1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 Com ele estão domínio e temor; ele faz paz nas suas alturas.
3 Porventura têm número as suas tropas? E sobre quem não se levanta a sua luz?
4 Como, pois, seria justo o homem para com Deus, e como seria puro aquele que nasce de mulher?
5 Eis que até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos.
6 E quanto menos o homem, que é um verme, e o filho do homem, que é um vermezinho!
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 "O domínio e o temor pertencem a Deus; ele impõe ordem nas alturas, que a ele pertencem.
3 Seria possível contar os seus exércitos? E a sua luz, sobre quem não se levanta?
4 Como pode então o homem ser justo diante de Deus? Como pode ser puro quem nasce de mulher?
5 Se nem a lua é brilhante e as estrelas são puras aos olhos dele,
6 muito menos o será o homem, que não passa de larva, o filho do homem, que não passa de verme! "
1 Então Bildade, o suíta, tomou a palavra e disse:
2 "A Deus pertence o domínio
e o poder;
ele faz reinar a paz
nas alturas celestes.
3 Será que é possível contar
os seus exércitos?
E sobre quem não se levanta
a sua luz?
4 Como pode o mortal ser justo
diante de Deus?
E como pode ser puro
aquele que nasce de mulher?
5 Eis que até a lua não tem brilho,
e as estrelas não são puras
aos olhos dele.
6 Quanto menos o homem,
que é larva,
e o filho do homem, que é verme!"
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 "Deus é poderoso e temível;
ele impõe a paz nos céus.
3 Quem pode contar seu exército celestial?
Acaso sua luz não brilha sobre toda a terra?
4 Pode algum mortal ser inocente perante Deus?
Pode alguém nascido de mulher ser puro?
5 Deus é mais glorioso que a lua;
brilha mais que as estrelas.
6 Comparados a ele, somos larvas;
nós, mortais, não passamos de vermes".