Publicidade

Gênesis 4

NVI

1 Adão conheceu Eva, sua mu­lher, e ela concebeu e deu à luz Caim, e disse: "gerei um homem com a ajuda do Senhor".

2 E deu em seguida à luz Abel, irmão de Caim. Abel tornou-se pastor de ovelhas e Caim, lavrador.

3 Passado algum tempo, ofereceu Caim frutos da terra em oblação ao Senhor.

4 Abel, de seu lado, ofereceu dos primogênitos do seu rebanho e das gorduras dele; e o Senhor olhou com agrado para Abel e para sua oblação,

5 mas não olhou para Caim, nem para os seus dons. Caim ficou extremamente irritado com isso, e o seu semblante tornou-se abatido.

6 O Senhor disse-lhe: "Por que estás irado? E por que está abatido o teu semblante?

7 Se praticares o bem, sem dúvida alguma poderás reabilitar-te. Mas se procederes mal, o pecado estará à tua porta, esprei­tando-te; mas, tu deverás dominá-lo".

8 Caim disse então a Abel, seu irmão: "Vamos ao campo". Logo que chegaram ao campo, Caim atirou-se sobre seu irmão e o matou.

9 O Senhor disse a Caim: "Onde está teu irmão Abel?". Caim res­pondeu: "Não sei! Sou porventura eu o guarda de meu irmão?".

10 O Senhor disse-lhe: "Que fizeste! Eis que a voz do sangue do teu irmão clama por mim desde a terra.

11 De ora em diante, serás maldito e expulso da terra, que abriu sua boca para beber de tua mão o sangue do teu irmão.

12 Quando a cultivares, ela te negará os seus frutos. E tu serás peregrino e errante sobre a terra".

13 Caim disse ao Senhor: "Meu castigo é grande demais para que eu o possa suportar.

14 Eis que me expulsais agora deste lugar, e eu devo ocultar-me longe de vossa face, tornando-me um peregrino errante sobre a terra. O primeiro que me encontrar, vai matar-me".

15 E o Senhor respondeu-lhe: "Não! Mas aquele que matar Caim será punido sete vezes". Então, o Se­nhor pôs em Caim um sinal para que, se alguém o encontrasse, não o matasse.

16 Caim retirou-se da presença do Senhor, e foi habitar na região de Nod, ao oriente do Éden.

17 Caim conheceu sua mulher. Ela concebeu e deu à luz Henoc. E construiu uma cidade, à qual pôs o nome de seu filho Henoc.

18 Henoc gerou Irad, Irad gerou Maviael; Maviael gerou Matusael e Matusael gerou Lamec.

19 Lamec tomou duas mulheres, uma chamada Ada e a outra, Sela.

20 Ada deu à luz Jabel, que foi o pai daqueles que moram em tendas, entre os rebanhos.

21 O nome do seu irmão era Jubal, que foi o pai de todos aqueles que tocam a cítara e os instrumentos de sopro.

22 Sela, de seu lado, deu à luz Tubalcaim, pai de todos aqueles que trabalham o cobre e o ferro. A irmã de Tubalcaim era Noema.

23 Lamec disse às suas mulhe­res: "Ada e Sela, ouvi a minha voz: mulheres de Lamec, escutai as minhas palavras: Por uma ferida matei um homem, e por uma contusão um menino.

24 Se Caim será vingado sete vezes, Lamec o será setenta e sete vezes".

25 Adão conheceu outra vez sua mu­lher, e esta deu à luz um filho, ao qual pôs o nome de Set, dizendo: "Deus deu-me uma posteridade para substituir Abel, que Caim matou".

26 Set teve também um filho, que chamou Enós. E o nome do Senhor começou a ser invocado a partir de então.

Caim e Abel

1 Adão teve relações sexuais com Eva, a sua mulher; ela engravidou e deu à luz Caim.4.1 Em hebraico, Caim soa como o verbo que significa ter ou adquirir. Ela disse:

Tive4.1 Ou Adquiri. um filho homem com a ajuda do Senhor.

2 Deu à luz também Abel, irmão dele.

Abel pastoreava ovelhas, e Caim cultivava a terra. 3 Passado algum tempo, Caim entregou ao Senhor uma oferta dos frutos da terra. 4 Abel também trouxe as primeiras crias do seu rebanho com as partes gordas. O Senhor olhou com agrado para Abel e a sua oferta, 5 mas não para Caim e a oferta deste. Por isso, a ira de Caim se acendeu, e o seu semblante desfaleceu.

6 Então, o Senhor disse a Caim:

Por que você está irado? Por que desfaleceu o seu semblante? 7 Se você fizer o bem, não se levantará? Se, porém, não o fizer, saiba que o pecado o espreita à porta; ele deseja governá-lo, mas você deve dominá-lo.

8 Caim falou com o seu irmão, Abel:

Vamos para o campo.4.8 Conforme o Pentateuco Samaritano, a Septuaginta, a Vulgata e a Versão Siríaca. O Texto Massorético não traz — Vamos para o campo.

Quando estavam , Caim atacou Abel, o seu irmão, e o matou.

9 Então, o Senhor perguntou a Caim:

Onde está Abel, o seu irmão?

Ele respondeu:

Não sei. Sou eu quem deve guardar o meu irmão?

10 O Senhor disse:

O que foi que você fez? O sangue do seu irmão clama da terra a mim. 11 Por isso, agora você é amaldiçoado pela terra,4.11 Ou amaldiçoado é você e expulso da terra; ou ainda amaldiçoado é você mais do que a terra. que abriu a boca para receber da sua mão o sangue do seu irmão. 12 Quando você cultivar a terra, esta não lhe dará o seu fruto. Você será um fugitivo sem rumo pela terra.

13 Caim disse ao Senhor:

O meu castigo é maior do que posso suportar. 14 ! Hoje me expulsas da face da terra, e terei que me esconder da tua presença; serei um fugitivo sem rumo pela terra, e qualquer que me encontrar me matará.

15 O Senhor, porém, lhe respondeu:

Não será assim; qualquer que matar Caim será vingado sete vezes.

Então, o Senhor pôs em Caim um sinal, para que qualquer que o encontrasse não o matasse. 16 Assim, Caim retirou-se da presença do Senhor e foi viver na terra de Node,4.16 Node significa errante ou sem rumo. a leste do Éden.

Os descendentes de Caim

17 Caim teve relações sexuais com a sua mulher, ela engravidou e deu à luz Enoque. Caim fundou uma cidade, à qual deu o nome do seu filho Enoque. 18 A Enoque nasceu Irade; Irade gerou a Meujael; Meujael gerou Metusael; e Metusael gerou Lameque.

19 Lameque casou-se com duas mulheres: a primeira chamava-se Ada; a segunda, Zilá. 20 Ada deu à luz Jabal, que foi o pai daqueles que moram em tendas e criam rebanhos. 21 O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta. 22 Por sua vez, Zilá deu à luz Tubalcaim, que forjava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferro.4.22 Ou que ensinou todos os que trabalham o bronze e o ferro. A irmã de Tubalcaim se chamava Naamá.

23 Lameque disse às suas mulheres:

"Ada e Zilá, ouçam a minha voz;

mulheres de Lameque, escutem as minhas palavras:

Eu matei um homem por me ferir

e um menino por me contundir.

24 Se Caim é vingado sete vezes,

Lameque o será setenta e sete".

O nascimento de Sete

25 Adão teve relações sexuais com a sua mulher novamente, e ela deu à luz um filho, a quem chamou Sete:4.25 Sete provavelmente significa concedeu. "Deus me concedeu outro descendente4.25 Hebraico: outra semente. no lugar de Abel, visto que Caim o matou".

26 Também a Sete nasceu um filho, a quem chamou Enos.

Desde então, começou-se a invocar o nome do Senhor.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-