1 See, my eye has seen all this, my ear has heard and understood it.
2 What you know, the same do I know also: I am not inferior to you.
3 Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
4 But you are forgers of lies, you are all physicians of no value.
5 O that you would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
6 Hear now my reasoning, and listen to the pleadings of my lips.
7 Will you speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?
8 Will you accept his person? will you contend for God?
9 Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him?
10 He will surely reprove you, if you do secretly accept persons.
11 Shall not his excellency make you afraid? and his dread fall on you?
12 Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.
13 Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will.
14 Why do I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
15 Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain my own ways before him.
16 He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
17 Hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
18 Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.
19 Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.
20 Only do not two things to me: then will I not hide myself from you.
21 Withdraw your hand far from me: and let not your dread make me afraid.
22 Then call you, and I will answer: or let me speak, and answer you me.
23 How many are my iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
24 Why hide you your face, and hold me for your enemy?
25 Will you break a leaf driven to and fro? and will you pursue the dry stubble?
26 For you write bitter things against me, and make me to possess the iniquities of my youth.
27 You put my feet also in the stocks, and look narrowly to all my paths; you set a print on the heels of my feet.
28 And he, as a rotten thing, consumes, as a garment that is moth eaten.
1 Ecco, l’occhio mio ha vedute tutte queste cose, L’orecchio mio le ha udite, e le ha intese.
2 Quanto sapete voi, so anch’io; Io non son da men di voi.
3 E pure io parlerò all’Onnipotente; Io avrò a grado di venire a ragione con lui.
4 Ma certo, quant’è a voi, voi siete rappezzatori di menzogna; Voi siete medici da nulla tutti quanti.
5 Oh! vi taceste pur del tutto, Ciò vi sarebbe reputato in saviezza!
6 Deh! ascoltate la difesa della mia ragione, Ed attendete agli argomenti delle mie labbra.
7 Convienvisi in favor di Dio parlar perversamente, E per rispetto suo parlar frodolentemente?
8 Convienvisi aver riguardo alla qualità sua? Convienvisi litigar per Iddio?
9 Sarebbe egli ben per voi ch’egli vi esaminasse? Gabberestelo voi come si gabba un uomo?
10 Egli del certo vi arguirà, Se di nascosto avete riguardo alla qualità delle persone.
11 La sua altezza non vi sgomenterà ella? Lo spavento di lui non vi caderà egli addosso?
12 I vostri detti memorandi son simili a cenere; Ed i vostri sublimi ragionamenti a mucchi di fango
13 Tacetevi, e lasciatemi stare, ed io parlerò; E passimi addosso che che sia.
14 Perchè mi strappo io la carne co’ denti, E perchè tengo l’anima mia nella palma della mia mano?
15 Ecco, uccidami egli pure; sì spererò in lui; Ma tuttavia difenderò le mie vie nel suo cospetto.
16 Ed egli stesso mi sarà in salvazione; Perciocchè l’ipocrita non gli verrà davanti.
17 Ascoltate attentamente il mio ragionamento; Ed entrivi negli orecchi la mia dichiarazione.
18 Ecco ora, quando io avrò esposta per ordine la mia ragione, Io so che sarò trovato giusto.
19 Chi è colui che voglia litigar meco? Conciossiachè di presente mi tacerò, e spirerò.
20 Sol non farmi due cose, Ed allora io non mi nasconderò dal tuo cospetto.
21 Allontana la tua mano d’addosso a me, E non mi spaventi il tuo terrore.
22 E poi chiama, ed io risponderò; Ovvero, io parlerò, e tu rispondimi
23 Quante iniquità e peccati ho io? Mostrami il mio misfatto, e il mio peccato.
24 Perchè nascondi la tua faccia, E mi reputi tuo nemico?
25 Stritolerai tu una fronda sospinta? O perseguiterai tu della stoppia secca?
26 Che tu mi sentenzii a pene amare, E mi faccia eredar l’iniquità della mia fanciullezza!
27 E metta i miei piedi ne’ ceppi, E spii tutti i miei sentieri, E stampi le tue pedate in su le radici de’ miei piedi!
28 Onde costui si disfa come del legno intarlato, Come un vestimento roso dalle tignuole