1 Verder het die HERE met Moses gespreek in die woestyn Sinai, in die tent van samekoms, op die eerste van die tweede maand, in die tweede jaar nadat hulle uit Egipteland uitgetrek het, en gesê:

2 Neem julle die volle getal van die hele vergadering van die kinders van Israel op volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, almal wat manlik is, hoof vir hoof;

3 van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek in Israel, die moet julle tel volgens hulle leërafdelings, jy en A„ron.

4 En met julle saam moet daar van elke stam 'n man wees, 'n man wat hoof is van sy families.

5 En dit is die name van die manne wat julle moet bystaan: Vir Ruben: El¡sur, die seun van Sed,r;

6 vir S¡meon: Selumiël, die seun van Sur¡saddai;

7 vir Juda: Nagson, die seun van Amm¡nadab;

8 vir Issaskar: Net neël, die seun van Suar;

9 vir S,bulon: El¡ab, die seun van Helon;

10 vir die kinders van Josef: vir Efraim: Elis ma, die seun van Amm¡hud; vir Manasse: G mliël, die seun van Ped sur;

11 vir Benjamin: Ab¡dan, die seun van Gideoni;

12 vir Dan, Ahiëser, die seun van Amm¡saddai;

13 vir Aser: P giël, die seun van Ogran;

14 vir Gad: ljasaf, die seun van R,huel;

15 vir N ftali: Ah¡ra, die seun van Enan.

16 Dit was hulle wat uit die vergadering opgeroep was, die owerstes van hulle voorvaderlike stamme, die stamhoofde van Israel.

17 Toe het Moses en A„ron die manne geneem wat met hulle name aangewys was,

18 en hulle het die hele vergadering op die eerste dag van die tweede maand bymekaar laat kom; en die het hulle afkoms opgegee volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, hoof vir hoof,

19 soos die HERE Moses beveel het. En hy het hulle getel in die woestyn Sinai.

20 En die seuns van Ruben, die eersgeborene van Israel -- hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, hoof vir hoof, almal wat manlik was, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

21 hulle geteldes van die stam van Ruben was ses en veertig duisend vyf honderd.

22 Van die seuns van S¡meon, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, hoof vir hoof, almal wat manlik was, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

23 hulle geteldes van die stam van S¡meon was nege en vyftig duisend drie honderd.

24 Van die seuns van Gad, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

25 hulle geteldes van die stam van Gad was vyf en veertig duisend ses honderd en vyftig.

26 Van die seuns van Juda, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

27 hulle geteldes van die stam van Juda was vier en sewentig duisend ses honderd.

28 Van die seuns van Issaskar, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

29 hulle geteldes van die stam van Issaskar was vier en vyftig duisend vier honderd.

30 Van die seuns van S,bulon, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

31 hulle geteldes van die stam van S,bulon was sewe en vyftig duisend vier honderd.

32 Van die seuns van Josef, van die seuns van Efraim, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

33 hulle geteldes van die stam van Efraim was veertig duisend vyf honderd;

34 van die seuns van Manasse, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

35 hulle geteldes van die stam van Manasse was twee en dertig duisend twee honderd.

36 Van die seuns van Benjamin, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

37 hulle geteldes van die stam van Benjamin was vyf en dertig duisend vier honderd.

38 Van die seuns van Dan, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

39 hulle geteldes van die stam van Dan was twee en sestig duisend sewe honderd.

40 Van die seuns van Aser, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

41 hulle geteldes van die stam van Aser was een en veertig duisend vyf honderd.

42 Van die seuns van N ftali, hulle nakomelinge volgens hulle geslagte, volgens hulle families, na die getal name, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek --

43 hulle geteldes van die stam van N ftali was drie en vyftig duisend vier honderd.

44 Dit is die geteldes wat Moses en A„ron en die owerstes van Israel getel het; twaalf man was dit, elkeen vir sy families.

45 So was dan al die geteldes van die kinders van Israel volgens hulle families, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat in Israel op kommando moet uittrek --

46 al die geteldes dan was ses honderd en drie duisend vyf honderd en vyftig.

47 Maar die Leviete, volgens hulle voorvaderlike stam, is onder hulle nie getel nie.

48 Die HERE het naamlik met Moses gespreek en gesê:

49 Net die stam van Levi moet jy nie tel nie en hulle volle getal onder die kinders van Israel nie opneem nie;

50 maar stel jy die Leviete aan oor die tabernakel van die Getuienis en oor al sy gereedskap en oor alles wat daarby behoort. Hulle moet die tabernakel dra en alles wat daarby behoort, en hulle moet dit bedien en rondom die tabernakel laer opslaan.

51 En as die tabernakel wegtrek, moet die Leviete dit afbreek; en as die tabernakel rus, moet die Leviete dit oprig; en die onbevoegde wat nader kom, moet gedood word.

52 En die kinders van Israel moet laer opslaan elkeen op sy laerplek en elkeen by sy vaandel, volgens hulle leërafdelings.

53 Maar die Leviete moet laer opslaan rondom die tabernakel van die Getuienis, dat daar geen toorn oor die vergadering van die kinders van Israel kom nie. So moet dan die Leviete die diens van die tabernakel van die Getuienis waarneem.

54 En die kinders van Israel het dit gedoen; net soos die HERE Moses beveel het, so het hulle gedoen.

1 And the Lord said to Moses in the waste land of Sinai, in the Tent of meeting, on the first day of the second month, in the second year after they came out of the land of Egypt,

2 Take the full number of the children of Israel, by their families, and by their fathers' houses, every male by name;

3 All those of twenty years old and over, who are able to go to war in Israel, are to be numbered by you and Aaron.

4 And to give you help, take one man from every tribe, the head of his father's house.

5 These are the names of those who are to be your helpers: from Reuben, Elizur, the son of Shedeur;

6 From Simeon, Shelumiel, the son of Zurishaddai;

7 From Judah, Nahshon, the son of Amminadab;

8 From Issachar, Nethanel, the son of Zuar;

9 From Zebulun, Eliab, the son of Helon;

10 Of the children of Joseph: from Ephraim, Elishama, the son of Ammihud; from Manasseh, Gamaliel, the son of Pedahzur,

11 From Benjamin, Abidan, the son of Gideoni;

12 From Dan, Ahiezer, the son of Ammi-shaddai;

13 From Asher, Pagiel, the son of Ochran;

14 From Gad, Eliasaph, the son of Reuel;

15 From Naphtali, Ahira, the son of Enan.

16 These are the men named out of all the people, chiefs of their fathers' houses, heads of the tribes of Israel.

17 And Moses and Aaron took these men, marked out by name;

18 And they got together all the people on the first day of the second month; and everyone made clear his family and his father's house, by the number of the names, from twenty years old and over.

19 As the Lord had given orders to Moses, so they were numbered by him in the waste place of Sinai.

20 The generations of the sons of Reuben, the oldest son of Israel, were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over, who was able to go to war;

21 Forty-six thousand, five hundred of the tribe of Reuben were numbered.

22 The generations of the sons of Simeon were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over, who was able to go to war;

23 Fifty-nine thousand, three hundred of the tribe of Simeon were numbered.

24 The generations of the sons of Gad were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

25 Forty-five thousand, six hundred and fifty of the tribe of Gad were numbered.

26 The generations of the sons of Judah were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

27 Seventy-four thousand, six hundred of the tribe of Judah were numbered.

28 The generations of the sons of Issachar were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

29 Fifty-four thousand, four hundred of the tribe of Issachar were numbered.

30 The generations of the sons of Zebulun were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

31 Fifty-seven thousand, four hundred of the tribe of Zebulun were numbered.

32 The generations of the sons of Joseph were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

33 Forty thousand, five hundred of the tribe of Ephraim were numbered.

34 The generations of the sons of Manasseh were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

35 Thirty-two thousand, two hundred of the tribe of Manasseh were numbered.

36 The generations of the sons of Benjamin were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

37 Thirty-five thousand, four hundred of the tribe of Benjamin were numbered.

38 The generations of the sons of Dan were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years and over who was able to go to war;

39 Sixty-two thousand, seven hundred of the tribe of Dan were numbered.

40 The generations of the sons of Asher were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

41 Forty-one thousand, five hundred of the tribe of Asher were numbered.

42 The generations of the sons of Naphtali were numbered by their families and their fathers' houses, every male of twenty years old and over who was able to go to war;

43 Fifty-three thousand, four hundred of the tribe of Naphtali were numbered.

44 These are they who were numbered by Moses and Aaron and by the twelve chiefs of Israel, one from every tribe.

45 So all those who were numbered of the children of Israel, by their families, all those of twenty years old and over who were able to go to war,

46 Were six hundred and three thousand, five hundred and fifty.

47 But the Levites, of the tribe of their fathers, were not numbered among them.

48 For the Lord said to Moses,

49 Only the tribe of Levi is not to be numbered among the children of Israel,

50 But to them you are to give the care of the Tent of meeting with its vessels and everything in it: they are to take up the Tent, and be responsible for everything to do with it, and put up their tents round it.

51 And when the Tent of meeting goes forward, the Levites are to take it down; and when it is to be put up, they are to do it: any strange person who comes near it is to be put to death.

52 The children of Israel are to put up their tents, every man in his tent-circle round his flag.

53 But the tents of the Levites are to be round the Tent of meeting, so that wrath may not come on the children of Israel: the Tent of meeting is to be in the care of the Levites.

54 So the children of Israel did as the Lord had given orders to Moses.