Publicidade

Provérbios 8

1 Is not wisdom crying out, and the voice of knowledge sounding?2 At the top of the highways, at the meeting of the roads, she takes her place;3 Where the roads go into the town her cry goes out, at the doorways her voice is loud:4 I am crying out to you, O men; my voice comes to the sons of men.5 Become expert in reason, O you simple ones; you foolish ones, take training to heart.6 Give ear, for my words are true, and my lips are open to give out what is upright.7 For good faith goes out of my mouth, and false lips are disgusting to me.8 All the words of my mouth are righteousness; there is nothing false or twisted in them.9 They are all true to him whose mind is awake, and straightforward to those who get knowledge.10 Take my teaching, and not silver; get knowledge in place of the best gold.11 For wisdom is better than jewels, and all things which may be desired are nothing in comparison with her.12 I, wisdom, have made wise behaviour my near relation; I am seen to be the special friend of wise purposes.13 The fear of the Lord is seen in hating evil: pride, a high opinion of oneself, the evil way, and the false tongue, are unpleasing to me.14 Wise design and good sense are mine; reason and strength are mine.15 Through me kings have their power, and rulers give right decisions.16 Through me chiefs have authority, and the noble ones are judging in righteousness.17 Those who have given me their love are loved by me, and those who make search for me with care will get me.18 Wealth and honour are in my hands, even wealth without equal and righteousness.19 My fruit is better than gold, even than the best gold; and my increase is more to be desired than silver.20 I go in the road of righteousness, in the way of right judging:21 So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.22 The Lord made me as the start of his way, the first of his works in the past.23 From eternal days I was given my place, from the birth of time, before the earth was.24 When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.25 Before the mountains were put in their places, before the hills was my birth:26 When he had not made the earth or the fields or the dust of the world.27 When he made ready the heavens I was there: when he put an arch over the face of the deep:28 When he made strong the skies overhead: when the fountains of the deep were fixed:29 When he put a limit to the sea, so that the waters might not go against his word: when he put in position the bases of the earth:30 Then I was by his side, as a master workman: and I was his delight from day to day, playing before him at all times;31 Playing in his earth; and my delight was with the sons of men.32 Give ear to me then, my sons: for happy are those who keep my ways.33 Take my teaching and be wise; do not let it go.34 Happy is the man who gives ear to me, watching at my doors day by day, keeping his place by the pillars of my house.35 For whoever gets me gets life, and grace from the Lord will come to him.36 But he who does evil to me, does wrong to his soul: all my haters are in love with death.

1 [Numquid non sapientia clamitat,et prudentia dat vocem suam ?2 In summis excelsisque verticibus supra viam,in mediis semitis stans,3 juxta portas civitatis,in ipsis foribus loquitur, dicens :4 O viri, ad vos clamito,et vox mea ad filios hominum.5 Intelligite, parvuli, astutiam,et insipientes, animadvertite.6 Audite, quoniam de rebus magnis locutura sum,et aperientur labia mea ut recta prdicent.7 Veritatem meditabitur guttur meum,et labia mea detestabuntur impium.8 Justi sunt omnes sermones mei :non est in eis pravum quid, neque perversum ;9 recti sunt intelligentibus,et qui invenientibus scientiam.10 Accipite disciplinam meam, et non pecuniam ;doctrinam magis quam aurum eligite :11 melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis,et omne desiderabile ei non potest comparari.]12 [Ego sapientia, habito in consilio,et eruditis intersum cogitationibus.13 Timor Domini odit malum :arrogantiam, et superbiam,et viam pravam, et os bilingue, detestor.14 Meum est consilium et quitas ;mea est prudentia, mea est fortitudo.15 Per me reges regnant,et legum conditores justa decernunt ;16 per me principes imperant,et potentes decernunt justitiam.17 Ego diligentes me diligo,et qui mane vigilant ad me, invenient me.18 Mecum sunt diviti et gloria,opes superb et justitia.19 Melior est enim fructus meus auro et lapide pretioso,et genimina me argento electo.20 In viis justiti ambulo,in medio semitarum judicii :21 ut ditem diligentes me,et thesauros eorum repleam.]22 [Dominus possedit me in initio viarum suarumantequam quidquam faceret a principio.23 Ab terno ordinata sum,et ex antiquis antequam terra fieret.24 Nondum erant abyssi, et ego jam concepta eram :necdum fontes aquarum eruperant,25 necdum montes gravi mole constiterant :ante colles ego parturiebar.26 Adhuc terram non fecerat, et flumina,et cardines orbis terr.27 Quando prparabat clos, aderam ;quando certa lege et gyro vallabat abyssos ;28 quando thera firmabat sursum,et librabat fontes aquarum ;29 quando circumdabat mari terminum suum,et legem ponebat aquis, ne transirent fines suos ;quando appendebat fundamenta terr :30 cum eo eram, cuncta componens.Et delectabar per singulos dies,ludens coram eo omni tempore,31 ludens in orbe terrarum ;et delici me esse cum filiis hominum.32 Nunc ergo, filii, audite me :beati qui custodiunt vias meas.33 Audite disciplinam, et estote sapientes,et nolite abjicere eam.34 Beatus homo qui audit me,et qui vigilat ad fores meas quotidie,et observat ad postes ostii mei.35 Qui me invenerit, inveniet vitam,et hauriet salutem a Domino.36 Qui autem in me peccaverit, ldet animam suam ;omnes qui me oderunt diligunt mortem.]

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green