1 E falou o Senhor a Moisés, dizendo:2 Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite de oliveira, puro, batido, para a luminária, para manter as lâmpadas acesas continuamente.3 Arão as porá em ordem perante o Senhor continuamente, desde a tarde até à manhã, fora do véu do testemunho, na tenda da congregação; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações.4 Sobre o candelabro de ouro puro porá em ordem as lâmpadas perante o Senhor continuamente.5 Também tomarás da flor de farinha, e dela cozerás doze pães; cada pão será de duas dízimas de um efa.6 E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa pura, perante o Senhor.7 E sobre cada fileira porás incenso puro, para que seja, para o pão, por oferta memorial; oferta queimada é ao Senhor.8 Em cada dia de sábado, isto se porá em ordem perante o Senhor continuamente, pelos filhos de Israel, por aliança perpétua.9 E será de Arão e de seus filhos, os quais o comerão no lugar santo, porque uma coisa santíssima é para eles, das ofertas queimadas ao Senhor, por estatuto perpétuo.10 E apareceu, no meio dos filhos de Israel o filho de uma mulher israelita, o qual era filho de um homem egípcio; e o filho da israelita e um homem israelita discutiram no arraial.11 Então o filho da mulher israelita blasfemou o nome do Senhor, e o amaldiçoou, por isso o trouxeram a Moisés; e o nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.12 E eles o puseram na prisão, até que a vontade do Senhor lhes pudesse ser declarada.13 E falou o Senhor a Moisés, dizendo:14 Tira o que tem blasfemado para fora do arraial; e todos os que o ouviram porão as suas mãos sobre a sua cabeça; então toda a congregação o apedrejará.15 E aos filhos de Israel falarás, dizendo: Qualquer que amaldiçoar o seu Deus, levará sobre si o seu pecado.16 E aquele que blasfemar o nome do Senhor, certamente morrerá; toda a congregação certamente o apedrejará; assim o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do Senhor, será morto.17 E quem matar a alguém certamente morrerá.18 Mas quem matar um animal, o restituirá, vida por vida.19 Quando também alguém desfigurar o seu próximo, como ele fez, assim lhe será feito:20 Quebradura por quebradura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado a algum homem, assim se lhe fará.21 Quem, pois, matar um animal, restituí-lo-á, mas quem matar um homem será morto.22 Uma mesma lei tereis; assim será para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o Senhor vosso Deus.23 E disse Moisés, aos filhos de Israel que levassem o que tinha blasfemado para fora do arraial, e o apedrejassem; e fizeram os filhos de Israel como o Senhor ordenara a Moisés.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 And the Lord spoke unto Moses, saying,2 Command the children of Israel, that they bring unto thee pure beaten oliveoil, for the lighting, to cause the lamp to burn continually.3 Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron put it in order for from evening unto morning before the Lord continually; as a statute for ever in your generations.4 Upon the pure candlestick shall be put in order the lamps, before the Lord, continually.5 And thou shalt take fine flour, and bake thereof twelve cakes: of two tenth parts shall each one cake be.6 And thou shalt place them in two rows, six in a row, upon the pure table before the Lord.7 And thou shalt put upon each row pure frankincense, that it may be unto the bread for a memorial, as a fireoffering unto the Lord.8 On every and each sabbath day shall he place it in order before the Lord continually, obtained from the children of Israel as an everlasting covenant.9 And it shall belong to Aaron and to his sons; and they shall eat it in a holy place; for it is most holy unto him, from the fireofferings of the Lord, as a perpetual fixed portion.10 And there went forth a son of an Israelitish woman, but who was the son of an Egyptian man, among the children of Israel; and there quarrelled together in the camp this son of the Israelitish woman and an Israelitish man.11 And the son of the Israelitish woman pronounced the holy Name, and blasphemed; and they brought him unto Moses: and his mothers name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan;12 And they placed him in ward, until the decision of the Lord could be explained to them.13 And the Lord spoke unto Moses, saying,14 Lead forth the blasphemer to without the camp; and all that have heard him shall lay their hands upon his head; and all the congregation shall stone him.15 And unto the children of Israel shalt thou speak, saying, Whatsoever man that blasphemeth his God shall bear his sin.16 But he that pronounced the name of the Lord with blasphemy shall be put to death, all the congregation shall stone him; be he a stranger, or be he one that is born in the land, when he pronounceth the holy Name with blasphemy, he shall be put to death.17 And he that taketh the life of any man shall surely be put to death.18 And he that taketh the life of a beast shall make it good: beast for beast.19 And if a man cause a bodily defect in his neighbor, as he hath done, so shall be done to him;20 Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: in the manner as he hath caused a bodily defect in a man, so shall it be done to him.21 And he that killeth a beast, shall make restitution for it; and he that killeth a man, shall be put to death.22 One manner of judicial law shall ye have, the stranger shall be equal with one of your own country; for I am the Lord your God.23 And Moses spoke to the children of Israel; and they led forth the blasphemer to without the camp, and they stoned him with stones; and the children of Israel did as the Lord had commanded Moses.