1 E aconteceu, ao dia oitavo, que Moisés chamou a Arão, e a seus filhos, e aos anciãos de Israel 2 e disse a Arão: Toma um bezerro, para expiação do pecado, e um carneiro, para holocausto, sem mancha, e traze-os perante o Senhor. 3 Depois, falarás aos filhos de Israel, dizendo: Tomai um bode, para expiação do pecado, e um bezerro e um cordeiro de um ano, sem mancha, para holocausto; 4 também um boi e um carneiro, por sacrifício pacífico, para sacrificar perante o Senhor, e oferta de manjares, amassada com azeite; porquanto hoje o Senhor vos aparecerá. 5 Então, trouxeram o que ordenara Moisés, diante da tenda da congregação, e chegou-se toda a congregação e se pôs perante o Senhor. 6 E disse Moisés: Esta coisa que o Senhor ordenou fareis; e a glória do Senhor vos aparecerá. 7 E disse Moisés a Arão: Chega-te ao altar e faze a tua expiação de pecado e o teu holocausto; e faze expiação por ti e pelo povo; depois, faze a oferta do povo e faze expiação por ele, como ordenou o Senhor.
8 Então, Arão se chegou ao altar e degolou o bezerro da expiação que era por si mesmo. 9 E os filhos de Arão trouxeram-lhe o sangue; e molhou o dedo no sangue e o pôs sobre as pontas do altar; e o resto do sangue derramou à base do altar. 10 Mas a gordura, e os rins, e o redenho do fígado de expiação do pecado queimou sobre o altar, como o Senhor ordenara a Moisés. 11 Porém a carne e o couro queimou com fogo fora do arraial.
12 Depois, degolou o holocausto, e os filhos de Arão lhe entregaram o sangue, e ele espargiu-o sobre o altar em redor. 13 Também lhe entregaram o holocausto nos seus pedaços, com a cabeça; e queimou-o sobre o altar. 14 E lavou a fressura e as pernas e as queimou sobre o holocausto no altar.
15 Depois, fez chegar a oferta do povo, e tomou o bode da expiação do pecado, que era pelo povo, e o degolou, e o preparou por expiação do pecado, como o primeiro. 16 Fez também chegar o holocausto e o preparou segundo o rito. 17 E fez chegar a oferta de manjares, e a sua mão encheu dela, e a queimou sobre o altar, além do holocausto da manhã.
18 Depois, degolou o boi e o carneiro em sacrifício pacífico, que era pelo povo; e os filhos de Arão entregaram-lhe o sangue, que espargiu sobre o altar, em redor, 19 como também a gordura do boi e do carneiro, e a cauda, e o que cobre a fressura, e os rins, e o redenho do fígado. 20 E puseram a gordura sobre o peito, e ele queimou a gordura sobre o altar; 21 mas o peito e a espádua direita Arão moveu por oferta de movimento perante o Senhor, como Moisés tinha ordenado.
22 Depois, Arão levantou as mãos ao povo e o abençoou; e desceu, havendo feito a expiação do pecado, e o holocausto, e a oferta pacífica. 23 Então, entraram Moisés e Arão na tenda da congregação; depois, saíram e abençoaram o povo; e a glória do Senhor apareceu a todo o povo. 24 Porque o fogo saiu de diante do Senhor e consumiu o holocausto e a gordura sobre o altar; o que vendo todo o povo, jubilou e caiu sobre as suas faces.
1 And it came to pass on the eighth day that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
2 And he said unto Aaron, Take unto thyself a young calf for a sinoffering, and a ram for a burntoffering, without blemish, and bring them near before the Lord.
3 And unto the children of Israel shalt thou speak, saying, Take ye a hegoat for a sinoffering; and a calf and a sheep, both of the first year, without blemish, for a burntoffering;
4 Also a bullock and a ram for peaceofferings, to sacrifice before the Lord, and a meatoffering mingled with oil; for this day the Lord will appear unto you.
5 And they brought that which Moses had commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the Lord.
6 And Moses said, This thing which the Lord hath commanded shall ye do: and then will the glory of the Lord appear unto you.
7 And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and prepare thy sinoffering, and thy burntoffering, and make an atonement for thyself, and for the people; and prepare the offering of the people, and make an atonement for them; as the Lord hath commanded.
8 And Aaron drew near unto the altar; and he slew the calf of the sinoffering, which was for himself.
9 And the sons of Aaron brought the blood unto him; and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar; and the remaining blood he poured out at the bottom of the altar.
10 And the fat, and the kidneys, and the midriff from the liver of the sinoffering, he burnt upon the altar; as the Lord had commanded Moses.
11 And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
12 And he slew the burntoffering; and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
13 And the burntoffering they presented unto him, in its proper pieces, together with the head: and he burnt them upon the altar.
14 And he washed the inwards and the legs; and he burnt them upon the burntoffering on the altar.
15 And he brought near the peoples offering; and he took the goat of the sinoffering which belonged to the people, and slew it, and made atonement with its blood, as the first.
16 And he brought near the burntoffering, and offered it according to the prescribed manner.
17 And he brought near the meatoffering, and he filled his hand thereof, and burnt it upon the altar, beside the burntsacrifice of the morning.
18 He slew also the bullock and the ram, the sacrifice of peaceoffering which belonged to the people: and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about,
19 Also the fat of the bullock, and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the midriff of the liver;
20 And they put these pieces of fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar;
21 And with the breasts and the right shoulder Aaron made a waving before the Lord; as Moses had commanded.
22 And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and came down after he had offered the sinoffering, and the burntoffering, and peaceofferings.
23 And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came then out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared unto all the people.
24 And there came forth a fire from before the Lord, and consumed upon the altar the burntoffering and the fat; and when all the people saw this, they shouted, and fell on their faces.