1 Depois, falou o Senhor a Moisés, dizendo: 2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: As solenidades do Senhor, que convocareis, serão santas convocações; estas são as minhas solenidades.
3 Seis dias obra se fará, mas o sétimo dia será o sábado do descanso, santa convocação; nenhuma obra fareis; sábado do Senhor é em todas as vossas habitações.
4 Estas são as solenidades do Senhor, as santas convocações, que convocareis no seu tempo determinado: 5 no mês primeiro, aos catorze do mês, pela tarde, é a Páscoa do Senhor; 6 e aos quinze dias deste mês é a Festa dos Asmos do Senhor: sete dias comereis asmos; 7 no primeiro dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; 8 mas sete dias oferecereis oferta queimada ao Senhor; ao sétimo dia haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
9 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 10 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando houverdes entrado na terra, que vos hei de dar, e segardes a sua sega, então, trareis um molho das primícias da vossa sega ao sacerdote; 11 e ele moverá o molho perante o Senhor, para que sejais aceitos; ao seguinte dia do sábado, o moverá o sacerdote. 12 E, no dia em que moverdes o molho, preparareis um cordeiro sem mancha, de um ano, em holocausto ao Senhor. 13 E sua oferta de manjares serão duas dízimas de flor de farinha, amassada com azeite, para oferta queimada em cheiro suave ao Senhor, e a sua libação de vinho, o quarto de um him. 14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até àquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
15 Depois, para vós contareis desde o dia seguinte ao sábado, desde o dia em que trouxerdes o molho da oferta movida; sete semanas inteiras serão. 16 Até ao dia seguinte ao sétimo sábado, contareis cinquenta dias; então, oferecereis nova oferta de manjares ao Senhor. 17 Das vossas habitações trareis dois pães de movimento; de duas dízimas de farinha serão, levedados se cozerão; primícias são ao Senhor. 18 Também com o pão oferecereis sete cordeiros sem mancha, de um ano, e um novilho, e dois carneiros; holocausto serão ao Senhor, com a sua oferta de manjares e as suas libações, por oferta queimada de cheiro suave ao Senhor. 19 Também oferecereis um bode para expiação do pecado e dois cordeiros de um ano por sacrifício pacífico. 20 Então, o sacerdote os moverá com o pão das primícias por oferta movida perante o Senhor, com os dois cordeiros; santidade serão ao Senhor para o sacerdote. 21 E, naquele mesmo dia, apregoareis que tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; estatuto perpétuo é em todas as vossas habitações pelas vossas gerações.
22 E, quando segardes a sega da vossa terra, não acabarás de segar os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega; para o pobre e para o estrangeiro as deixarás. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
23 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 24 Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro do mês, tereis descanso, memória de jubilação, santa convocação. 25 Nenhuma obra servil fareis, mas oferecereis oferta queimada ao Senhor.
26 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo: 27 Mas, aos dez deste mês sétimo, será o Dia da Expiação; tereis santa convocação, e afligireis a vossa alma, e oferecereis oferta queimada ao Senhor. 28 E, naquele mesmo dia, nenhuma obra fareis, porque é o Dia da Expiação, para fazer expiação por vós perante o Senhor, vosso Deus. 29 Porque toda alma que, naquele mesmo dia, se não afligir será extirpada do seu povo. 30 Também toda alma que, naquele mesmo dia, fizer alguma obra, aquela alma eu destruirei do meio do seu povo. 31 Nenhuma obra fareis; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações, em todas as vossas habitações. 32 Sábado de descanso vos será; então, afligireis a vossa alma; aos nove do mês, à tarde, duma tarde a outra tarde, celebrareis o vosso sábado.
33 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 34 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Aos quinze dias deste mês sétimo, será a Festa dos Tabernáculos ao Senhor, por sete dias. 35 Ao primeiro dia, haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis. 36 Sete dias oferecereis ofertas queimadas ao Senhor; ao dia oitavo, tereis santa convocação e oferecereis ofertas queimadas ao Senhor; dia solene é, e nenhuma obra servil fareis.
37 Estas são as solenidades do Senhor, que apregoareis para santas convocações, para oferecer ao Senhor oferta queimada, holocausto e oferta de manjares, sacrifício e libações, cada qual em seu dia próprio; 38 além dos sábados do Senhor, e além dos vossos dons, e além de todos os vossos votos, e além de todas as vossas ofertas voluntárias que dareis ao Senhor.
39 Porém, aos quinze dias do mês sétimo, quando tiverdes recolhido a novidade da terra, celebrareis a festa do Senhor, por sete dias; ao dia primeiro, haverá descanso, e, ao dia oitavo, haverá descanso. 40 E, ao primeiro dia, tomareis para vós ramos de formosas árvores, ramos de palmas, ramos de árvores espessas e salgueiros de ribeiras; e vos alegrareis perante o Senhor, vosso Deus, por sete dias. 41 E celebrareis esta festa ao Senhor, por sete dias cada ano; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações; no mês sétimo, a celebrareis. 42 Sete dias habitareis debaixo de tendas; todos os naturais em Israel habitarão em tendas; 43 para que saibam as vossas gerações que eu fiz habitar os filhos de Israel em tendas, quando os tirei da terra do Egito. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
44 Assim, pronunciou Moisés as solenidades do Senhor aos filhos de Israel.
1 And the Lord spoke unto Moses, saying,
2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, The feasts of the Lord, which ye shall proclaim to be holy convocations,these are my feasts:
3 Six days may work be done; but on the seventh day is the sabbath of rest, a holy convocation; no kind of work shall ye do thereon; it is the sabbath holy unto the Lord in all your dwellings.
4 These are the feasts of the Lord, the holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons:
5 On the fourteenth day of the first month, toward evening, is the passoverlamb to be offered unto the Lord.
6 And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the Lord: seven days must ye eat unleavened bread.
7 On the first day there shall be a holy convocation unto you; no servile work shall ye do thereon.
8 And ye shall offer an offering made by fire unto the Lord seven days: on the seventh day is a holy convocation; no servile work shall ye do.
9 And the Lord spoke unto Moses, saying,
10 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye shall have come into the land which I give unto you, and reap the harvest thereof: then shall ye bring an omer full of the first of your harvest unto the priest;
11 And he shall wave the omer before the Lord, that it may be favorably received for you; on the morrow after the holy day shall the priest wave it.
12 And ye shall offer on the day when ye wave the omer, a male sheep without blemish of the first year for a burntoffering unto the Lord.
13 And the meatoffering thereof shall be two tenth parts of fine flour mingled with oil, as an offering made by fire unto the Lord, for a sweet savor; with its drinkoffering of wine, the fourth part of a hin.
14 And neither bread, nor parched corn, nor green ears, shall ye eat, until the selfsame day, until ye have brought the offering of your God: it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
15 And ye shall count unto you from the morrow after the holy day, from the day that ye bring the omer of the waveoffering, that it be seven complete weeks:
16 Even unto the morrow after the seventh week shall ye number fifty days; and ye shall then offer a new meatoffering unto the Lord.
17 Out of your own habitations shall ye bring two waveloaves of two tenth parts; of fine flour shall they be; leavened shall they be baked; they are the firstfruits unto the Lord.
18 And ye shall offer with the bread seven sheep without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams: they shall be for a burntoffering unto the Lord, with their meatoffering, with their drinkofferings, an offering made by fire, of a sweet savor unto the Lord.
19 And ye shall sacrifice one hegoat for a sinoffering, and two sheep of the first year for a sacrifice of peaceoffering.
20 And the priest shall make with them together with the bread of the firstfruits a waving before the Lord, together with the two sheep; holy shall they be to the Lord for the priest.
21 And ye shall proclaim on the selfsame day, that it may be a holy convocation unto you; no servile work shall ye do; it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.
22 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not cut away altogether the corners of thy field when thou reapest, and the gleaning of thy harvest shalt thou not gather up; unto the poor, and to the stranger shalt thou leave them: I am the Lord your God.
23 And the Lord spoke unto Moses, saying,
24 Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, shall ye have a rest, a day of memorial of sounding the cornet, a holy convocation.
25 No servile work shall ye do: and ye shall offer an offering made by fire unto the Lord.
26 And the Lord spoke unto Moses, saying,
27 But on the tenth day of this seventh month is the day of atonement, a holy convocation shall it be unto you, and ye shall fast; and ye shall offer an offering made by fire unto the Lord.
28 And no manner of work shall ye do on this same day; for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the Lord your God.
29 For whatsoever person it be that fasteth not on this same day, shall be cut off from among his people.
30 And if there be any person that doth any work on this same day, then will I destroy the same person from among his people.
31 No manner of work shall ye do: it shall he a statute for ever throughout your generations, in all your dwellings.
32 A sabbath of rest it shall be unto you, and ye shall fast: on the ninth day of the month at evening shall ye begin, from evening unto evening shall ye celebrate your sabbath.
33 And the Lord spoke unto Moses, saying,
34 Speak unto the children of Israel, saying, On the fifteenth day of this seventh month, shall be the feast of tabernacles for seven days unto the Lord.
35 On the first day shall be a holy convocation; no servile work shall ye do.
36 Seven days shall ye offer an offering made by fire unto the Lord: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the Lord, it is a solemn assembly; no servile work shall ye do.
37 These are the feasts of the Lord, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the Lord, burntoffering, and meatoffering, sacrifice, and drinkofferings, every thing upon its day:
38 Beside the sabbaths of the Lord, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewillofferings, which ye may give unto the Lord.
39 But on the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, shall ye keep the feast of the Lord seven days: on the first day shall be a rest, and on the eighth day shall be a rest.
40 And ye shall take unto yourselves on the first day the fruit of the tree hadar, branches of palmtrees, and the boughs of the myrtletree, and willows of the brook: and ye shall rejoice before the Lord your God seven days.
41 And ye shall keep it as a feast unto the Lord seven days in the year: it shall be a statute for ever throughout your generations; in the seventh month shall ye celebrate it.
42 In booths shall ye dwell seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths.
43 In order that your generations may know, that I caused the children of Israel to dwell in booths, when I brought them forth out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
44 And Moses declared the feasts of the Lord unto the children of Israel.