Profecia proferida contra a Babilônia
1 Peso do deserto do mar. Como os tufões de vento do sul, que tudo assolam, ele virá do deserto, de uma terra horrível.
2 Dura visão me foi anunciada:
o pérfido trata perfidamente,
e o destruidor anda
destruindo. Sobe,
ó Elão, sitia, ó Média, que já
fiz cessar todo
o seu gemido.
3 Por isso os meus lombos
estão cheios de angústia;
dores se apoderam de mim
como as dores daquela
que dá à luz;
fiquei abatido quando ouvi,
e desanimado vendo isso.
4 O meu coração se agita,
o horror apavora-me;
a noite que desejava,
se me tornou em temor.
5 Põem-se a mesa,
estão de atalaia,
comem, bebem;
levantai-vos, príncipes,
e untai o escudo.
6 Porque assim me disse
o Senhor: Vai,
põe uma sentinela, e
ela que diga o que vir.
7 E quando vir um carro
com um par de cavaleiros,
um carro com jumentos, e
um carro com camelos,
ela que observe
atentamente com
grande cuidado.
8 E clamou: Um leão,
meu Senhor! Sobre a
torre de vigia estou
em pé continuamente de dia,
e de guarda me
ponho noites inteiras.
9 E eis agora vem um
carro com homens, e
um par de cavaleiros.
Então respondeu e disse:
Caída é Babilônia,
caída é! E todas as imagens
de escultura dos seus
deuses quebraram-se no chão.
10 Ah, malhada minha,
e trigo da minha eira! O
que ouvi do Senhor dos
Exércitos, Deus de Israel,
isso vos anunciei.
Profecia proferida contra Dumá
11 Peso de Dumá. Gritam-me de Seir: Guarda, que houve de noite? Guarda, que houve de noite?
12 E disse o guarda:
Vem a manhã, e também a noite;
se quereis perguntar, perguntai;
voltai, vinde.
Profecia proferida contra a Arábia
13 Peso contra Arábia. Nos bosques da Arábia passareis a noite, ó viandantes de Dedanim.
14 Saí com água ao encontro dos sedentos;
moradores da terra de Tema,
saí com pão ao encontro dos fugitivos.
15 Porque fogem de diante das espadas,
de diante da espada desembainhada,
e de diante do arco armado,
e de diante do peso da guerra.
16 Porque assim me disse o Senhor: Dentro de um ano, como os anos do assalariado, desaparecerá toda a glória de Quedar.
17 E os restantes do número dos flecheiros, os poderosos dos filhos de Quedar, serão diminuídos, porque assim disse o Senhor Deus de Israel.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land. 2 A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.21.2 grievous: Heb. hard 3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it. 4 My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.21.4 heart…: or, mind wandered21.4 turned: Heb. put 5 Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. 6 For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. 7 And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed: 8 And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:21.8 he…: or, cried as a lion21.8 whole…: or, every night 9 And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground. 10 O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.21.10 corn: Heb. son
11 The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? 12 The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.
13 The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim. 14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.21.14 brought: or, bring ye 15 For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.21.15 from the swords: or, for fear, etc: Heb. from the face, etc 16 For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: 17 And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.21.17 archers: Heb. bows
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.