse! Eis a minha defesa, que me responda o Todo-Poderoso! Oxalá tivesse eu a acusação escrita pelo meu adversário!36 Por certo eu a levaria sobre o ombro, sobre mim a ataria como coroa.37 Eu lhe daria conta dos meus passos; como príncipe me chegaria a ele38 Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus sulcos juntamente chorarem;39 se comi os seus frutos sem dinheiro, ou se fiz que morressem os seus donos;40 por trigo me produza cardos, e por cevada joio. Acabaram-se as palavras de Jó.

1 Завет положил я с глазами моими, чтобы не помышлять мне о девице.2 Какая же участь [мне] от Бога свыше? И какое наследие от Вседержителя с небес?3 Не для нечестивого ли гибель, и не для делающего ли зло напасть?4 Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов?5 Если я ходил в суете, и если нога моя спешила на лукавство, –6 пусть взвесят меня на весах правды, и Бог узнает мою непорочность.7 Если стопы мои уклонялись от пути и сердце мое следовало за глазами моими, и если что–либо нечистое пристало к рукам моим,8 то пусть я сею, а другой ест, и пусть отрасли мои искоренены будут.9 Если сердце мое прельщалось женщиною и я строил ковы у дверей моего ближнего, –10 пусть моя жена мелет на другого, и пусть другие издеваются над нею,11 потому что это – преступление, это – беззаконие, подлежащее суду;12 это – огонь, поядающий до истребления, который искоренил бы все добро мое.13 Если я пренебрегал правами слуги и служанки моей, когда они имели спор со мною,14 то что стал бы я делать, когда бы Бог восстал? И когда бы Он взглянул на меня, что мог бы я отвечать Ему?15 Не Он ли, Который создал меня во чреве, создал и его и равно образовал нас в утробе?16 Отказывал ли я нуждающимся в их просьбе и томил ли глаза вдовы?17 Один ли я съедал кусок мой, и не ел ли от него и сирота?18 Ибо с детства он рос со мною, как с отцом, и от чрева матери моей я руководил [вдову].19 Если я видел кого погибавшим без одежды и бедного без покрова, –20 не благословляли ли меня чресла его, и не был ли он согрет шерстью овец моих?21 Если я поднимал руку мою на сироту, когда видел помощь себе у ворот,22 то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,23 ибо страшно для меня наказание от Бога: пред величием Его не устоял бы я.24 Полагал ли я в золоте опору мою и говорил ли сокровищу: ты – надежда моя?25 Радовался ли я, что богатство мое было велико, и что рука моя приобрела много?26 Смотря на солнце, как оно сияет, и на луну, как она величественно шествует,27 прельстился ли я в тайне сердца моего, и целовали ли уста мои руку мою?28 Это также было бы преступление, подлежащее суду, потому что я отрекся бы [тогда] от Бога Всевышнего.29 Радовался ли я погибели врага моего и торжествовал ли, когда несчастье постигало его?30 Не позволял я устам моим грешить проклятием души его.31 Не говорили ли люди шатра моего: о, если бы мы от мяс его не насытились?32 Странник не ночевал на улице; двери мои я отворял прохожему.33 Если бы я скрывал проступки мои, как человек, утаивая в груди моей пороки мои,34 то я боялся бы большого общества, и презрение одноплеменников страшило бы меня, и я молчал бы и не выходил бы за двери.35 О, если бы кто выслушал меня! Вот мое желание, чтобы Вседержитель отвечал мне, и чтобы защитник мой составил запись.36 Я носил бы ее на плечах моих и возлагал бы ее, как венец;37 объявил бы ему число шагов моих, сблизился бы с ним, как с князем.38 Если вопияла на меня земля моя и жаловались на меня борозды ее;39 если я ел плоды ее без платы и отягощал жизнь земледельцев,40 то пусть вместо пшеницы вырастает волчец и вместо ячменя куколь. Слова Иова кончились.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue