1 א אהב מוסר אהב דעת ושונא תוכחת בער br
2 ב טוב--יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע br
3 ג לא-יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל-ימוט br
4 ד אשת-חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה br
5 ה מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה br
6 ו דברי רשעים ארב-דם ופי ישרים יצילם br
7 ז הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד br
8 ח לפי-שכלו יהלל-איש ונעוה-לב יהיה לבוז br
9 ט טוב נקלה ועבד לו-- ממתכבד וחסר-לחם br
10 י יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי br
11 יא עבד אדמתו ישבע-לחם ומרדף ריקים חסר-לב br
12 יב חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן br
13 יג בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק br
14 יד מפרי פי-איש ישבע-טוב וגמול ידי-אדם ישוב (ישיב) לו br
15 טו דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם br
16 טז אויל--ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום br
17 יז יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה br
18 יח יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא br
19 יט שפת-אמת תכון לעד ועד-ארגיעה לשון שקר br
20 כ מרמה בלב-חרשי רע וליעצי שלום שמחה br
21 כא לא-יאנה לצדיק כל-און ורשעים מלאו רע br
22 כב תועבת יהוה שפתי-שקר ועשי אמונה רצונו br
23 כג אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת br
24 כד יד-חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס br
25 כה דאגה בלב-איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה br
26 כו יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם br
27 כז לא-יחרך רמיה צידו והון-אדם יקר חרוץ br
28 כח בארח-צדקה חיים ודרך נתיבה אל-מות
1 Quem ama a correção, ama o conhecimento; Mas aquele que aborrece a repreensão, é estúpido.
2 O homem de bem alcançará de Jeová o favor, Mas o homem de desígnios perversos será condenado por ele.
3 O homem não se estabelecerá pela perversidade, Mas a raiz dos justos jamais será abalada.
4 A mulher virtuosa é a coroa de seu marido; Mas a que causa vergonha, é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Os pensamentos dos retos são justos, Mas os conselhos dos perversos são engano.
6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, Mas a boca dos retos é um livramento.
7 Os perversos são derrubados e deixam de existir, Mas a casa dos justos permanecerá.
8 Segundo a sua inteligência será louvado o homem; Mas aquele que é de coração perverso, será desprezado.
9 Melhor é aquele que é estimado em pouco e tem servo, Do que quem se engrandece a si mesmo, e tem falta de pão.
10 O justo atende pela vida dos seus animais, Mas as entranhas dos perversos são cruéis.
11 Aquele que lavra a sua terra, será farto de pão; Mas o que se entrega ao ócio, é falto de entendimento.
12 O perverso deseja a rede dos maus, Mas a raiz dos justos dá fruto.
13 Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau, Mas o justo escapará da angústia.
14 Pelo fruto da sua boca o homem se fartará de bem; E o que fazem as suas mãos, isso se lhes retribuirá.
15 O caminho do insensato é direito aos seus olhos; Mas quem é sábio, ouve conselhos.
16 A vexação do insensato, logo se revela; Mas o homem prudente encobre a afronta.
17 Quem profere a verdade manifesta a justiça, Mas a testemunha falsa, o engano.
18 Quem fala levianamente fere como espada, Mas a língua dos sábios produz a cura.
19 O lábio de verdade permanece para sempre, Mas o lábio de mentira, só um momento.
20 Engano há no coração dos que maquinam o mal, Mas há gozo para os que aconselham a paz.
21 Nenhuma desgraça acontecerá ao justo, Mas os perversos estarão cheios de males.
22 Os lábios mentirosos são abominação a Jeová; Mas os que falam a verdade são seu prazer.
23 O homem prudente encobre o conhecimento, Mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 A mão dos diligentes dominará; Mas a que é remissa será sujeita a trabalhos forçados.
25 A ansiedade no coração do homem o abate, Mas uma boa palavra o alegra.
26 O justo serve de guia para o seu vizinho, Mas o caminho dos perversos os faz errar.
27 O preguiçoso não assa a sua caça, Mas a fazenda preciosa dos homens é para o diligente.
28 A vida está na vereda da justiça, E no seu caminho não há morte.