1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,

2 How long will ye hunt for words?

Consider, and afterwards we will speak.

3 Wherefore are we counted as beasts,

And are become unclean in your sight?

4 Thou that tearest thyself in thine anger,

Shall the earth be forsaken for thee?

Or shall the rock be removed out of its place?

5 Yea, the light of the wicked shall be put out,

And the spark of his fire shall not shine.

6 The light shall be dark in his tent,

And his lamp above him shall be put out.

7 The steps of his strength shall be straitened,

And his own counsel shall cast him down.

8 For he is cast into a net by his own feet,

And he walketh upon the toils.

9 A gin shall take him by the heel,

And a snare shall lay hold on him.

10 A noose is hid for him in the ground,

And a trap for him in the way.

11 Terrors shall make him afraid on every side,

And shall chase him at his heels.

12 His strength shall be hunger-bitten,

And calamity shall be ready at his side.

13 The members of his body shall be devoured,

Yea, the first-born of death shall devour his members.

14 He shall be rooted out of his tent wherein he trusteth;

And he shall be brought to the king of terrors.

15 There shall dwell in his tent that which is none of his:

Brimstone shall be scattered upon his habitation.

16 His roots shall be dried up beneath,

And above shall his branch be cut off.

17 His remembrance shall perish from the earth,

And he shall have no name in the street.

18 He shall be driven from light into darkness,

And chased out of the world.

19 He shall have neither son nor son’s son among his people,

Nor any remaining where he sojourned.

20 They that come after shall be astonished at his day,

As they that went before were affrighted.

21 Surely such are the dwellings of the unrighteous,

And this is the place of him that knoweth not God.

Segunda fala de Bildade
Cale-se, Jó, e preste atenção

1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:

2 "Jó, por que você não para de falar?

Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.

3 Por que você pensa que não temos juízo,

que somos como os animais?

4 Com a sua raiva, você só está se ferindo.

Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto?

Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?

O fim dos maus

5 "A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga,

como as chamas do fogo que deixa de queimar.

6 A lamparina da sua casa não brilhará mais;

em vez de luz, haverá escuridão.

7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando;

os seus próprios planos o fazem cair.

8 Ele pisa uma rede,

e os seus pés ficam presos.

9 A armadilha o pega pelo calcanhar,

e o laço o aperta.

10 A armadilha estava escondida no chão,

no caminho por onde ele ia passar.

11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado;

elas o perseguem a cada passo.

12 Ele era rico, mas agora passa fome;

a desgraça está pronta para cair em cima dele.

13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo

e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.

14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro,

e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.

15 Essa casa será desinfetada com enxofre,

e depois um estranho vai morar nela.

16 O perverso é como uma árvore seca,

seca desde as raízes até os galhos mais altos.

17 Ninguém lembrará mais dele;

o seu nome será esquecido na sua terra.

18 Ele será expulso do mundo dos vivos

e da luz será jogado na escuridão.

19 Não deixará filhos nem netos;

não terá descendentes que fiquem com a sua casa.

20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim

tremerão de medo e pavor.

21 É esse o fim dos maus,

daqueles que não querem saber de Deus."