1 א big א /big דם שת אנוש
2 ב קינן מהללאל ירד
3 ג חנוך מתושלח למך
4 ד נח שם חם ויפת {ס}
5 ה בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס {ס}
6 ו ובני גמר--אשכנז ודיפת ותוגרמה {ס}
7 ז ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים {ס}
8 ח בני חם--כוש ומצרים פוט וכנען
9 ט ובני כוש--סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן {ס}
10 י וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ {ס}
11 יא ומצרים ילד את לודיים (לודים) ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים
12 יב ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים {ס}
13 יג וכנען ילד את צידון בכרו--ואת חת
14 יד ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי
15 טו ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני
16 טז ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי {ס}
17 יז בני שם--עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך {ס}
18 יח וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר
19 יט ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן
20 כ ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח
21 כא ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה
22 כב ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא
23 כג ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן {ס}
24 כד שם ארפכשד שלח
25 כה עבר פלג רעו
26 כו שרוג נחור תרח
27 כז אברם הוא אברהם {ס}
28 כח בני אברהם--יצחק וישמעאל {ס}
29 כט אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם
30 ל משמע ודומה משא חדד ותימא
31 לא יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל {ס}
32 לב ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין--וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן {ס}
33 לג ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה {ס}
34 לד ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל {ס}
35 לה בני עשו--אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח {ס}
36 לו בני אליפז--תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק {ס}
37 לז בני רעואל--נחת זרח שמה ומזה {ס}
38 לח ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן {ס}
39 לט ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע {ס}
40 מ בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה {ס}
41 מא בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן
42 מב בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן {פ} br
43 מג ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה
44 מד וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה
45 מה וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני
46 מו וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות (עוית)
47 מז וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה
48 מח וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר
49 מט וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור
50 נ וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
51 נא וימת הדד {פ} br br ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה (עלוה) אלוף יתת
52 נב אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן
53 נג אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר
54 נד אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום {פ} br
1 Adam, Seth, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Jered,
3 Henoch, Methusalah, Lamech,
4 Noah, Sem, Ham, und Japhet.
5 Die Söhne Japhets: {1. Mose 10,2} Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal, und Mesech und Tiras.
6 Und die Söhne Gomers: Askenas und Diphath und Togarma.
7 Und die Söhne Jawans: Elisa und Tarsis, die Kittim und die Rodanim.
8 Die Söhne Hams: Kusch und Mizraim, Put und Kanaan.
9 Und die Söhne Kuschs: Seba und Hawila, und Sabta und Raghma und Sabteka. Und die Söhne Raghmas: Scheba und Dedan.
10 Und Kusch zeugte Nimrod; der fing an, ein Gewaltiger zu sein auf der Erde. -
11 Und Mizraim zeugte die Ludim und die Anamim und die Lehabim und die Naphtuchim,
12 und die Pathrusim und die Kasluchim (von welchen die Philister ausgegangen sind) und die Kaphtorim. -
13 Und Kanaan zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen, und Heth,
14 und den Jebusiter und den Amoriter und den Girgasiter,
15 und den Hewiter und den Arkiter und den Siniter,
16 und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamathiter.
17 Die Söhne Sems: Elam und Assur und Arpaksad und Lud und Aram, und Uz und Hul und Gether und Mesech.
18 Und Arpaksad zeugte Schelach, und Schelach zeugte Heber. {O. Eber}
19 Und Heber wurden zwei Söhne geboren: der Name des einen war Peleg, denn in seinen Tagen wurde die Erde verteilt; und der Name seines Bruders war Joktan.
20 Und Joktan zeugte Almodad und Scheleph und Hazarmaweth und Jerach,
21 und Hadoram und Usal und Dikla,
22 und Ebal und Abimael und Scheba,
23 und Ophir und Hawila und Jobab; diese alle waren Söhne Joktans.
24 Sem, Arpaksad, Schelach,
25 Heber, Peleg, Reghu,
26 Serug, Nahor, Tarah,
27 Abram, das ist Abraham.
28 Die Söhne Abrahams: Isaak und Ismael.
29 Dies sind ihre Geschlechter: Der Erstgeborene Ismaels: {1. Mose 25,13} Nebajoth; und Kedar und Adbeel und Mibsam,
30 Mischma und Duma, Massa, Hadad und Tema,
31 Jetur, Naphisch und Kedma; das sind die Söhne Ismaels. -
32 Und die Söhne der Ketura, {1. Mose 25,1} des Kebsweibes Abrahams: sie gebar Simran und Jokschan und Medan und Midian und Jischbak und Schuach. Und die Söhne Jokschans: Scheba und Dedan.
33 Und die Söhne Midians: Epha und Epher und Hanok und Abida und Eldaa. Diese alle waren Söhne der Ketura. -
34 Und Abraham zeugte Isaak. Die Söhne Isaaks: Esau und Israel.
35 Die Söhne Esaus: {1. Mose 36} Eliphas, Reghuel, und Jeghusch und Jaghlam und Korach.
36 Die Söhne Eliphas': Teman und Omar, Zephi und Gaetam, Kenas und Timna und Amalek.
37 Die Söhne Reghuels: Nachath, Serach, Schamma und Missa.
38 Und die Söhne Seirs: Lotan und Schobal und Zibeon und Ana und Dischon und Ezer und Dischan.
39 Und die Söhne Lotans: Hori und Homam; und die Schwester Lotans: Timna.
40 Die Söhne Schobals: Aljan und Manachath und Ebal, Schephi und Onam. Und die Söhne Zibeons: Aja und Ana.
41 Die Söhne Anas: Dischon. Und die Söhne Dischons: Hamran und Eschban und Jithran und Keran. -
42 Die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran.
43 Und dies sind die Könige, welche im Lande Edom regiert haben, ehe ein König über die Kinder Israel regierte: Bela, der Sohn Beors; und der Name seiner Stadt war Dinhaba.
44 Und Bela starb; und es ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra.
45 Und Jobab starb; und es ward König an seiner Statt Huscham, aus dem Lande der Temaniter.
46 Und Huscham starb; und es ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads, welcher Midian schlug im Gefilde Moabs; und der Name seiner Stadt war Awith.
47 Und Hadad starb; und es ward König an seiner Statt Samla aus Masreka.
48 Und Samla starb; und es ward König an seiner Statt Saul, aus Rechoboth am Strome.
49 Und Saul starb; und es ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Akbors.
50 Und Baal-Hanan starb; und es ward König an seiner Statt Hadad; und der Name seiner Stadt war Paghi, und der Name seines Weibes Mehetabeel, die Tochter Matreds, der Tochter Mesahabs.
51 Und Hadad starb. Und die Fürsten {Eig. die Stammhäupter, Häuptlinge} von Edom waren: der Fürst Timna, der Fürst Alja, der Fürst Jetheth,
52 der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,
53 der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar,
54 der Fürst Magdiel, der Fürst Iram. Das sind die Fürsten von Edom.