1 O come, let us make songs to the Lord; sending up glad voices to the Rock of our salvation.2 Let us come before his face with praises; and make melody with holy songs.3 For the Lord is a great God, and a great King over all gods.4 The deep places of the earth are in his hand; and the tops of the mountains are his.5 The sea is his, and he made it; and the dry land was formed by his hands.6 O come, let us give worship, falling down on our knees before the Lord our Maker.7 For he is our God; and we are the people to whom he gives food, and the sheep of his flock. Today, if you would only give ear to his voice!8 Let not your hearts be hard, as at Meribah, as in the day of Massah in the waste land;9 When your fathers put me to the test and saw my power and my work.10 For forty years I was angry with this generation, and said, They are a people whose hearts are turned away from me, for they have no knowledge of my ways;11 And I made an oath in my wrath, that they might not come into my place of rest.
1 Poďte, zpívejme Hospodinu, prokřikujme skále spasení našeho.2 Předejděme oblíčej jeho s díkčiněním, žalmy prozpěvujme jemu.3 Nebo Hospodin jest Bůh veliký, a král veliký nade všecky bohy,4 V jehož rukou základové země, a vrchové hor jeho jsou.5 Jehož jest i moře, nebo on je učinil, i země, kterouž ruce jeho sformovaly.6 Poďte, sklánějme se, a padněme před ním, klekejme před Hospodinem stvořitelem naším.7 Onť jest zajisté Bůh náš, a my jsme lid pastvy jeho, a stádo rukou jeho. Dnes uslyšíte-li hlas jeho,8 Nezatvrzujte srdce svého, jako při popuzení, a v den pokušení na poušti,9 Kdežto pokoušeli mne otcové vaši, zkusiliť jsou mne, a viděli skutky mé.10 Za čtyřidceti let měl jsem nesnáz s národem tím, a řekl jsem: Lid tento bloudí srdcem, a nepoznali cest mých.11 Jimž jsem přisáhl v hněvě svém, že nevejdou v odpočinutí mé.