Pular para o conteúdo
Publicidade

Romanos 12

JBMLE

A vida renovada

1 Rogo-vos, pois, irmãos, pela compaixão de Deus, que apresenteis os vossos corpos em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional. 2 E não sejais conformados com este mundo, mas sede transformados pela renovação do vosso entendimento, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de Deus.

O reto uso dos dons espirituais

3 Porque pela graça que me é dada, digo a cada um dentre vós que não pense de si mesmo além do que convém; antes, pense com moderação, conforme a medida da que Deus repartiu a cada um. 4 Porque assim como em um corpo temos muitos membros, e nem todos os membros têm a mesma operação, 5 Assim nós, que somos muitos, somos um corpo em Cristo, mas individualmente somos membros uns dos outros. 6 De modo que, tendo diferentes dons, segundo a graça que nos é dada, se é profecia, seja ela segundo a medida da ; 7 Se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino; 8 Ou o que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com cuidado; o que exercita misericórdia, com alegria.

As virtudes aconselhadas

9 O amor seja não fingido. Aborrecei o mal e apegai-vos ao bem. 10 Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros. 11 Não sejais vagarosos no cuidado; sede fervorosos no espírito, servindo ao Senhor; 12 Alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração; 13 Comunicai com os santos nas suas necessidades, segui a hospitalidade;

14 Abençoai aos que vos perseguem, abençoai, e não amaldiçoeis. 15 Alegrai-vos com os que se alegram; e chorai com os que choram; 16 Sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altas, mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios em vós mesmos;

17 A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas, perante todos os homens. 18 Se for possível, quanto estiver em vós, tende paz com todos os homens. 19 Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira, porque está escrito: Minha é a vingança; eu recompensarei, diz o Senhor.

20 Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.

21 Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ရစ်​ော်၌​သစ်​ော​သက်​

1 ီ​အစ်​ကို​ို့၊ သက်​်​်း​ကာ၊ သန့်​်း​်း​ကာ၊ ု​ား​ခင်​်​သက်​ော်​ူ​်​ော ကာ​့် ့်​ုံ​ော​ယဇ်​ကို သင်​ို့​သညူ​ော်၍၊ ိ​ိ​ကို်​ာ​ကို ု​ား​ခင်​ား ဆက်​ကပ်​်း​တည်း​ူ​ော သင်​ို့​ြု​အပ်​ော​ဝတ်​ကို ြု​မည်​ကြော်း၊ ု​ား​ခင်၏ ကု​ာ​ော်​ကို ောက်​ား၍၊ သင်​ို့​ကို ါ​ိုက်​်း​ှိုး​ော်​ေ၏။- 2 သင်​ို့​သညော​ကီ​ုံ​်​ကို ော်​ကြ​့်။ ကော်း​်​ော​ာ၊ ်​သက်​်​ော​ာ၊ ုံ​လင်​ော​ာ​တည်း​ူ​ော ု​ား​ခငို​ော်​ှိ​ော​ာ​သညဘယ်​ာ​်​သည်​ကို သင်​ို်​မည်​ကြော်း၊ ်​ှ​ုံး​ကို သစ်​်​ဆင်၍ ုံ​်​ြော်း​ဲ​်း​ို့ ောက်​ကြ​ော့။- 3 သင်​ို့​သညကို်​ကို​ထင်​သင့်​သညို်း​ထက်၍​ထင်​ဲ၊ ု​ား​ခင်​သညူ​ီး​ီး​ို့​ား ုံ​က်​်း​ကို ေ​ေး​ော်​ူ​သည်​့်​ီ၊ ကို်​ကို ျောက်​ပတ်​ွာ ထင်​မည်​ကြော်း ါ​သညကို်​ံ​ော ကျေး​ူး​ော်​ကို​ှီ​ြု​က်၊ သင်​ို့​ှိ​ျှ​ော​ူ​ို့​ကို ှာ​ား၏။- 4 ာ​ကား၊ ကို်​တစ်​ု၌ အင်္ါ​ျား​ှိ​သည်​်၍၊ ို​အင်္ါ​ျား​သညော်​က်​ာ​ှု တစ်​ု​တည်း​ှိ​ကဲ့​ို့၊-၁​ကော၊ ၁၂:၁၂။5 ို​ူ၊ ျား​်​ော​ါ​ို့​သညရစ်​ော်၌ တစ်​ကို်​တည်း​်၍၊ ီး​ီး​အင်္ါ​်း ်​ကြ၏။- 6 ို​ို့​ေး​ော်​ူ​ော ကျေး​ူး​ော်​ို်း ါ​ို့​သညီး​ီး​ြား​ြား​ော ု​ျား​ကို​ံ​သည်​်၍၊ ော​ဖက်​ာ​ှိ​ျှ်၊ ုံ​က်​်း၏​ာ​ကို သည်​ို်း ော​ဖက်​ြု​ကြ​က်​ံ့။- 7 ာ​ာ​ှိ​ျှ်၊ ာ၏​ှု​ကို ော်​က်​ကြ​က်​ံ့။ ုံး​ါ​ေး​ော​ူ​သညို​ှု​ကို​ော်​က်​ေ။- 8 ှိုး​ော်​ွေး​ော်​ော​ူ​သညို​ှု​ကို ော်​က်​ေ။ ့်​ကြဲ​ေ​ှ​ော​ူ​သည်​ျူ​ော​်​့် ေ​ှ​ေ။ ်​ျု်​ော​ူ​သညုံ့​ိ​ိ​့် ်​ျု်​ေ။ ား​်း ှု​ကို​ြု​ော​ူ​သညေ​ာ​်​့်​ြု​ေ။၁​ကော၊ ၁၂:၄-၁၁။

9 ေ​ာ​်​သညျှို့​က်​်း​့် ကင်း​ေ​ော့။ ိုး​ညစ်​ော​ှု​ကို စက်​်​ွံ​ှာ​ကြ​ော့။ ကော်း​်​ော​ှု၌ ှီ​ဲ​ဆည်း​ကပ်​ကြ​ော့။- 10 ီ​အစ်​ကို​်​်း​ာ​ှာ၊ ကိ​ေါက်​ော်​ကဲ့​ို့ တစ်​ောက်​ကို​တစ်​ောကုံ​မက်​ကြ​ော့။ ျီး​်း​်း​ာ​ှာ၊ ူ​တစ်​ါး​ကို ကို်​ထကျီး​ြှောက်​ကြ​ော့။- 11 ား​်​်း​ာ​ှာ ်း​ိ​်း​ှိ​ဲ​က်၊ ်​တန်း​့် ခင်​ု​ား၏​ို​ော်​ို့ ိုက်၍ ား​်​ကြ​ော့။- 12 ျှော်​လင့်​ကဝမ်း​ြောက်​ကြ​ော့။ ဆင်း​ဲ​ု​ကောက်​ော​သည်း​ံ​ကြ​ော့။ ု​ော်း​ာ​ြု​်း​ှု​ကို ြဲ​ြု​ကြ​ော့။- 13 သန့်​်း​ူ​ို့​သညဆင်း​ဲ​ော​ေ​ှ​ေး​ကမ်း​ကြ​ော့။ ာ​ု​ို့​ား ဧည့်​သည်​ဝတ်​ကို ကြိုး​ား၍​ြု​ကြ​ော့။- 14 သင်​ို့​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ို့ ေ​ာ​ို့​ကြ​ော့။ ကျိ်​ဲ​်း​ကို​ြု၊ ေ​ာ​ို့​်း​ကို​ြု​ကြ​ော့။-မ၊ ၅:၄၄။ လု၊ ၆:၂၈။15 ဝမ်း​ြောက်​ော​ူ​ို့​့်​ူ၊ ဝမ်း​ြောက်​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ကြွေး​ော​ူ​ို့​့်​ို​ကြွေး​်း​ကို​လည်း​ကော်း ြု​ကြ​ော့။- 16 ်း​်း ်​ော ီ​်​တည်း ှိ​ကြ​ော့။ ်​စည်း​်​ကို ဲ့​ကက်​်း​ှိ​ကြ​့်။ ှိ့်​ျ​ော​ူ​ို့​ကို ေါ်း​ော်​်​ကြ​ော့။ ါ​သညာ​ှိ၏​ကို်​ကို​ထင်​ကြ​့်။-သု၊ ၃:၇17 ဘယ်​ူ​ကို​ျှ ရန်​ုံ့​ူ​ကြ​့်။ ူ​ေါ်း​ို့​ှေ့​ှာ တင့်​တယ်​ျောက်​ပတ်​ော​က့်​ကို ကြံ​စည်​ကြ​ော့။- 18 သင်​ို့​သညတတ်​ို်​ျှ​ို်း ူ​ေါ်း​ို့​့် သင့်​တင့်​ေ​ကြ​ော့။- 19 ်​ူ​ို့၊ ူ​တစ်​ါး​သညသင်​ို့​ကို ်​ှား​ျှ်၊ ကို်​ို်​်၍ ုံ့​ကြ​့်။ က်​ော်​ကို ့်​ေး​ကြ​ော့။ က်း​ာ​ာ​သည်​ကား၊ ါ​သည်​ား​ကို ီ​ရင်​ို်၏။ ်​့်​ျောကါ​ဆပ်​ေး​မည်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။-တ​ရား၊ ၃၂:၃၅။20 ို​ကြော့် သင်၏​ရန်​ူ​သည်​်​ျှ်​ကျွေး​ော့။ ေ​ငတ်​ျှောက်​ာ​ို့​ေး​ော့။ ို​ို့​ြု​ျှူ၏​ေါ်း​ေါ်၌ ီး​ဲ​ကို​ုံ​ား​့်​မည်။-သု၊ ၂၅:၂၁-၂၂21 ိုး​ား​့် ှုံး​ံ​့် ကော်း​ား​့် ိုး​ကို​ို်​ော့။

Veja também