1 O meu coração ferve com palavras boas, falo do que tenho feito no tocante ao Rei. A minha língua é a pena de um destro escritor.2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso Deus te abençoou para sempre.3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente, por causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.5 As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.7 Tu amas a justiça e odeias a impiedade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria mais do que a teus companheiros.8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra e aloés e cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres mulheres; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.10 Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa do teu pai.11 Então o rei se afeiçoará da tua formosura, pois ele é teu Senhor; adora-o.12 E a filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.13 A filha do rei é toda ilustre lá dentro; o seu vestido é entretecido de ouro.14 Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.15 Com alegria e regozijo as trarão; elas entrarão no palácio do rei.16 Em lugar de teus pais estarão teus filhos; deles farás príncipes sobre toda a terra.17 Farei lembrado o teu nome de geração em geração; por isso os povos te louvarão eternamente.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Til sangmesteren; efter "Liljer"*; av Korahs barn; en læresalme, en sang om kjærlighet. / {* kanskje melodien.}2 Mitt hjerte strømmer over med liflig tale; jeg sier: Min sang er om en konge; min tunge er en hurtigskrivers griffel.3 Du er den fagreste blandt menneskenes barn, livsalighet er utgytt på dine leber; derfor har Gud velsignet dig evindelig.4 Omgjord din lend med ditt sverd, du veldige, med din høihet og din herlighet!5 Og i din herlighet fare du seierrik frem for sannhets og rettferdig saktmodighets skyld! Og din høire hånd skal lære dig forferdelige storverk.6 Dine piler er hvesset - folkeferd faller under dig - de trenger inn i hjertet på kongens fiender.7 Din trone, Gud, står fast evindelig og alltid; rettvishets kongestav er ditt rikes kongestav.8 Du elsker rettferd og hater ugudelighet; derfor har Gud, din Gud, salvet dig med gledens olje fremfor dine medbrødre.9 Av myrra og aloë og kassia dufter alle dine klær; fra elfenbens-slott fryder dig strengelek.10 Kongedøtre er iblandt dine utvalgte; dronningen står ved din høire hånd i gull fra Ofir.11 Hør, datter, og gi akt og bøi ditt øre, og glem ditt folk og din fars hus,12 og la kongen ha sin lyst i din skjønnhet! For han er din herre, og du skal falle ned for ham.13 Og Tyrus' datter skal søke din yndest med gaver - de rike blandt folket.14 Såre herlig er kongedatteren der inne; hennes klædning er gjennemvirket med gull.15 I stukne klær ledes hun frem til kongen; jomfruer, hennes venninner, følger henne; de føres inn til dig.16 De ledes frem med fryd og jubel, de går inn i kongens slott.17 I dine fedres sted skal dine sønner trede; du skal sette dem til fyrster på den hele jord.18 Jeg vil prise ditt navn iblandt alle slekter; derfor skal folkene love dig evindelig og alltid.