1 These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.

2 It is the glory of God to conceal a thing;

But the glory of kings is to search out a matter.

3 As the heavens for height, and the earth for depth,

So the heart of kings is unsearchable.

4 Take away the dross from the silver,

And there cometh forth a vessel for the refiner:

5 Take away the wicked from before the king,

And his throne shall be established in righteousness.

6 Put not thyself forward in the presence of the king,

And stand not in the place of great men:

7 For better is it that it be said unto thee, Come up hither,

Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince,

Whom thine eyes have seen.

8 Go not forth hastily to strive,

Lest thou know not what to do in the end thereof,

When thy neighbor hath put thee to shame.

9 Debate thy cause with thy neighbor himself,

And disclose not the secret of another;

10 Lest he that heareth it revile thee,

And thine infamy turn not away.

11 A word fitly spoken

Is like apples of gold in network of silver.

12 As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold,

So is a wise reprover upon an obedient ear.

13 As the cold of snow in the time of harvest,

So is a faithful messenger to them that send him;

For he refresheth the soul of his masters.

14 As clouds and wind without rain,

So is he that boasteth himself of his gifts falsely.

15 By long forbearing is a ruler persuaded,

And a soft tongue breaketh the bone.

16 Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee,

Lest thou be filled therewith, and vomit it.

17 Let thy foot be seldom in thy neighbor’s house,

Lest he be weary of thee, and hate thee.

18 A man that beareth false witness against his neighbor

Is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble

Is like a broken tooth, and a foot out of joint.

20 As one that taketh off a garment in cold weather, and as vinegar upon soda,

So is he that singeth songs to a heavy heart.

21 If thine enemy be hungry, give him bread to eat;

And if he be thirsty, give him water to drink:

22 For thou wilt heap coals of fire upon his head,

And Jehovah will reward thee.

23 The north wind bringeth forth rain;

So doth a backbiting tongue an angry countenance.

24 It is better to dwell in the corner of the housetop,

Than with a contentious woman in a wide house.

25 As cold waters to a thirsty soul,

So is good news from a far country.

26 As a troubled fountain, and a corrupted spring,

So is a righteous man that giveth way before the wicked.

27 It is not good to eat much honey;

So for men to search out their own glory is grievous.

28 He whose spirit is without restraint

Is like a city that is broken down and without walls.

1 Voici encore des proverbes de Salomon, copiés par les gens d'Ézéchias, roi de Juda.

2 La gloire de Dieu est de cacher les choses; mais la gloire des rois est de sonder les affaires.

3 Il n'y a pas moyen de sonder les cieux, à cause de leur hauteur, ni la terre, à cause de sa profondeur, ni le coeur des rois.

4 Ôte de l'argent les scories, et il en sortira un vase pour le fondeur.

5 Ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.

6 Ne fais point le magnifique devant le roi, et ne te mets point au rang des grands.

7 Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte ici, que si l'on t'abaissait devant le prince que tes yeux auront vu.

8 Ne te hâte pas de sortir pour plaider, de peur qu'à la fin tu ne saches que faire, après que ton prochain t'aura rendu confus.

9 Plaide ta cause contre ton prochain; mais ne révèle point le secret d'un autre;

10 De peur qu'en l'apprenant, il ne te le reproche, et que tu n'en reçoives un blâme qui ne s'efface point.

11 Une parole dite à propos est comme des pommes d'or dans des paniers d'argent.

12 Quand on reprend le sage qui a l'oreille docile, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau d'or fin.

13 L'ambassadeur fidèle est à ceux qui l'envoient, comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, et il restaure l'âme de son maître.

14 Celui qui se vante faussement de sa libéralité, est comme les nuées et le vent sans pluie.

15 Le prince est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os.

16 Quand tu auras trouvé du miel, manges-en, mais pas plus qu'il ne t'en faut; de peur qu'en en prenant avec excès, tu ne le rejettes.

17 De même, mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, de peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse.

18 L'homme qui porte un faux témoignage contre son prochain, est comme un marteau, une épée, et une flèche aiguë.

19 La confiance en un perfide au jour de la détresse, est une dent qui se rompt, et un pied qui glisse.

20 Celui qui chante des chansons à un cœur affligé, est comme celui qui ôte son vêtement en un temps froid, et comme du vinaigre répandu sur le nitre.

21 Si ton ennemi a faim donne-lui du pain à manger; et s'il a soif donne-lui de l'eau à boire.

22 Car ce sont des charbons ardents que tu amasseras sur sa tête, et l'Éternel te le rendra.

23 Le vent du nord produit la pluie, et la langue qui médit en secret, produit le visage irrité.

24 Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse dans une grande maison.

25 De bonnes nouvelles apportées d'un pays éloigné, sont comme de l'eau fraîche à une personne altérée et lasse.

26 Le juste qui bronche devant le méchant, est comme une fontaine embourbée et une source gâtée.

27 Il n'est pas bon de manger trop de miel, et sonder les choses profondes est un fardeau.

28 L'homme qui n'est pas maître de lui-même, est comme une ville où il y a brèche et qui est sans murailles.