Publicidade

Eclesiastes 11

VULG

1 Atira teu pão sobre a superfície das águas, porque depois de muito tempo o acharás.

2 Faze de tua riqueza sete e mesmo oito partes, porque não sabes que calamidade sobrevirá à terra.

3 Quando as nuvens estiverem carregadas, derramarão a chuva sobre a terra. Quando tomba uma árvore para o sul ou para o norte, onde cai, fica.

4 Quem observa o vento jamais semeará; quem examina as nuvens nunca segará.

5 Do mesmo modo que não sabes qual é o caminho do sopro da vida e como se formam os ossos no seio de uma mãe, assim também ignoras a ação de Deus, que faz todas as coisas.

6 Semeia a tua semente desde a manhã e não deixes tuas mãos ociosas até a noite. Porque não sabes o que terá bom êxito, se isto ou aquilo, ou se ambas as coisas são igualmente úteis.

7 Doce é a luz, e é um deleite para os olhos ver o sol.

8 Por mais numerosos que sejam os anos de vida, regozija-se o homem em todos eles, mas deve pensar nos dias obscuros que serão numerosos. Tudo o que acontece é vaidade.

9 Jovem, rejubila-te na tua adolescência e, enquanto ainda és jovem, entrega teu coração à alegria. Anda nos caminhos de teu coração e segundo os olhares de teus olhos, mas fica sabendo que de tudo isso Deus te fará prestar conta!

10 Afasta a tristeza do teu coração e poupa o sofrimento a teu corpo, porque a juventude e a adolescência são passageiras.

1 Mitte panem tuum super transeuntes aquas,

quia post tempora multa invenies illum.

2 Da partem septem necnon et octo,

quia ignoras quid futurum sit mali super terram.

3 Si repletæ fuerint nubes,

imbrem super terram effundent.

Si ceciderit lignum ad austrum aut ad aquilonem,

in quocumque loco ceciderit, ibi erit.

4 Qui observat ventum non seminat ;

et qui considerat nubes numquam metet.

5 Quomodo ignoras quæ sit via spiritus,

et qua ratione compingantur ossa in ventre prægnantis,

sic nescis opera Dei,

qui fabricator est omnium.

6 Mane semina semen tuum,

et vespere ne cesset manus tua :

quia nescis quid magis oriatur, hoc aut illud ;

et si utrumque simul, melius erit.

7 Dulce lumen,

et delectabile est oculis videre solem.

8 Si annis multis vixerit homo,

et in his omnibus lætatus fuerit,

meminisse debet tenebrosi temporis, et dierum multorum,

qui cum venerint, vanitatis arguentur præterita.

9 Lætare ergo, juvenis, in adolescentia tua,

et in bono sit cor tuum in diebus juventutis tuæ :

et ambula in viis cordis tui,

et in intuitu oculorum tuorum,

et scito quod pro omnibus his adducet te Deus in judicium.

10 Aufer iram a corde tuo,

et amove malitiam a carne tua :

adolescentia enim et voluptas vana sunt.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-